блестящие задатки. Ничего, посидит в лаборатории, будет как новенький. Не волнуйся за него так. Вот посмотришь, он еще меня сожрет! И тогда я буду считать, что воспитал себе достойную смену.

— Вам тоже не мешало бы отдохнуть, — холодно заметил Макфин. — На характере очень сказывается жизнь по законам джунглей.

— По законам джунглей? — Клинвуд покачал головой. — Нет. По законам Космоса. Космос безразличен и жесток к людям и, если мы хотим его подчинить, то должны стать такими же.

— Боюсь, не все разделят вашу точку зрения.

— Мне плевать на всех. Я знаю, что наша сфера — безопасность. Мы — органы безопасности космического человечества, Макфин. Так что, никто не смеет попрекать нас методами нашей работы, принимая во внимание благородство цели.

— Цель оправдывает средства? — майор наклонил голову. — Что-то знакомое… Простите, коммандер, мне надо готовить отчет о расследовании. Разрешите идти?

— Конечно, — Клинвуд протянул майору руку.

Они обменлись рукопожатием и Макфин вышел из кабинета. Оказавшись в коридоре, он с брезгливым выражением лица тщательно вытер носовым платком правую ладонь, пожимавшую руку Клинвуда.

— Славное время, приятные люди, — пробормотал он строчки из популярной песенки и, выбросив платок в мусорную нишу в стене, отправился по своим делам.

КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ.

Данное художественное произведение распространяется в электронной форме с ведома и согласия владельца авторских прав на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия владельца авторских прав НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

Вы читаете Небо в алмазах
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×