Отрывок интервью писателя Ким Кая, автора бестселлера «Сердце машины».

В небольшой киберстудии, в парящих белоснежных креслах на фоне графического фона бескрайних зеленых лугов, сидели два человека. Мужчина в сером костюме и парень в джинсах и легком жакете поверх светло-голубой рубашки. Чуть нервно теребя наручные часы, парень немного напряженно говорил.

— В нашем 22 веке, освоив многие технологии, восхваляя собственный интеллект и развитие, мы во многом забыли о тех вещах, что ценили наши предки: чувства, эмоции, привязанности. Создавая эту историю, я не переставал удивляться тому, что создания лишенные человеческих качеств, вопреки всем законам логики, подчас оказываются гораздо более человечными, чем реальные люди. Быть может, ради нового шага цивилизации вперед и ее очередного этапа развития нам как раз и необходимо обернуться назад и изучить не пройденные уроки прошлого. Многие спрашивают меня о том, что стало причиной написания этого произведения: борьба за права отверженных людей, попытка привлечь внимание к современным проблемам общества или поднятие вопросов морали? Однако впервые сев за эту работу несколько месяцев назад, я не имел ни малейшего представления, чем она завершится. Тогда я не ставил перед собой высокоморальных задач, скорее, мной двигало некое исследовательское любопытство. Все что я хотел, это узнать и понять, возможно ли, что проживая свои жизни под одной крышей с машинами, такими предсказуемыми и привычными, на самом деле мы не имеем о них ни малейшего представления. Но благодаря поднятому вокруг моей книги ажиотажу итог ее известен всем. Хотя для меня, как и для главного героя, эта история все еще не закончилась и продолжается по сей день.

— Господин Ким, раз уж вы заговорили о главном герое, думаю, многим читателям хотелось бы узнать, что именно произошло после последних событий с Тао, а также, известно ли вам, что в дальнейшем случилось с Крисом.

— К сожалению, в жизни конец истории не всегда бывает хорошим. Я не знаю, что произошло с Крисом, ведь последнее, что мне было известно о его судьбе, я описал в книге. Что же касается Тао, я надеюсь, что однажды смогу еще хоть раз увидеть его улыбку.

— Вот как. Это действительно удивительная история. Полагаю, не только вы, но и читатели надеются на такой же исход, ведь многие говорили и писали о том, как ваша история тронула их буквально до слез. В любом случае в ближайшее время нас ожидает еще немало разговоров о машинах, так как поднявшийся общественный резонанс утихнет еще не скоро. Ну, а мы благодарим господина Кима за предоставленное интервью и надеемся, что в ближайшем будущем сможем увидеть его новое произведение. На этом мы заканчиваем наш утренний выпуск. С вами был Макс Чанмин, удачного дня!

*

Чонин вошел в кабинет Кенсу около начала двенадцатого.

Помещение встретило его приятной прохладой кондиционера, снимающей напряжение после уличной жары.

До привычно восседал в кресле за прозрачным столом, порхая пальцами по гладкой поверхности клавиатуры, вырисованной прямо в столе. Не отрываясь от своего занятия, он коротко обратился к Киму.

— Подожди пару минут. Я скоро закончу.

Пройдя внутрь, Чонин приблизился к столу, опускаясь в кресло, похожее на висящую в воздухе каплю с вырезанной боковиной и сердцевиной, чтобы в ней было удобнее сидеть. Откинувшись на спинку, Ким уставился в окно-голограмму, за которой шелестел тропический лес. В принципе, больше в кабинете и не было ничего. Шкафы вделаны в стены и выдвигаются только в случае необходимости. Дополнительные сидения расположены под полом. Все в лучших традициях технического минимализма. Кенсу не особый любитель нагромождения и беспорядка, а потому предпочитает ограничиваться немногим.

Закончив писать, До небрежно махнул рукой над поверхностью стола, развивая рабочую проекцию монитора и заставляя погаснуть клавиши на столе.

— И так, я полностью в твоем распоряжении. Как все прошло?

— Относительно спокойно. К счастью мне не стали задавать лишних вопросов, а все щекотливые моменты так или иначе удалось избежать.

— Ну, они ведь тоже не дураки. Зачем им лишние конфликты с руководством, и без того благодаря твоей книге хватает волнений, поэтому они и не стали подливать масла в огонь.

Чонин понуро хмыкнул.

— Кто бы мог подумать, что одна история сможет так повлиять на жизнь целого мира. А ведь это не моя заслуга, а Тао.

— Не кори себя. Как говорили раньше — от судьбы не уйдешь. Возможно, так сошлись звезды, или это было предписано заранее.

Ким еще раз хмыкнул.

— Не похоже на тебя углубляться в старину. Я думал, это моя привилегия увлекаться прошлым.

До устало потер переносицу.

— Может, я тоже поддался влиянию Тао и ищу нечто особое в окружающем меня мире. Такие события не часто происходят в наши дни, да и в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×