ОТЕЦ ЕВЪНС

        Обмислете предложенията на вуйчо си, синко! Аз ще да ви ги разясня, ако ми дадете своето ухо.

ХАПЛЮ

        А, не! Аз ще слушам, вуйчо Роберт! Ще извинявате, отче, но той е мирови съдия в графството, това всички го знаят!

ОТЕЦ ЕВЪНС

        Не става за това думата! Думата става да ви оженим.

ПЛИТКОУ

        Точно така, отче. Обяснете му!

ОТЕЦ ЕВЪНС

        Тука внимавайте: да ви оженим за мистрис Ана Пейдж.

ХАПЛЮ

        Че добре! За нея да бъде! Стига да са разумни условията!

ОТЕЦ ЕВЪНС

        Но трябва да ви харесва девойката! Желателни сме да чуем отговора на вашите уста или на вашите устни, тъй като някои философи твърдят, че устните са съставна част от устата. И тъй, кажете: можете ли да почувствате към нея сърдечна привлекателност?

ПЛИТКОУ

        Чувай ме, Абрахам Хаплю, племеннико мой: можеш ли да я обикнеш?

ХАПЛЮ

        Надявам се, че да, сър… Ще направя всичко, подобаващо на човек, който иска да бъде разумен.

ОТЕЦ ЕВЪНС

        Пресвето войнство Пожие! Вие трябва да отговорите решително: ще можете ли да спрете върху нея своите прачни намерения?

ПЛИТКОУ

        С една дума, готов ли си да я вземеш при добра зестра?

ХАПЛЮ

        Ами щом казвате, вуйчо! Аз за вас съм готов и на по-страшни работи! Щом са разумни.

ПЛИТКОУ

        А бе! Разбери бе, човек! Ако го правя, правя го за твое добро. Ще можеш ли да обикнеш девойката?

ХАПЛЮ

        Ще се оженя за нея, сър, щом вие казвате! Може отначало да нямаме кой знае каква любов, но ако небето рече, тя постепенно ще регресира, когато бъдем мъж и жена и имаме възможност да се опознаем по-добре. Надявам се, че колкото повече живеем заедно, толкоз повече ще расте и взаимната ни апатия. Но щом вие казвате „Вземай я!“, ще я взема! Аз съм безразвратно решен и това е!

ОТЕЦ ЕВЪНС

        Отговорът му е много благоразумен. Грешката е само в думата „пезразвратно“. Правилното е според нашето мнение „незвъзвратно“. Но намерението е допро.

ПЛИТКОУ

        И аз мисля, че намерението му е сериозно.

ХАПЛЮ

        Ами да! Ако не е така, да ме обесят!

Влиза Ана Пейдж.

ПЛИТКОУ

        Ето и нашата прекрасна мистрис Ана! Като ви гледам, драга, ще ми се отново да бъда млад!

АНА

        Трапезата е сложена. Татко ви кани да заповядате.

ПЛИТКОУ

        На негово разположение съм, мила мистрис Ана.

ОТЕЦ ЕВЪНС

        Господи помилуй! Не пива да закъснея за молитвата.

Плиткоу и отец Евънс излизат.

АНА

        Няма ли да заповядате, господине?

ХАПЛЮ

        Не, благодаря ви от сърце, тук съм си много добре.

АНА

        Но трапезата ви чака!

ХАПЛЮ

        Благодаря, но не съм гладен. Наистина не съм.

Към Семпъл.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×