6

— Университет Ройал-Роудс — канадский Университет, расположен в городе Виктории, столице провинции Британская Колумбия.

7

— Хромой Тимур (Тамерлан) — среднеазиатский завоеватель, сыгравший существенную роль в истории Средней, Южной и Западной Азии, а также Кавказа, Поволжья и Руси. Выдающийся полководец и эмир. Основатель Империи и династии Тимуридов, со столицей в городе Самарканде.

8

— Баязид Молниеносный — османский султан, в 1402-ом году его армия была разбита войсками Тамерлана, а сам Баязид был пленён.

9

— Сэр Альфред Джозеф Хичкок — британский и американский кинорежиссер, продюсер, сценарист. Работал, в основном, в жанре — «триллер».

10

— Стивен Эдвин Кинг — американский писатель, работающий в разнообразных жанрах, включая «ужасы» и «триллер», получил прозвище — «Король ужасов».

11

Мыс Верпегенхукен — самый северный мыс острова Западный Шпицберген.

12

О произошедшем подробно рассказано в первом романе серии — «Брутальный и упрямый».

13

«Bidulm-50» класса Е-16 — мотодельтаплан французского производства.

14

Ню-Олесунн — научно-исследовательский посёлок на острове Западный Шпицберген.

15

Клоповка (красника) — кустарник из рода Вакциниум семейства Вересковые.

16

Тигильский район — административно-территориальная единица и муниципальный район в составе Камчатского края. Административный центр — село Тигиль.

17

Муза нсунск — ительменское приветствие, дословный перевод: — «Мы ещё живы».

18

Самоедская собака — в просторечии — самоед или самми, одна из древнейших пород собак. Уже на протяжении трёх тысяч лет является домашним животным северных племён народностей самодийской группы.

19

Лагуна Маламваям — мелководный морской залив лагунного типа. Расположена в районе северо-восточного побережья полуострова Камчатка, является южной частью Карагинского залива.

20

ГРУ — Главное разведывательное управление, орган внешней разведки Министерства обороны Российской Федерации, центральный орган управления военной разведкой в Вооружённых Силах России.

21

Кальдера — обширная циркообразная котловина с крутыми стенками и более или менее ровным дном вулканического происхождения.

22

Пирокластические материалы — общее название обломочных отложений, образующихся при извержении вулканов. Этим термином принято называть материал, который образуется путём раздробления или разламывания на обломки свежей вулканической лавы, находящейся ещё в раскалённом или горячем состоянии.

23

Бочка — фигура высшего пилотажа, при выполнении которой летательный аппарат поворачивается относительно продольной оси на 360 градусов.

24

Лонгьир — столица архипелага Шпицберген.

25

Пеле — Богиня огня у древних гавайцев.

26

Сольфатары — испарения сернистого газа и паров воды с примесью углекислого газа, сероводорода и других веществ, которые выделяются из трещин и каналов на стенках и дне вулканического кратера, а также на склонах вулканов. Температура сольфатар достигает 100–300 градусов по Цельсию.

27

Династия Тан — династия китайских императоров, 618–907 гг.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату