- Мэгги. Меня все зовут Мэгги. - Вряд ли он заявился сюда с плачущим ребенком только для того, чтобы узнать ее домашнее прозвище.

- Мэгги, у меня неприятности.

Это и так ясно. Но чего ему от нее нужно?

- К-какие неприятности?

К изумлению Мэгги, мужчина передал ей ребенка. Она машинально протянула руки и обнаружила, что держит маленькое орущее создание. Мэгги начала нежно укачивать младенца и шепотом проворковала:

- Тише, деточка, не плачь. Все хорошо, не плачь.

Ребенок тут же успокоился.

От одного из столиков донесся взрыв смеха.

Ребенок заплакал снова.

Мужчина резко развернулся и гневно взглянул на посетителей, приложив палец к губам.

Мэгги продолжила успокаивать младенца, не отводя глаз от мужчины. Он снова повернулся к Мэгги, как только ребенок начал затихать, и обнадеженное выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

- Кто вы? - тихо спросила Мэгги, когда младенец закрыл глаза.

- Джош МакКинли.

Она лихорадочно принялась рыться в памяти и пришла к выводу, что где-то уже слышала это имя. Но где? Большинство ее знакомых мужчин работали с ней вместе в бухгалтерской фирме. Этот человек не был одним из них. Иначе она бы его запомнила.

- Простите, я не...

- Я частный детектив. Я разыскивал вашу сестру по просьбе вашего отца.

- Ах, да. Папа говорил...

- Я знаю, что вы ничем мне не обязаны, но мне нужна женщина.

У Мэгги отвисла челюсть, и она торопливо поджала губы. Если кому-то когда-то и требовалась женщина из рода О'Конноров, то этой женщиной всегда оказывалась Кейт, ее бойкая, рыжеволосая сестренка. Но не тихоня Мэгги.

- Зачем? - прошептала она.

Джош уставился на нее с таким видом, словно она ляпнула какую-то глупость.

- Зачем? Из-за ребенка, конечно.

Мэгги посмотрела на спящего младенца и снова взглянула на мужчину.

- Вы ищете няньку? С чего вы взяли, будто я...

- Не няньку, а... - Он почесал в затылке. - В общем, нянька тоже понадобится, но пока мне требуется человек, который подсказал бы мне, что делать.

Мэгги думала, что своими вопросами сможет прояснить ситуацию, но каждый очередной ответ запутывал ее еще больше.

- Что делать с чем?

Она забыла, что следует говорить тихо, и ребенок тут же раскрыл глаза и расплакался снова.

- С этим! - раздраженно рявкнул Джош.

Похлопав ребенка по спине, Мэгги взглянула на своего нетерпеливого собеседника.

- С ребенком?

- Конечно, с ребенком! О ком еще я могу говорить?

Устав от этого бессмысленного диалога, Мэгги вскинула голову.

- Слушайте, мистер МакКинли, давайте начнем сначала. Чей это ребенок?

- Мой, - неохотно признался он и отвернулся.

Мэгги удивленно моргнула.

- Ваш? Вы отец?

- Да, черт побери!

- Как ее зовут?

- А откуда вы знаете, что это девочка?

- Она одета в розовое.

- Ах, да.

- Ее имя? - потребовала Мэгги.

- Черт, я забыл!

Мэгги ахнула.

- Вы не знаете, как зовут вашу собственную дочь?

Джош покраснел.

- Я... я был в шоке. Вы не понимаете. Я вообще не знал о ее существовании, пока они... не отдали ее мне. Я помню, они называли... - Он потер лоб. - Такое еще старомодное имя. В голове вертится...

- Не могу поверить, что вы не знаете...

- Леди, не доставайте меня! Я же сказал, оно указано в документах, которые остались в машине. - Он повернулся к двери, и Мэгги внезапно испугалась, что он уже не вернется.

- Куда вы идете?

Он взглянул на нее с удивлением.

- К машине, чтобы узнать ее имя. Вы же этого от меня хотите?

- Нет! То есть... откуда я могу знать, что вы вернетесь?

Вопрос явно его рассердил. Это было видно по его помрачневшему лицу. Неожиданно он засунул руку в задний карман и достал пухлый бумажник.

- Здесь мои водительские права, деньги и кредитная карточка. Пойдет? Он швырнул бумажник на стойку и направился к двери.

Мэгги застыла, держа на руках ребенка и глядя на бумажник с таким видом, словно он мог сам спрыгнуть со стойки и убежать.

Две минуты спустя Джош вернулся с небольшой сумкой.

- Все здесь, - буркнул он и с победоносным видом вытащил документы. Вирджиния Линн. Это ее имя. Вирджиния Линн.

Мэгги взглянула на ребенка.

- Джинни? Значит, так тебя зовут, лапочка?

Девочка икнула и попыталась ухватить Мэгги за волосы.

- Когда ее в последний раз кормили?

- Ей дали бутылочку в четыре часа, когда я должен был перезвонить. Я помню, они говорили о четырех часах.

Он держался так, словно заслужил награду.

- Ладно, выходит, она голодная. Чем ее нужно кормить? поинтересовалась Мэгги.

- Черт, леди, почему вы меня спрашиваете? Я ничего не понимаю в детях. Поэтому мне и нужна женщина.

Мэгги опустила ресницы, словно отгораживаясь от разъяренного мужчины. Но он никуда не исчез. Его дыхание было таким тяжелым, как будто он бежал кросс... или сильно разозлился.

- В сумке что-нибудь есть?

- Бутылочка, но она пустая. - Джош вытащил бутылку и протянул ее Мэгги.

- Ванда, - бросила она через плечо. - Ты не могла бы вымыть бутылочку и налить молока?

- Цельного или снятого?

Мэгги вопросительно взглянула на Джоша МакКинли, но тот только пожал плечами. Она шагнула вперед, чтобы передать ему ребенка.

Он отшатнулся.

- Черт, леди, вы же не собираетесь отступить только потому, что я не знаю, какое молоко требуется?

- Нет! - возмутилась Мэгги. - Но, по-моему, вы вполне способны подержать ребенка, пока я позвоню сестре. Моему племяннику почти год. Кейт скажет, что нам делать.

Джош неохотно взял ребенка и прижал его к груди так, как незадолго до этого делала Мэгги.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×