что у него карма такая, знакомиться с девушками «в топе своего потока».

- Секунду, пожалуйста, - он шагнул к лотку с хот-догами и сразу же вернулся, - Давайте подержу, - Гарри забрал у неё книгу и взамен сунул в руку бумажный стаканчик с кофе.

- Спасибо, - странно посмотрела на него девушка. Парень был необычный.

- Итак, полагаю раз вы в топе самого лучшего факультета в стране то можно считать, что Пулитцеровская премия у вас в кармане?

- Вы мне льстите, Гарри, - хихикнула она, но, тем не менее, порозовела от похвалы, - Я еще даже учебу не закончила.

- Дайте угадаю, Лиза, собираетесь заниматься журналистскими расследованиями?

- Вы всегда такой проницательный и необычный? – спросила девушка, склонив голову к правому плечу.

- Нет, только по утрам.

- Хорошо я учту, - улыбнулась Лиза, - Мне уже пора, может, обменяемся телефонами? – она сказала это, и сама замерла от несвойственной ей фразы, обычно парни у неё просили номер телефона, а не наоборот.

- Не стоит, - покачал головой Поттер, - Иначе я перестану быть необычным. Но если вы захотите увидеться снова, то я обычно в это время буду здесь есть хот-дог.

- Ладно, - слегка удивленно и уязвленно ответила Лиза, - Пока тогда!

Она обернулась пару раз пока уходила. Утро вышло необычное, встретила загадочного парня, который развлек её беседой, накормил и напоил кофе, отказался взять телефон и вообще вел себя иначе, чем основная масса тех придурков пытающихся её клеить. Решив обсудить все это со своей подругой Эмили, Лиза поспешила в университет.

После ухода неожиданной знакомой Гарри потратил день на знакомство с районом, который примыкал к докам. Гулял по дворам. Американцы порой строили немного странно. К примеру, зачастую две многоэтажки стояли настолько близко торцами друг к другу, что между ними не могла проехать машина, а окна одних жильцов выходили прямо в окна других, поэтому обычно они были наглухо закрыты жалюзи или шторами. Обычно, как заметил Гарри, в это пространство между домами выходила вентиляция и стояли мусорные баки.

Немного углубившись в доки, Поттер передернул плечами от неприятного впечатления, будто его облили холодной и очень вонючей водой. Ощущение было смутно знакомым, но вот вспомнить, где и при каких обстоятельств он испытывал его раньше - не получалось. Решив не испытывать судьбу, суясь туда без оружия, Гарри вернулся в свою квартиру благо уже начинало понемногу темнеть.

Дома, а этот дом был хоть и временным, но ничуть не хуже, а напротив лучше большей части предыдущих, Гарри переоделся в уже привычную тактическую одежду, застегнул лёгкий кевларовый зачарованный бронежилет, сунул в кобуру уже полюбившуюся русскую «Гюрзу», рассовал несколько магазинов в скрытый курткой пояс и попрыгал, проверяя не звенит-ли что-нибудь. Закончив, он достал телефон.

В кабинете командира базы SEALS раздался звонок.

- Юджин это Джим, наш крестник передал код Оскар-7 и отдельно отметил, что пока вмешательство не требуется.

- Хорошо, спасибо Джим. – Юджин О’Лири положил трубку и подумал, что усилия, вложенные в молчаливого британца, начинают приносить плоды. Что-то для себя решив, он поднял трубку телефона и, дождавшись ответа дежурного, распорядился, - Перевести четыре группы из первого отряда нулевого полка на казарменное положение, отпуска и увольнительные отменить до особого распоряжения, контроль выполнения возложить на командира отряда.

Одеваясь, Гарри краем уха слушал радио.

- Добрый вечер Нью-Йорк! – жизнерадостно вещал диктор, - сегодня прекрасная погодка тепло и без надоевшего дождя, хотя Национальная метеослужба передает о каких-то небольших атмосферных аномалиях над Пенсильванией, но кто верит синоптикам? – засмеялся ведущий. - Так что сегодня самое время посетить Бродвей, где дают пару новых мюзиклов или просто погулять по Манхэттену, а еще говорят в центральном парке сегодня и завтра будут какие-то интересные события.

Дальше начались новости бомонда и киноновинок, которые Гарри уже не слушал. Перед выходом из квартиры он замаскировал свою ауру, превратившись для внимательного наблюдателя с магическими способностями в полусквиба, и наколдовал иллюзию, которая превращала его в портового работягу. Да, учили в США куда лучше, о самой возможности маскировки под сквиба он впервые услышал именно здесь. На вечер ему хватит и за это время он твердо решил получить хоть какую-нибудь информацию о банде грабителей.

Гарри уже больше часа шлялся около доков и наконец «рыбка клюнула» в тот момент, когда он зашел в один из тех самых проходов между близко стоящими домами.

Белесая вспышка неизвестного Гарри заклинания бессильно расплескалась об автоматически выставленный “Протего”. Поттер взмахом руки магией отшвырнул массивный мусорный бак, из-за которого в него прилетело заклинание, и телекинезом успел подхватить невысокую фигурку пытающуюся залезть в вентиляционную трубу, с которой была снята решетка. Верещавшая фигура дергалась, пытаясь освободиться из невидимого захвата, но магия Гарри держала её крепко одновременно левитируя её поближе к нему. Когда она подлетела в единственный освещенный фонарем участок, наступила тишина.

========== Глава 2. Последствия… несбывшегося? ==========

Поттер почувствовал, что у него началась тахикардия, сердце билось с перебоями, вся маскировка слетела к Мордреду и Моргане, а магия выходила из-под контроля, клубясь и ярясь вокруг, будто пытаясь защитить своего хозяина, который обессиленно опустился на землю, прислоняясь к стене дома. Перед ним на заднице сидел ребенок, девочка на вид лет восьми, но главное было не это. Перед ним сидела Гермиона Грейнджер восьмилетнего возраста. Он нетвердой рукой стянул с неё вязаную шапочку, рассыпая такие знакомые непослушные волосы. То же лицо, губы, выступающие зубы, как у оригинальной Гермионы на первом курсе, тот же взгляд, когда Гермиона была чем-то потрясена или удивлена. Только глаза были не карие, а зелёные, такие же зелёные, как у самого Гарри. Черт возьми, да у неё в широком кармане куртки была книга!

Они сидели и смотрели друг на друга до тех пор, пока, наконец, у девочки не задрожали губы, и она не бросилась ему на шею, бессвязно повторяя «Папа», «Папочка», «Ты нашел меня», «Мама знала!». Даже имей Гарри возможность говорить он не смог бы ей сказать, что физически не может быть её отцом. Да он бы и не захотел. Девочка выглядела так, как будто была их с Гермионой дочерью. И Поттер знал, что после того, как он по непонятной ему причине потерял свою Гермиону, этого ребенка он не отдаст никому.

- Ка… как… - пытался выдавить из себя слова Гарри.

- Да, - всхлипнула девочка, - Мама предупреждала. Меня зовут Альба, Альба Эмма Поттер. Я так счастлива, что ты нашел меня, папочка!

Гарри чувствовал, что сейчас сломает образ сурового бойца SEALS, позорно разрыдавшись. Голос рационального мышления становился всё тише и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату