полностью готов к приему марсиан.

– На Земле все в порядке, – сказал он дочери, переключив изображение на кухню. – Ты не забыла взять черешневую пилюлю?

– Отец, я подготавливаю припасы строго по твоему списку, – ответила она улыбаясь.

– Кстати, а где наши помощники? Я думал они с тобой.

– Они должны были спуститься в пусковой отсек и загрузить в «Катан» оборудование.

– Марк переключил изображение на пусковой отсек. Синтетики, как и говорила Джейн, укомплектовывали экспедиционный крейсер «Катан» оборудованием. Они держали в лапах пульты и ловко управляли силовыми пушками, лучами которых поднимался и переносился груз.

– Ребята, жду вас на мостике, – сказал Марк. – Мне необходимо перед высадкой на Землю дать вам кое-какие инструкции.

Когда синтетики закончили работу и поднялись на мостик, Марк с видом опытного поисковика приступил к инструктажу новобранцев.

– Вы прекрасно знаете, – начал он, – какую мы провели огромную работу по поиску людей на Земле. В данный момент нас отделяет совсем немного от конечной цели – бункера. Именно в нем по расчетам профессора Быковского должна находиться колония выживших. Если это так, а мы с Джейн нисколько в этом не сомневаемся, мы находимся всего в одном шаге от человеческой цивилизации, потомками которой мы являемся. И поэтому я попрошу вас крайне ответственно подойти к выполнению своих обязанностей. Мы просто не имеем права допустить ошибку, вы меня понимаете?

Синтетики переглянулись и хором сказали: «Да!»

– Вот и хорошо! А теперь перейдем к некоторым моментам, которые вам известны по нашим с дочерью отчетам, но с которыми в реальности вы еще не сталкивались. Итак, вам известно, что с помощью буровых машин мы создали систему галерей в толще льда, отделяющей нас от бункера. Нам осталось сделать еще два-три прохода вниз, и мы окажемся возле бункера. Видите, на карте мигает желтая точка? Это месторасположение бункера. Ваша задача установить буровые машины здесь и здесь, – он ткнул пальцем в две точки на мониторе, – и следить за их работой. Сложность заключается в том, что машины сильно перегреваются и лед под ними начинает таять, что может привести к образованию пролома и падению машины. Следите, чтобы машины не перегревались. А еще вам нужно быть очень осторожными и не давать машине бурить проход под большим наклоном, иначе есть риск ее падения и обрушения галереи. У нас осталось всего две машины и если они выйдут из строя – наша миссия закончится прежде, чем мы доберемся до цели. У нас, к сожалению, уже нет возможности заказать новые. Вам все ясно?

Едва Марк закончил фразу, как синтетики дружно закивали и снова сказали: «Да!»

– В таком случае наденьте термокостюмы и отправляйтесь в крейсер. В час по марсианскому времени мы должны быть в лагере.

Через двадцать минут все члены экипажа, одетые в термокостюмы, сидели в креслах экспедиционного крейсера. Нортоны пообщались по видеосвязи с марсианским центром космических полетов и, получив благословение коллег, дали команду системе управления произвести отстыковку. Крейсер плавно переместился в пусковую шахту, а после того, как за ним закрылся люк и открылся шлюз в открытое пространство, устремился к поверхности Земли.

Экспедиционный крейсер благополучно приземлился в лагере. Пришельцы прошли по металлическому коридору, соединяющему посадочный ангар с прорытой в толще льда пещерой, затем спустились на лифте и вышли на площадку размером с футбольное поле. Синтетики, не нуждающиеся в кислороде, сняли шлемы и завертели головами. Перед ними возникла потрясающая картина. Они оказались в центре огромного сооружения изо льда, многочисленными арочными окнами напоминающего древний город.

– Да это же целый город! – воскликнул Ди.

– Мегаполис во льду! – добавил Ти.

– Мы с Джейн назвали эту площадь Марсианской, – сказал с гордостью Марк. – А сам лагерь мы неофициально называем Кротоградом, потому что его галереи напоминают норы кротов.

Нортоны дали синтетикам немного насладиться местными красотами, рассказали несколько историй, связанных со строительством Кротограда, вспомнили как много лет с огромным энтузиазмом группа из сорока человек работала над этим грандиозным сооружением.

– Если человек верит в свою миссию, – сказал Марк, – он способен вершить великие дела! Нужно только запастись терпением.

– Вот именно! – согласился Ди. – Сам факт переселения людей на Марс подтверждает ваши слова. Человек без миссии – не человек!

– Как жаль, что многие потеряли веру в нашу миссию, – с грустью заметил Ти.

– Людей нельзя за это винить, ведь основная наша миссия – развитие новой цивилизации, – сказала Джейн. – Марсианам есть чем заняться. А мы и вчетвером справимся.

Они еще немного поговорили, а затем направились в центральную галерею, в которой располагался штаб поисковой группы.

Нортоны решили немедленно продолжить работу.

– Берите буровые машины и приступайте к выполнению задачи, – обратился Марк к синтетикам. – А мы с Джейн проверим не обрушились ли где галереи. Датчикам не всегда можно доверять, мы все-таки отсутствовали длительное время. В случае любой непредвиденной ситуации незамедлительно сообщайте нам. Мы будем на связи даже во время сна.

Синтетики пошли к буровым машинам. Они были включены, но не были активны. Ди взял пульт от машины, ввел через экран управления команду, и машина с гулом двинулась вперед. Он крикнул Ти, чтобы тот поторапливался и полностью увлекся управлением машины. Ти же, прежде чем приступить к

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×