— Ничего себе, — сдавленно фыркнул Боб. — Не ожидал, что здесь такое столпотворение.

— Вот и славно! Будет с кем поработать, — живо возразила Хлоя. — Вылезай, Боб. Включай камеру.

— Толпа шалеет при виде камеры, — откликнулся Боб. — Поосторожнее. Не хочется, чтобы мне еще раз ее разбили.

— Глядите, телевизионщики приехали! — крикнул кто-то, когда Хлоя пошла по аллее. — Хлоя Каванах. Слава Богу! Возможно, нас и услышат.

К тому времени, когда Боб подоспел со своей камерой, Хлоя находилась уже в центре толпы. Сама она, разумеется, была на стороне защитников коал, но многие из окружавших ее людей ратовали за строительство торгового центра.

Хлоя проворно двигалась в толпе, опрашивая собравшихся. В основном здесь собрались сознательные горожане, обеспокоенные будущим родного города. Не обошлось, разумеется, без любителей потолкаться да покричать, нашлась и парочка «экстремистов»: их головы были повязаны красными платками, а одеты они были в красные жилеты.

— Они не успокоятся, пока здесь не останется ни одной коалы, — говорила высокая дама с сердитым взглядом.

Представительница Роландса, привлекательная и модно одетая женщина средних лет, подошла к Хлое и, улыбнувшись, подала ей руку.

— Меня зовут Мэри Стэнтон. Рада нашему знакомству. Мне хотелось бы, чтобы вы знали: нет компании более обеспокоенной состоянием природной среды, чем фирма Роландса. Именно это я и пытаюсь втолковать людям.

Когда Боб направил камеру на дерево, сверху раздался крик. Хлоя подняла глаза и увидела мальчика лет девяти или десяти, махавшего ей рукой. Странно, он давно должен быть в школе.

— Лучше бы ты слез! — крикнула ему Хлоя. — Давай, спускайся оттуда! Я тебе помогу!

— Мне и тут хорошо. — Он широко улыбнулся ей и скользнул по ветке.

— Коалам совершенно нечего опасаться нас, — серьезно убеждала представительница Роландса. — Мы постараемся угодить всем. Листья не всех этих деревьев годны в пищу животным. Защитники природы должны радоваться, если мы спасем небольшую популяцию коал.

— Чей это мальчик? — спрашивала тем временем Хлоя. Ей совсем не нравилось, что мальчик там, наверху, хотя ему, как будто, ничто не угрожало, сидел он достаточно низко. Вероятно, она так беспокоилась, потому что никогда не забывала младшего братишку. Мальчишки постоянно лазают по деревьям.

— Вот что я хочу спросить, — воскликнула плотная женщина в мешковатых джинсах и футболке, которая была на два размера ей маловата. — Зачем нам еще один торговый центр? Ведь есть неплохой в миле отсюда, вниз по дороге.

— Не у всех машины, милочка, — пропищала пожилая женщина в бусах. — И к тому же я слышала, то здание собираются продавать. Мне ужасно жаль коал, но иметь под боком торговый центр было бы просто замечательно. Я могла бы ходить туда каждый день. Встречаться с людьми.

— А вы, сэр? — спросила Хлоя, обращаясь к пожилому мужчине с боевыми наградами на куртке.

— Лучше бы Роландс убрался отсюда! — рявкнул тот.

— Мы не должны уступать зеленым, — кричала молодая мамаша с белокурыми вьющимися волосами и с младенцем на руках. — Всем нам нужен торговый центр. Всем, кроме этих парней. — Она кивнула в сторону «красных платков».

— Вы не могли бы построить этот центр в другом месте? — обратилась Хлоя к Мэри Стэнтон.

— Невозможно. Мы уже провели подготовительные работы. Нас поддерживает община.

Ее заявление было встречено гулом голосов.

Почему-то Хлоя забеспокоилась и подошла к дереву, не спуская глаз с мальчика. Хотя что там опасного? Сидит невысоко. Ветка крепкая. Когда она вдруг сломалась, Хлоя даже не удивилась. Она быстро протянув руки, поймала мальчика и рухнула вместе с ним на траву, под изумленный вздох толпы.

Все затихли, а потом разом восхищенно зааплодировали. Хлоя, а за ней и мальчик легко вскочили на ноги.

— Ловко, ничего не скажешь! — воскликнул один из «красных платков».

— Будто чувствовала, подошла поближе, — ответил его товарищ.

— А ведь мог сломать себе что-нибудь! — воскликнула старая леди.

Всем хотелось пожать руку Хлое.

— Пустяки, — проговорила та и обратилась к Мэри Стэнтон: — Знаете, есть другое подходящее место по пути сюда. Огромный дом на углу, возле детского сада. На нем висит табличка «Продается».

— Ферма старого Уэверли, — пояснил мужчина с боевыми наградами. — Он ни за что не продаст ее застройщику, — сурово присовокупил он.

— А вы спрашивали его? — обратилась Хлоя к Мэри.

— Мы, разумеется, спрашивали, но он был весьма недружелюбен.

— Попытайтесь снова, — предложила Хлоя. — Он сидит вон там, в голубом «холдене». — Она махнула рукой.

— Я не могу подойти к незнакомому мужчине, — взволнованно произнесла Мэри, поворачиваясь к Хлое. — Быть может, вы ошибаетесь.

— Хорошо. Кто-нибудь знает мистера Уэверли? — серебряным колокольчиком прозвенел голос Хлои.

— Конечно, знаю, — отозвался мужчина в рваных ботинках. — Старину Джека? Он сидит вон там, в голубой машине. Верно, надеется поднять цену за свою ферму. Если вы спросите меня, то я скажу: именно там и место торговому центру. На это все согласятся.

— Ну что ж, пожалуй, попробую. — Мэри Стэнтон сунула сумочку под мышку. — Обычно споры не доставляют мне удовольствия, но сегодня особый случай… Надеюсь, удастся убедить мистера Уэверли выслушать меня. — Она коснулась руки Хлои. — Спасибо, милая. Я никогда не видела молодую женщину, столь полную жизни.

— Держите меня в курсе, — кивнула Хлоя, хватая за спиной худенькую руку мальчика. — Постой, дружок. Ну-ка ответь мне: почему ты не в школе?

— Я не мог бросить их, — прошептал мальчик. — Коалы — мои друзья. Я не хочу, чтобы они уходили отсюда.

Митингующие расходились, довольные. Если старый Уэверли продаст свою ферму, все устроится само собой. А эта Хлоя Каванах — не девушка, а чудо!

ГЛАВА ВТОРАЯ

Прежде чем уйти в пятницу из студии домой, Хлоя просунула голову в кабинет Макгира. Босс говорил по телефону и бросил на нее быстрый, предостерегающий взгляд: «Не мешай».

— Ну, в чем дело? — спросил он, покончив с явно нелегким разговором.

Невероятно! И почему она приняла его предложение подвезти ее на званый вечер?

— Я не была уверена, знаете ли вы, где я живу.

— Я проезжал мимо вашего дома несколько раз.

— Зачем?

Уголки его рта дрогнули в улыбке:

— А что тут такого? Мне нравится все знать о своих сотрудниках. Немного великоват для вас, не так ли? — последние слова относились к прекрасному старинному, построенному в колониальном стиле фамильному особняку, содержание которого действительно требовало немалых сил и обходилось недешево.

— Я не хотела бы жить в другом месте, — просто сказала Хлоя.

Ему понравился ответ.

Вы читаете Хлоя и Габриэль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×