8

Сокращённый вариант настоящей статьи под тем же названием был опубликован в газете «Фельдпочта», № 32(92), 2005 г.

9

Сокращённый вариант настоящей статьи под названием «Кто же действительно оказался на задворках цивилизации?» был опубликован в газете «Фельдпочта», № 32(92), 2005 г.

10

Примечание переводчицы: Последний абзац — это труднопереводимый каламбур, более того, это крайне неприличный каламбур. Смысл такой: под властью близнецов Польша никому более интимных услуг оказывать не будет (за исключением США), а станет поглядывать свысока.

11

Неофициальный перевод с польского — HRO.org

12

Так в тексте, в действительности — 21.09.2004. — Прим. перев.

13

Так в тексте, в действительности — 21.09.2004. — Примеч. перев.

14

Перевод с польского: Алексей Памятных.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×