— Меня не приглашали. Я приехал к нему повидаться на денек. — Джо отбросил тряпку в сторону. — Так поведайте мне, мисс Кэтрин, что случилось?
— Я не выхожу замуж.
— Я догадался, — сухо сказал он. — И что же вы делаете вместо этого?
— Я... уезжаю.
— Понятно. Ну, если вы ищете свой «порше», я думаю, гараж находится с другой стороны дома.
Она закусила губу и посмотрела на него. У нее оставалось всего несколько минут, потом начнется паника, поэтому Кэтрин не собиралась тратить время на пустые разговоры.
— Джо, — начала она, — вы отлично знаете, что я...
— Можете называть меня мистер Кларк. — Он удачно имитировал ее тон. — Или, если угодно... Нет, давайте лучше оставим мистер Кларк.
— Мистер Кларк, — твердо сказала она. — Вы выросли здесь, в поместье, я права?
Он кивнул.
— Значит, вам известно, можно ли уйти отсюда не через главные ворота.
Джо поднял одну бровь.
— Вы меня даже не знаете, однако предполагаете, что я из тех, кто будет лазать через заборы ночью.
— А что, это не так?
Он ухмыльнулся.
— Так. Но я вам ничего не скажу.
— Пожалуйста. — Кэтрин схватила его за рукав. — Вы разве не видите, что я в отчаянии? Мне нужно выбраться отсюда немедленно. Вы мне поможете?
Его глаза сузились.
— Сначала скажите, зачем мне это? Что я получу, кроме кучи неприятностей, когда ваш папаша найдет меня? А потом я подумаю над вашим предложением.
— А что вы хотите? — мрачно осведомилась Кэтрин.
— А что вы предла... — Он недоговорил и пожал плечами. — О, забудьте об этом, Кэти Мэй.
— Я велела вам не называть меня... — Она умолкла. — Впрочем, можете называть меня как угодно, только помогите мне перебраться через стену.
— Можно пройти сквозь нее, что скажете? — Джо зашел в гараж, покопался там немного и вынес большой старый ключ.
В порыве благодарности Кэтрин выпалила:
— Я дам вам все, что вы хотите!
— Я над этим поразмыслю и сообщу, чего же я хочу. Пойдемте.
Кэтрин с трудом поспевала за ним, а он шел дальше и дальше в лес, который занимал добрую половину поместья Кэмпбелла.
— Так куда вы направлялись? — спросил Джо, обернувшись.
— Я вам не скажу, даже не думайте.
— Стало быть, и сами не знаете.
— Просто не хочу, чтобы вы пошли и продали эту информацию моему отцу.
— А я только об этом и мечтал! Представлял, как подойду к нему и скажу: «Джок, приятель, я могу тебе сказать, куда пошла твоя дочурка, я это узнал, потому что она доверилась мне, когда я помогал ей сбежать отсюда». И после этого, я уверен, он вознаградит меня, только съездит мне по лицу для начала.
— Так что там насчет ключа? — нетерпеливо перебила она его. — Я думала, где-то будет дверь.
— Ну вы же не хотите, чтобы я раскрывал ему все мои секреты. Если он узнает, то дверь наверняка тут же опечатают, а вдруг она мне когда-нибудь снова пригодится. — Внезапно Джо остановился. — Пришли.
Кэтрин посмотрела вперед и увидела стену, обвитую диким виноградом, видневшуюся между деревьями. Ни дверей, ни ворот не было.
— И где?
— Хорошо замаскировано, верно? Виноград уже рос, когда я нашел это место, но мне понадобилась пара лет, прежде чем я сумел сделать так, чтобы он скрывал дверь и при этом не обрывался, когда дверь открывается. Посмотрим, получится ли это снова.
Джо приподнял занавес из сплетенных веток, и под ним обнаружилась массивная дверь. Он повернул ключ в замке, и дверь со скрипом отворилась. На другой стороне висел такой же зеленый занавес. Кэтрин быстро проскочила в проем двери и увидела перед собой хвойный лес, простирающийся настолько, насколько видел глаз. Она нерешительно оглянулась.
— М-м... и где это я?
— Если пройти через этот лес пятьсот ярдов, то выйдете на главную трассу.
Кэтрин закусила губу.
— Думаю, там я попробую поймать машину.
— И вам лучше поторопиться, иначе подвозить вас будет кто-нибудь из приглашенных.
— Может, вы пойдете со мной? — Она опустила ресницы. — Джо... простите, мистер Кларк... боюсь, вы никогда не получите того, что я вам должна, если не будете знать, где я.
Молчание затянулось.
— Очевидно одно, — пробормотал Джо. — Не остается сомнений, что мне нравятся авантюры. Хорошо, я готов отправиться в путешествие.
Кэтрин торжествующе улыбнулась.
— Тогда давайте закроем дверь и пойдем отсюда.
Джо покачал головой.
— Не так быстро. Я, может, и любитель приключений, но не идиот. Я был занесен в список утром. И если меня не вычеркнут, то искать будут уже нас обоих.
— О, я об этом не подумала.
— И о многом другом тоже. В любом случае я не хочу, чтобы меня застрелили ребята из ФБР, которые вполне могут счесть, что я взял вас в заложницы.
— А с чего это придет им в голову?
— Кто-нибудь видел, как вы уходили?
Кэтрин покачала головой.
— Вы кому-нибудь сказали, что собираетесь сбежать?
— Не совсем.
— Тогда откуда они могут знать, что побег — ваша идея, а не чья-то еще? У нас нет времени на эти бессмысленные споры. Вы сейчас пойдете в сторону заката и придете к маленькому парку у обочины. А я вернусь, сяду в машину и уеду так, как будто ничего не случилось. Я найду вас в парке. — Джо отодвинул виноградные заросли и шагнул к стене.
— Джо, — мягко сказала она. — Спасибо.
— Рано вы меня благодарите. Пока еще ничего не сделано.
После этого раздался скрип двери. Он ушел.
Кэтрин быстро устремилась туда, где виднелся багряный полукруг солнца. Казалось, никогда еще оно не садилось так быстро. Кэтрин гнала от себя мысль о том, что будет, когда совсем стемнеет, а она все еще не выйдет из этого леса. Но не успела она осознать, что лес начал редеть, как уже вышла из тени и очутилась в крошечном парке, который представлял собой U-образную аллею со столиком для пикника и стоящим рядом мусорным баком. Было еще не так поздно. Теперь, когда Кэтрин вышла из леса, она увидела, что солнце еще только начинало опускаться за горизонт. У аллеи была припаркована та самая старая машина, с которой возился Джо Кларк, когда она увидела его. Сам он сидел за столиком, а перед ним лежала карта. Кэтрин заметила, что Джо сменил свою грязную футболку на свитер, как раз под цвет его