дальнейшего распространение Дхармы в странах Запада.

В этой книге учения Далай Ламы расположены в хронологическом порядке. Каждому из них предшествует краткое предисловие, которое служит для того, чтобы читатель мог сориентироваться в пространственно-временном контексте обстоятельств передачи. Эти лекции и сопровождающие их события являются частью биографии Далай Ламы.

Мы не сможем подробнее остановиться на жизнеописании тех мастеров Дзогчена, на которых Его Святейшество ссылается во время этих учений. О них подробно рассказывает Тулку Тондруп Ринпоче в своей книге Мастера чудес и медитации. Назовем лишь их имена: Гараб Дорже, Гуру Падмасамбхава, Лонгчен Рабджам, Джигме Лингпа, Джигме Гьялва Ньюгу, Патрул Ринпоче, Додрупчен Джигме Тенпе Ньима, Джамьян Кхенце Чоки Лодро и Дилго Кхенце Ринпоче.

Учения 1988 и 1989 годов переводил геше Тубтен Джинпа, а в 1982 и 1984 годах — Ричард Баррон (Чоки Ньима). В процессе создания этой книги нам пришлось обратиться к аудиозаписям и транскрипции тибетского текста слов Его Святейшества. Потребовалось также произвести редактирование всего материала. Поскольку учения в 1982, 1984 и 1989 годах состоялись по просьбе Ригпа, то именно этой общине Его Святейшество оказал особую честь, предоставив возможность создания настоящей книги.

Перевод вошедшего в эту книгу текста Особые наставления премудрого и славного царя основан на переводе, сделанном Согьялом Ринпоче в Лоше Ломонд в Шотландии, но в него включены разъяснения Алак Зенкара Ринпоче, а также некоторые цитаты, взятые из переводов того же текста, которые сделали Тулку Тондруп Ринпоче, Сара Нардинг, Эрик Пема Кунсанг, Джон Рейнольде и Ричард Баррон.

Поскольку в создании этой книги принимали участие несколько переводчиков, и процесс издания был довольно продолжительным, то некоторые термины естественным образом были переведены с небольшими отличиями. Тем не менее, мы приложили максимум усилий к тому, чтобы сохранить ту терминологию, которая обычно используется в переводах учений Далай Ламы.

Часть первая

 Основа, Путь и Плод

Париж, 1982

Предисловие

Стоял прохладный, дождливый октябрь, когда Его Святейшество Далай Лама впервые приехал во Францию. В течение двенадцати дней он побывал в Париже, Страсбурге, Тулузе и Диге, где в промежутках между многочисленными встречами с официальными лицами и беседами с журналистами проводил семинары по буддийскому учению. Основной целью многочисленных поездок Далай Ламы по-прежнему было установление сотрудничества и взаимопонимания между Тибетом и другими странами. Эта поездка была посвящена культурным связям с Францией. Его Святейшество Далай Лама приехал во Францию в том самом 1982 году, когда вся страна была охвачена волной паники, вызванной террористическими актами в Париже и приходом к власти новой партии социалистов, что повлекло за собой неизбежный рост цен на хлеб, бензин и общественный транспорт. Тем не менее, именно французский народ с глубоким интересом относился к тибетской культуре и в частности к буддизму, поэтому визит Далай Ламы вызвал массу откликов среди всех слоев населения. Три статьи в Ле Монд, пронизанные восторженными отзывами о столь замечательной личности ознаменовали его приезд во Францию. О нем писали как об «очаровывающем и обезоруживающем», «всегда веселом и дружелюбном» человеке. Во время его публичной лекции Вселенское сострадание и мировой кризис в Париже зал был переполнен, а огромная гудящая толпа запрудила тротуары перед входом в здание, создавая массу неудобств полицейским, которые вынуждены были попросить всех разойтись.

Пагода де Винсен находится на юго-восточной окраине Парижа. Там Его Святейшество собирался давать посвящение, которое смогло состояться благодаря приглашению и поддержке общины фонда Ригпа и ее основателя Согьяла Ринпоче. Это экзотическое здание было построено в 1931 году специально для Колониальной Выставки, призванной осветить исторические подвиги Франции в странах Азии, Африки и Океании. Павильон, посвященный Камеруну и Того, был построен в виде местной хижины, правда, несколько громоздких размеров. Хижина была построена не без амбиций: шестьдесят квадратных метров ее площади на высоте почти двадцати двух метров были увенчаны черепичной крышей. Более сорока лет павильон прослужил Музеем дерева, затем оставался пустым до 1977 года, пока Жан Сайнтен, официальный представитель Франции в Камбодже, не предложил от имени города Парижа использовать это здание как отделение Международного Института, место встречи буддийских групп со всей страны. Тогда был объявлен конкурс на лучшую

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×