— Кто-нибудь, сгоняйте за переводчиком, объявляю перерыв, — судья постучал молотком по столу. — Профессор, простите, но вам придется подождать толкового транслейтора, иначе мы рискуем затянуть дело до второго пришествия. А я сегодня пообещал своей второй половинке ужин в ресторане «У отца, сына и святого духа». За три месяца столик заказал, не представляете, каких денег стоило. Гхм. Не хотелось бы пропустить.

Ли нахмурился, но промолчал. Во время паузы я успел сгонять до ближайшего киоска, купить жвачки.

Переводчиком оказалась девушка. Симпатичная, на мой взгляд. Попка в обтягивающей юбочке намекала на седьмую заповедь. Но дело она знала. Ли лопотал на своем доширакском, Эля (так гласил ее бейджик) переводила.

Судья почесывал нос. Обвинитель успел собраться с силами, но в разговор не лез — выбивал себе время на раздумья. Неужели он понял, что я задумал?

У Эли был приятный голос. Легкое причмокивание губами выглядело сексуально. Переводила она быстро и толково.

— Профессор, почему капсула времени может перемещаться только в прошлое?

Задала она вопрос, затем промурлыкала для профессора, выслушала его ответ и развернулась к залу:

— В прошлое перемещается все окружающее вас пространство. Мы живем в единственном варианте развития прошлого. Будущее многогранно, но прошлое безвариантно. Мы садимся в капсулу времени и перемещаемся назад, мы раздвигаем ушедшее время, чтобы втиснуться в кусочек прошлого. Мы можем наблюдать и только. Если прошлое изменить, то путь назад, в то будущее, из которого мы пришли, нам заказан. Мы не можем на данный момент выбрать нужное направление. Мы даже не можем выбрать направление в настоящем. Любой скачок в будущее будет поездкой в один конец. Каждую секунду появляется разветвление времени — многовариантное продолжение жизни. Таковы законы природы.

— Это значит, что полеты в будущее невозможны? — Эля прочитала следующий вопрос из спешно составленного мной списка. Список был одобрен судьей. Винни бегло просмотрев мою писанину, тоже не стал возражать. Этим он выгадывал себе время на осмысление происходящего. Не так уж он и туп, чтобы не догадаться, какой шаг я сделаю. Точнее уже сделал, объявив Данилу убийцей и, одновременно, невиновным.

— Разработки ведутся. Но на данный момент таких технологий не существует.

— Ведутся разработки?

— Да. В Алжире доктор Но провел интересный опыт на мышах. Вы, представляете, оказывается безвариантный императив, который заложен в основу моей машины, способен конгреанулировать дифракцию пространства, собирая лучи континуума в огра… орага…в какой-то пучок… простите, я не успеваю за ним.

Эля махнула рукой в сторону экрана. Я успел заметить татушку на сгибе ладони. Потом мое внимание привлек Ли. Он так разошелся, что его китайское хрюканье сливалось в монотонный звук, будто писк зуммера. У меня также микроволновка орет, когда хочет сказать, что подогрела пищу.

— Профессор, — Эля замахала руками перед видеофоном. Минуты две спустя Ли ее заметил.

— Продолжим, профессор? Мы не сильны в технических терминах. У нас тут есть список вопросов, на которые мы хотим получить ответ.

Профессор кивнул. Он немного раскраснелся, и теперь расстегнул верхнюю пуговицу своей желтой полиэтиленовой рубашки.

— Из сказанного вами, мы поняли, что прыжки в будущее на данный момент не осуществимы.

Профессор кивнул.

— Прыжки в прошлое ограничиваются наблюдением? Мы не способны менять прошлое?

— Да. Капсула времени фактически не перемещается во времени, мы просто растягиваем тайм- момент и одной стороной этой растяжки возвращаемся назад по временной шкале. Именно, поэтому, путешествия возможны только внутри капсулы. Именно, поэтому, люди прошлого нас не видят. Так сказать, мы для них не существуем, так как мы живем значительно позже, чем они.

— Возможно ли появление пришельцев из будущего в нашем мире?

Ли улыбнулся.

— Я верить в это, прелестное дитя. Верить всегда, — профессор произнес последние слова по- русски.

Продолжил я.

— Спасибо, профессор. Не отключайтесь, пожалуйста. Вижу обвинитель готов задать вам пару вопросов.

Эля перевела, профессор кивнул и улыбнулся еще сильнее

Старикан заигрывает с моей красавицей. Шучу. Она такая же моя, как и стариковская.

Винни вскочил со своего стула и быстро проковылял на середину зала. К профессору лицом он не повернулся. Взгляд толстяка был направлен в зал. С его лица исчезли удивление и задумчивость. Теперь его взгляд выражал радость. Я сжал кулаки. Неужели он вляпался?…

— Профессор, известный хитрец-авдокат Иван Фомин подводит суд к мысли, что хладнокровный убийца, зверски расправившийся со своей жертвой не виновен. Убийца чист словно младенец, говорит он. Убийца вовсе не убийца…

…Он вляпался….Точно…

Зал притих.

Я с трудом удержалась от вопля: «йу-ху!»

Винни перевел взгляд на подсудимого.

— Убийца вовсе не убийца, потому что он не совершал убийства. Я вас правильно понял Иван Андреич?

— Ad Extra. Абсолютно точно.

— И вы говорили, что убийца без сомнения Даниил Лужин?

— Вы верно запомнили.

— Неужели вы хотите сказать, что жертву убил вовсе не сидящий перед нами Даниил Лужин, возраста двадцати четырех лет, а Даниил Лужин из будущего, возраста двадцати… эээ… подскажете мне, Иван?

— Вы правы, только возраст я вам, господин обвинитель, назвать не смогу. Это дело полиции расследовать преступления. Мое дело — защитить невиновного.

— Убийца — Даниил. Этот факт вы не опровергаете?

— Нет.

— Вы пытаетесь оправдать подсудимого на основании фантастического предположения, что Даниил из будущего убьет жертву?

— Почему убьет. Уже убил. Мы с вами собрались по конкретному делу. Жертва уже есть.

Зал затих. Слышно было, как ворочается грязь у судьи в пупке.

— Вы слышали профессор? Деточка, вы перевели профессору дословно нашу беседу? Вы уверены в точности перевода? Тогда, спросите его, возможна ли такая ситуация.

Эля обернулась к видеофону и прокитаила пару слов.

Профессор кивнул:

— Ваши суды всегда слишком смешной. У нас их очень популярный показать телевизор. Смешно, так что описать себя в штаны. Адвокат хороший фантазий. Такой возможно, но только русский суд может это думать всерьез, как доказательство. Смешно.

Винни повернулся к судье, затем, демонстративно избегая моего взгляда, он обернулся к собравшимся в зале людям. Наконец, он остановил свой взгляд на Даниле.

…Теперь он попался с головой. Я и не предполагал, что мне так подфартит. Спасибо, Винни. Ты настоящий балбес….

Вы читаете Защита Лужина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×