Информация за текста
© 2005 Марк Сенклер
© 2006 Станимир Делчев, превод от френски
Marc Sinclair
La Conspiration Da Vinci, 2005
Сканиране, разпознаване и редакция: Теодора, 2008
Издание:
ИК „Прозорец“, 2006
Художник на корицата: Буян Филчев
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/9222]
Последна редакция: 2008-09-14 09:41:13
1
Превръщането на металите в злато, търсенето на философския камък. — Бел.прев.
2
Мандорла (от латински — буквално бадем) — овално сияние, в което е представен Христос в деня на Страшния съд. — Бел.прев.
3
Префект на Париж (1853–1869). По негово време са предприети значителни градоустройствени и строителни дейности. — Бел.прев.
4
Седалище на седем папи между 1348 и 1377 г. — Бел.прев.
5
Тот — така гърците наричали египетския бог, изобразяван с човешко тяло и глава на ибис или павиан, считан за бог на знанието, откривател на писмеността и езиците. Той съответства на Хермес в гръцката митология. — Бел.прев.
6
Бразилски коктейл на база на дестилат от зелена захарна тръстика. — Бел.прев.
7
За него се смята, че е покръстил галите в Париж. Обезглавен в едноименното градче Сен Дьони (250 г.). Изобразяван държащ в ръце отсечената си глава. — Бел.прев.
8
Галски свещеници.
9
Галска богиня. В съвременния френски език думата означава купчина камъни за отбелязване на важно място или събитие. — Бел.прев.
10
Радостна. — Бел.прев.
11
Италиански математик, въвел арабските цифри. Серията, носеща неговото име, е поредица от числа, всяко от които е равно на сбора от двете предшестващи. — Бел.прев.
12
Старото име на Париж. — Бел.прев.
13
Изправена голяма продълговата скала — култов паметник при келтите. — Бел.прев.
14
Бивша крепост и затвор в центъра на Париж. — Бел.прев.
15
Буквално Мост на изкуствата, пресичащ Сена между Лувъра и сградата на Френската академия. — Бел.прев.
16
Дьо Маго — буквално Двете маймунки, заради скулптурното изображение, което краси фасадата на сградата. Популярно кафене в Париж, разположено точно срещу църквата „Сен Жермен де Пре“, на ъгъла на едноименния булевард. — Бел.прев.
17
Църква в Париж. — Бел.прев.
18
Фокон (Faucon) — сокол. — Бел.прев.