- Абигайль, как ты можешь?! - с деланным ужасом вскричал он. - Ты разве не понимаешь, что нельзя пускать к себе будущего мужа до свадьбы? Если он получит от тебя всё, что можно, уже сейчас, то раздумает жениться.
- Спасибо, папочка! - Я прижала руку к груди в знак благодарности. - И что же, ты притащился ко мне в три часа ночи только за тем, чтобы сообщить эту потрясающую новость?
- Я не могу говорить при нём, - решительно заявил Люк. - Вид такого разврата лишает меня дара речи.
- Гринн, я ведь был до сих пор чрезвычайно терпелив, - заметил, подходя поближе, Кентон. - Но моё терпение уже на пределе.
На моём женихе были сейчас надеты брюки и наспех накинутая рубашка, и мне невольно подумалось, что ему не мешало бы почаще оставлять её расстёгнутой. Может, проще всего было бы просто поотрывать с неё пуговицы? Усилием воли я заставила себя сконцентрироваться на более насущных вопросах.
- Алисдейр, я просто пытаюсь отстоять доброе имя своей подруги и коллеги, - заявил Люк. - По моим подсчётам ты обесчестил её как минимум дважды. Теперь как честный человек ты обязан на ней жениться... а, ну да.
- Так, вы двое решили между собой все вопросы касательно моего целомудрия? - едко осведомилась я. - А то лично я спать хочу!
- Нет, подожди! - воскликнул Люк. - Сперва нам надо обсудить один важный вопрос.
- Ладно, обсуждай, но только быстро, - смирилась я, отступая в сторону, чтобы пропустить его в комнату.
Люк прошёл вглубь спальни и нагло расселся на кровати. Я замахнулась на него подушкой и при помощи такого грубого применения силы заставила перекочевать в кресло. Вполне, кстати, удобное, с высокой спинкой и подлокотниками, обитыми мягкой материей.
На кровати теперь расположились мы с Кентоном.
- Давай, Гринн, говори, зачем пришёл и выметайся, - гостеприимно посоветовал Кентон.
- Ладно, буду краток. Абигайль, ты собираешься сама освещать завтрашнюю свадьбу для светской хроники?
- Вообще-то светская хроника - не моя стихия, - задумчиво заметила я. - Но можно подумать. А кто женится? - Я нахмурилась, пытаясь понять значение столь странных взглядов, устремившихся в мою сторону. - Чего вы оба так на меня уставились??? Ах, да... Постой, Люк, ты что, хочешь, чтобы я писала статью про собственную свадьбу?!
- Не хочу, а всего лишь спрашиваю, - уточнил он.
- Разумеется, я не буду этого делать.
- Отлично, в таком случае, думаю, ты не станешь возражать, если это сделаю я? - произнёс приятель, потирая руки и сверкая глазами с профессиональной хищностью.
- Ещё как стану! - воскликнула я. - Ты что, собираешься освещать в недельнике мою свадьбу???
- Моя дорогая, а чего ты хотела? - изогнул брови приятель. - Твой будущий муж - на минуточку граф Торнсайдский.
- Рад, что ты хоть когда-то об этом вспоминаешь, - бросил Кентон. - Пусть даже и не тогда, когда нахально усаживаешься на мою кровать.
- Это не твоя кровать, а её, - возразил Люк. - На твою я даже дыхнуть бы не посмел, даю честное слово газетчика!
- Это - кровать в моём доме, - отозвался Кентон. - Что же касается честного слова газетчика... Я лучше промолчу, чтобы лишний раз не травмировать свою будущую жену.
- Так или иначе, вашу свадьбу будут освещать, и не только "Торнсайдские хроники", - возвратился к главной теме Люк.
- Какой кошмар. Значит так, не пускать на церемонию никаких газетчиков, - решительно заявила