ему вслед, после чего решено было:

– Вам пора спать.

Решено было, естественно, не мной, но миссис Макстон умела настоять на своем.

Так что не минуло и четверти часа, как я вновь лежала в постели, глядя в потолок и раздумывая над всей этой ситуацией…

По всему выходило, что мне следует вернуться к чтению дневника матери-настоятельницы Исабель, но так как миссис Макстон из моей спальни не выходила, то подобной возможности у меня, естественно, не было.

И тут случилось неожиданное.

Стук в двери, степенные шаги мистера Уоллана, не торопившегося открыть, видимо по причине того, что громкость и интенсивность стука уже намекала на тот неприятный факт, что стучавшему мы явно рады не будем и…

Так как миссис Макстон, заинтересовавшись ситуацией, вышла и приоткрыла дверь в спальню, я услышала голос явившегося лорда Арнела:

– Я буду крайне благодарен мисс Ваерти, если она соблаговолит принять меня в столь поздний час.

То есть о разрыве контракта с боевым магом он уже узнал… Но потом я подумала – вдруг что-то случилось? Переглянулась с миссис Макстон, стоявшей в коридоре, и уже собиралась подняться, как мистер Уоллан, проявив немыслимое для дворецкого своеволие, громко вопросил:

– Вы собираетесь вручить мисс Ваерти очередной «очень ценный подарок»?

Ответа не последовало.

Судя по доносившимся звукам, лорд Арнел молча развернулся и покинул мой дом, тем самым явственно подтверждая предположение мистера Уоллана. Свист кнута раздался уже снаружи, после цокот копыт удаляющейся лошади.

И я упала на подушки, испытывая неожиданно крайне неприятное ощущение. Словно меня предали еще раз. В очередной раз. Кажется, я начинаю искренне и всей душой ненавидеть драконов. Более того, не одна я.

– А надо бы примкнуть к этим противодраконьим коалициям, – задумчиво сказала миссис Макстон. – Мисс Ваерти, успокоительного чаю?

Я отрицательно покачала головой.

А после села, взяла дневник монахини и призвала заклинание «Illiumena». Миссис Макстон хотела было возразить, но, видимо, осознав, что теперь я точно заснуть не смогу, вмешиваться не стала и ушла за чаем для себя.

А я погрузилась в чтение.

* * *

Давно спала крепким сном миссис Макстон, дважды я слышала шаги боевого мага, который обходил дом попеременно с мистером Илнером и мистером Уолланом, – мы уверенно держали оборону.

И тут, ближе к четырем утра, я, уже сонно просматривающая страницы, резко села, словно подброшенная одним упоминанием имени «леди Арнел».

За эту долгую ночь я прочитала так много о внутренних делах и устройстве приютов святого Мартина, что, как и Исабель, тогда еще только вступившая в должность матери-настоятельницы приюта в Вестернадане, не удивилась появлению очередного мецената, готового пожертвовать внушительную сумму «на благо несчастных сирот». Будем откровенны – я в целом испытала крайне приятное чувство веры в человечество, узнав, как много людей на самом деле стараются помочь силами и пожертвованиями, а потому, как и сестра Исабель, не удивилась, нет. Но, уже зная драконов, несомненно, насторожилась!

– Все хорошо? – раздался голос потревоженной моим резким движением миссис Макстон.

– О да, но в дневнике появилось упоминание леди Арнел, – ответила я, напряженно читая.

Миссис Макстон подумала и решила отложить сон на более удобное время, а потому вскоре присоединилась ко мне, с очками и блокнотом в руках.

Что ж, это было разумно.

– Итак, первое пожертвование четыре года назад, – вглядываясь в даты, сказала я.

– Хм, примерно тогда же, когда и первое убийство произошло, – подметила домоправительница.

Раздался осторожный стук в двери, и заглянувший мистер Илнер спросил:

– Чегось нашли?

У меня не спальня, а…

– Да, заходите, – махнув рукой на условности, предложила я.

Но тут заглянул еще и мистер Оннер и предложил:

– Мисс Ваерти, не лучше ли на кухне? У меня тесто подходит.

– А я бы выпил, – сделал заявление из коридора профессор Наруа.

– Гхм! – призвала его к порядку миссис Макстон.

– Чаю, – мгновенно дополнил боевой маг.

Таким образом, в половине пятого утра мы все сидели на кухне, пили чай, следили за тем, чтобы у мистера Оннера не убежало тесто в кадке и молоко на плите, и соотносили даты.

– Хороший рисунок, – похвалил изображение на карте профессор Наруа. – Кто рисовал?

– Я, – мистер Илнер отсалютовал ему чашкой с чаем, – пьяный был, правда, но рисунок вышел точный.

– С точными координатами всех убийств, – мрачно пояснила ситуацию миссис Макстон.

И профессор едва не выронил трубку изо рта.

– И вот что странно, – я оторвалась от дневника, – они сменили мать-настоятельницу приюта за два дня до первого убийства. И в день первого убийства леди Арнел сделала крупное пожертвование монастырю…

И вот сделай пожертвование кто-либо иной, мы бы даже не подумали, но леди Арнел… в смысле дракон сделал подарок, следовательно…

– Первой жертвой была воспитанница этого монастыря, дракон-полукровка, принявшая постриг и оставшаяся в монастыре, – сообщила я.

Мистер Уоллан, огорченно покачав головой, озвучил уже очевидный всем факт:

– Они знали.

Кивнув, заметила:

– Остается только один вопрос – кто конкретно «они»?

И едва все вопросительно посмотрели на меня, пояснила:

– Если говорить о той леди Арнел, которую мы все с вами знаем – то она потеряла трех дочерей. Трех, и была готова на все, даже пустить меня в родовую усыпальницу, лишь бы не допустить гибели четвертой. Я полагаю, одно это уже является свидетельством того, что она едва ли замешана в этом деле.

– Почему же? – возразила миссис Макстон. – Как мы с вами могли убедиться, леди Арнел, та, которую мы все знаем, готова на все, чтобы защитить своих дочерей, не так ли? Что если и подарок монастырю был сделан с этой целью?

Я поднялась, сходила наверх за книгами и вернулась уже с «Рецептами яблочного пирога» и «Вышивкой мелким бисером». На какой-то миг возникла мысль, что мне мог бы помочь профессор Наруа, но стоило боевому магу взять книгу – та мгновенно не порадовала нас своим скудным содержанием узоров и прочих деталей искусства вышивания.

Пришлось все самой.

Штудируя одновременно и «Рецепты яблочного пирога», и «Вышивание мелким бисером» обнаружила следующее:

– Старшая дочь леди Арнел, Вероника, родилась в январе. Собственно, в тот же день, что и погибшая чуть более четырех лет назад сестра Полиэнна, с которой все и началось.

И я посмотрела на своих домочадцев.

– Она знала, – уже с абсолютной уверенностью заключила миссис Макстон.

Тяжело вздохнув, я была вынуждена согласиться:

– Похоже, что так. Учитывая, что мы знаем о заповедях, оставленных отцами-основателями Вестернадана своим потомкам, видимо, произошло что-то, что было прямым нарушением данных заповедей, а о последствиях драконы как минимум догадывались… судя по всему. Но предотвратить весь этот ужас они все равно не смогли. Вопрос – почему?

Этот вопрос действительно крайне тревожил меня. Я имела более чем пугающее представление об уровне магии лорда Арнела, я могла только догадываться, на что пошел лорд Давернетти, чтобы остановить убийства, и, зная лорда старшего следователя, могла с уверенностью заявить – на все. Абсолютно на все. Так почему же у них ничего не вышло?!

На некоторое время на кухне воцарилось молчание, а затем Бетси

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату