Попробуйте сами:

1.

Задайте вопрос типа Это тот (самый) человек, который …?

Der Kollege hatte letzte Woche einen Unfall. — С этим коллегой на прошлой неделе произошел несчастный случай.

Diese Firma sucht einen Ingenieur. — Эта фирма ищет инженера.

Das Haus wollen wir kaufen. — Этот дом мы хотим купить.

Das Kleid habe ich mir vorgestern gekauft. — Это платье я купила себе позавчера.

Diese jungen Leute haben gestern mit mir diskutiert. — Эти молодые люди дискутировали со мной вчера.

Dem Jungen habe ich ein Buch gegeben. — Этому мальчику я дал книгу.

Diesen Brief suche ich. — Это письмо я ищу.

Mit dem Herrn haben wir zusammen bei der Lufthansa gearbeitet. — С этим господином мы вместе работали в Люфтганзе.

Er hat dieser Frau sehr viel geholfen. — Он очень помог этой женщине.

Bei der Firma hat er lange gearbeitet. — Он долго работал на этой фирме.

Diesen Leuten hat sie Briefe geschrieben. — Этим людям она (на)писала письма.

Mit diesen Schulern ist der Lehrer besonders zufrieden. — Этими учениками учитель особенно доволен.

2.

Вставьте чей, чья, чьи.

Ist das der Kollege, … Sohn Musik studiert? — Это тот коллега, чей сын учится музыке?

Was machen die Kinder, … Eltern berufstatig sind? — Чем занимаются дети, чьи родители работают?

Das ist die Frau, … Mann einen Unfall hatte? — Это та женщина, с мужем которой произошел несчастный случай?

Wie hie? der Mann, … Tochter im Fotogeschaft arbeitet? — Как звали того мужчину, чья дочь работает в фотомагазине?

3.

Скажите по-немецки:

Родители тех, кто учится музыке.

Жены тех, с кем произошел несчастный случай.

Мужья (Ehemanner) тех, кто работает в Люфтганзе.

Выражение способа совершения действия (indem).

Интересный случай представляют собой придаточные с вводным словом indem, указывающим на способ совершения действия:

Wir lernen Deutsch, indem wir viel Deutsch sprechen, deutsche Bucher lesen, deutsches Radio horen ... — Мы изучаем немецкий тем, что много говорим по-немецки, читаем немецкие книги, слушаем немецкое радио ...

На русский это, конечно, лучше перевести деепричастием: говоря ..., читая ..., слушая ...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×