- Но, каковы бы не были трактовки, в одном можно не сомневаться, - заключил Эллинор, - это истинное пророчество.

- Что значит 'истинное'? - переспросил Ларратос.

- Пророчества, я имею ввиду настоящие, сделанные настоящими предсказателями, а не уличными шарлатанами, бывают двух видов: вероятные, которые могут сбыться или не сбыться, и истинные, которые сбудутся непременно. Беда только в том, что истинные пророчества обычно сильно запутаны и их истинный смысл очень трудно понять. Сами видите, сколько трактовок у этого пророчества.

У самого Ларратоса пока не имелось версий на эту тему. Не придерживался он и уже существовавших. Царил поздний вечер и Ларри решил сегодня не ходить в секцию библиотеки для адептов. Попрощавшись с Эллинором, паладины пошли спать.

***

И снова Ларратосу приснился Арастиор. И снова во сне он осознал, что спит. Лица были видны нечётко. Арастиор с каким-то помощником ходил по горным лесам и лугам, которые сразу же показались Ларри знакомыми. Ну конечно! Это же она - Ариада, телисские горы!

Помощник был юношей лет пятнадцати-шестнадцати.

- Ара, ты что-нибудь ощущаешь?

- Да, брат мой, - ответил Арастиор. Похоже, парень не был помощником Арастиора, а был его младшим братом. - Здесь, в горе Нурия я чувствую мощные потоки как светлых, так и тёмных энергий.

- И что же ты планируешь там найти?

- То же самое, что мы с тобой нашли и в Масхоне, Петер. Масхонский кристалл привёл меня сюда. Думаю, мы найдём здесь ещё один такой же. Было бы очень хорошо, если бы мы сразу нашли тут орудие, способное навсегда уничтожить Хаос - но я почти уверен, что сейчас мы его не найдём.

- И как ты думаешь, где вход, брат?

- Внутренним зрением я ощущаю вход в пещеру у северного подножия горы. Спускаемся. Я уверен, что я стану истинным Шаддаем!

Ларратос внезапно проснулся. Ему приснился Арастиор в молодости! Похоже, во время своего путешествия. Он был тут, в телисском районе! Очевидно, он оставил след в матрице Абсолюта, поэтому Ларратос его и увидел. И Арастиор искал способ покончить с Хаосом! Можно пройти по его следу - и узнать, что же с ним случилось. А может, и самому попробовать уничтожить Хаос - и исполнить пророчество о Шаддае!

Нет! Не так быстро! Этот путь, похоже, и погубил Арастиора, - сказал Ларри самому себе, - значит он может погубить и меня! Я не могу так просто пойти по нему, не посоветовавшись со старшими паладинами!

- ...В городе чудовище!

Ларри вздрогнул начал лихорадочно одеваться. Пару мгновений спустя к нему ворвался Элиддин.

- Так, Ларри, срочно бежим к берегу! Похоже, гидра разбушевалась.

Юный паладин побледнел. Он очень живо представил себе, ЧТО сейчас может твориться у причала, и стремглав выскочил на улицу, забыв даже Зариндуил. Он помчался к берегу так быстро, как только мог - и Элиддин с трудом поспевал за своим бывшим учеником.

У берега действительно происходило настоящее побоище: у паладина замерло сердце, когда он увидел семь растерзанных тел, валяющихся на прибрежных камнях. Но потом Ларри увидел, что кровь из этих 'трупов' не течёт - а значит, это всего лишь боевые големы. Рядом валялось двое магов - их, похоже, всего лишь оглушило молнией. Сама Мирида сосредоточенно потрошила восьмого (и последнего) голема, не обращая внимания на двух паладинов - в зелёном и фиолетовом плащах, которые пытались парализовать её с помощью сил Абсолюта. Подбежав ближе, Ларри увидел, что паладины - это Маркус Антоний и Эллинор.

Гидра тем временем закончила с големом и подняла головы, целясь в архимагистров...

- Мирида, стоять! - бешено зароал Ларри, а Маркус выхватил свой клинок, засветившийся синим пламенем.

Гидра недовольно зашипела, но всё-таки слезла с разорванного голема.

- А, Ларратос! - облегчённо вздохнул Антоний. - Хорошо, что вы здесь - ваша зверюга чуть было не прикончила наших исследователей.

- А сила Абсолюта похоже на неё вообще не действует, - добавил Эллинор.

- Мирида, в чём дело?! - Ларри подбежал к гидре, а паладины занялись оглушенными магами. - Почему ты опять нападаешь на людей?

- Они первыми напали! - когти гидры проскребли по камню. - Они ударили магией!

- Это правда? - Ларратос недоумённо повернулся к Маркусу.

- Да, наши исследователи никогда не видели таких... созданий. А мне их теперь и вовсе видеть не хочется. Им было интересно, как эти твари устроены внутри - и один из этих балбесов применил просвечивающее заклятие. Но оно, конечно, абсолютно безвредно!

- А гидра почуяла магию, - развёл руками Элиддин.

- Да, - кивнул Маркус, - всё именно так и было.

- Мирида, я же велел тебе никого не убивать! - воскликнул Ларри.

- Да, хозяин. Я помню.

- Тогда что ЭТО?! - разъярённый Ларратос показал на порванных големов.

- Они не живые - их невозможно убить. А людей я и не убила.

Ларратос застонал и осел на камни, обхватив голову руками.

***

На обратном пути Ларри рассказал о своём сне.

- Гора Нурия, - сказал Маркус, - всего двадцать вёрст к северу отсюда. Паладины никогда её не исследовали.

- Арастиор упомянул масхонский кристалл, - задумчиво произнёс Элиддин, - который привёл его сюда. Может быть, ты найдёшь тут кристалл, что поведёт тебя по дальнейшему пути этого падшего паладина.

- Я согласен, наставник... Элиддин.

- Честно говоря, я не верю что вообще возможно 'уничтожить Хаос', но раз это связано с Арастиором, то необходимо исследовать гору Нурия, - высказал своё мнение Эллинор.

- Хорошо, - сказал Маркус, - мы соберём экспедицию для исследования горы Нурия.

- Мне не терпится туда пойти, - сказал Ларратос.

И ему действительно не терпелось. Путь таламида завершился. Ларри предстоял другой, не менее долгий и опасный путь адепта - в те земли, где ступала нога Арастиора.

,

ПРИМЕЧАНИЯ

Карта мира:

Стейнгард - 'Город Камня' (вестландск.)

Камриэль (Бог Луны - мизрахийск.) - основатель самой распространённой в Вестланде религии, жил в землях Востока и объявил себя воплощением восточного бога Луны.

Айсгард - 'Город Снега' (вестландск.)

Да святится имя Огара, друг Беллердаш (оркск.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×