с отчеством.

43

Хитрец — Умелец, знаток.

44

Яхонт — Рубин.

45

По прибору — То есть набранному из посадских людей, а отличии от служилых людей по отечеству.

46

Четь — 0,55 га пахотной земли. 150 четей довольно большая дача для стрельцов. Обычно голове причиталось не более сотни.

47

Мягкая рухлядь — Пушнина.

48

Примус — Primus. Первый (лат.)

49

Имя Акакий имеет греческое происхождение и образовано из двух смысловых частей. Первая часть это отрицание, то есть — "не", а вторая часть "злой", "злобный".

50

Quo vadis, infectia (лат.) — Куда идешь, зараза.

51

Ратовище — Древко бердыша, протазана или рогатины.

52

Оттоманка — Диван без спинки.

53

Каплун. — Кастрированный петух. Был такой кулинарный изыск у наших предков.

54

Лихва — Ссудный процент в допетровской Руси.

55

Товарищ — звание польского гусара, ибо предполагалось, что они равны происхождением доблестью друг с другом.

56

Венецианский цехин.

57

Спаси мою дочь. (нем.)

58

Титул шведского короля.

59

Фанар — Греческий квартал в Стамбуле. Резиденция Константинопольского патриарха.

60

Vae victis — горе побежденным (лат.)

61

Эта история описана во второй книге серии: "Великий герцог Мекленбурга"

62

Черкасы — одно из названий казаков.

63

Гарматы — пушки. (укр.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×