в покое. С какой стати она станет ложиться в кровать под пристальным взглядом полураздетого Майкла! Что бы подумала тетушка Фелиция! Ой, ей же нужно позвонить!

— Майкл, скажите, где у вас телефон? Я должна срочно позвонить.

— На окне в гостевой спальне.

Осторожно переступая через всевозможные препятствия, Лиззи прошла обратно, с трудом нашла телефон и набрала номер. Облокотившись на подоконник, она долго слушала длинные гудки. У Фелиции было плохо с ногами, надо подождать, пока она дойдет.

Тетушка воспитывала Лиззи в пуританских традициях: никаких вольностей, никакого флирта с мужчинами! Единственным, кому доверяла Фелиция, был Том Нотл, дальний ее родственник по материнской линии. Женатый и с безупречной репутацией добропорядочного семьянина, впрочем, несколько подмоченной предстоящим разводом. На фирме Лиззи находилась под его присмотром. Но по сути дела присмотр был не нужен; после неудачного романа с Полем девушка держала своих ухажеров на почтительном расстоянии. Сотрудники дразнили ее монашкой, с нетерпением ожидая, когда же появится счастливчик, перед которым рухнет эта твердыня.

— Алло, говорите!

Лиззи так задумалась, что, когда раздался голос Фелиции, ответила не сразу:

— Тетя, здравствуй! Я только что приехала.

— Ну, как ты долетела? Как Австралия?

— Жуткая жара. Еле добралась... Толком ничего не видела, еще будет время осмотреться.

— Ты уже у себя? Дом понравился?

— Дом просторный. Смотрю сейчас на океан. Смертельно устала, позвоню тебе завтра с работы. Не беспокойся, я в порядке. Ну, все, не скучай! Целую.

Лиззи повесила трубку. Когда она вернулась в спальню, Майкл деловито занимался уборкой. Он уже припрятал все рубашки и шорты и подбирал что-то с пола. Мышцы послушно играли то на ногах, то на руках, то на животе. Мускулистые ноги, руки, спина — ни единой капли жира, а рельеф на животе, думается, появился не без участия силового тренажера. Лиззи не могла оторвать глаз от его крепкого, накачанного тела. Ее вдруг охватила необъяснимая дрожь.

Майкл поднял голову. Она поспешно отвела глаза, но слишком поздно. Он уже поймал ее пристальный взгляд и едва заметно усмехнулся.

— Я вынесу свои вещи позже. Размещайтесь. Хотя вам лучше сначала поспать.

— Хорошо.

Майкл продолжал пристально рассматривать Лиззи. Она невольно поежилась — казалось, он мысленно раздевает ее, — и скрестила на груди руки. Он улыбнулся. Ты правильно поняла меня, уверенно говорил его взгляд, такой спокойный и дружелюбный, что не было даже сил рассердиться. Пожалуй, в этом что-то есть. Она чувствовала себя красивой женщиной, и ей было хорошо.

— Хотите, приготовлю вам бананово-протеиновый мусс? Вам нужен калий.

— Спасибо, мне уже ничего не нужно. Я лучше посплю.

— Вы захотите есть, когда проснетесь.

Майкл вышел из комнаты. На мгновение его сильное крупное тело заняло весь дверной проем. Потом дверь закрылась и стало слышно, как он спускается вниз. Ясно, что Майкл пропустил мимо ушей все, что она говорила о его выселении. Ей не хватило твердости, чтобы настоять на своем. Дикая усталость и обаяние самого Майкла также притупили ее обычную бдительность. Ну ладно, сначала надо поспать, а потом все- таки придется заняться выкуриванием Майкла.

Убедившись, что дверь спальни закрыта, Лиззи сняла пиджак, блузку, брюки, скинула бюстгальтер и надела ночнушку. Осторожно стянула шелковые чулки и аккуратно положила на тумбочку. Затем, упав на кровать, она закрыла глаза. Было так хорошо просто растянуться на кровати. После сна все будет намного лучше.

Лиззи чувствовала запах кокосового крема, приятный, но чересчур интимный. Она погрузилась в дремоту, когда услышала шум внизу. Звуки были такими громкими, как будто все происходит в ее комнате. Раздался ужасающий вой блендера. Без сомнения, Майкл на кухне делает мусс. Потом постучали во входную дверь. Лиззи услышала звонкий детский голос, собачий лай и царапанье когтей по деревянному полу.

Боже, ее новый дом слишком мал для двоих, тем более, что один из них был таким шумным, популярным и, как она успела заметить, привлекательным, как Майкл Митчелл. Ей хотелось тишины. Ей хотелось спать.

Майклу лучше найти другое место для ночлега. Либо она сама его найдет.

Майкл и Питер были друзьями. Родители мальчика развелись, он жил с матерью в маленьком домике на побережье. Майкл снимал у них комнату, пока не переехал на новое место три недели назад. Питер повсюду бегал за Майклом, они проводили уйму времени вместе. Да и Майкл привязался к мальчишке. Питер напоминал ему любимого братишку Сандрика, которого он не видел уже пару месяцев. Мама Питера, Кэтрин, не беспокоилась за сына, она очень доверяла Майклу.

Однако не время отдыхать. Надо срочно доделать велосипед и отвезти его Ларри. Хотя желательно находиться где-либо поблизости, когда его новая соседка встанет. Майкл сделал магнитофон тише, чтобы не разбудить ее, хотя, кажется, наверху уже слышалось какое-то движение.

Строгая. Как она сверкнула на него глазами из-за этого матраса! Можно не сомневаться: если бы она не была такой усталой, то заставила бы его собраться и уйти прямо сейчас. Такие обворожительные зеленые глаза, такие красивые пепельные волосы! Но деловой костюм и напряженный взгляд красноречиво говорили о волевом характере. Такая, не потерпит никаких глупостей.

Майклу совсем не хотелось уезжать. Ему было удобно жить и работать в одном месте. И здесь находилось все его оборудование. Кроме того, он сейчас был не в состоянии платить за аренду помещения, все деньги уходили на оплату обучения брата.

Значит, надо постараться сделать жизнь Элизабет приятной и ровной. Пусть она совсем забудет о его существовании.

Он смонтировал сцепление, покрутил педали. Намного лучше. Майкл любил возиться с техникой. Эту черту он унаследовал от своего отца — Роби Митчелла. У Роби была большая ферма, вечно он ремонтировал то сенокосилку, то трактор и привлекал к этому своих четверых сыновей.

Старшие — Филипп и Джозеф — так и остались помогать отцу вести хозяйство. Обзавелись семьями, детьми. Младший, которого все с детства звали Сандриком, уже учился в выпускном классе и мечтал продолжить образование в Англии. И только Майкл чувствовал себя лишним в своей шумной, веселой семье. Ему хотелось чего-то нового, необычного. Он окончил курсы ландшафтных дизайнеров в Сиднее и пока перебивался случайными заработками, да и то вперемешку с отдыхом.

Майкл вдруг вспомнил, что Сандрик собирался к нему на выходные. Хорошо, что вспомнил. Несовершеннолетний гость, да еще такой общительный и непосредственный, может досадить его новой хозяйке. Надо отложить визит на пару недель, пока все не утрясется. Майкл направился к телефону.

— Барбара слушает, — ответил в трубку приятный женский голос.

— Привет, мам. Это я.

— Здравствуй, Майк! Ты не был дома целых два месяца! Я же скучаю, в конце концов! И бабушка постоянно спрашивает, когда приедешь.

— Мам, я пока занят. Подвернулась хорошая работа на побережье. Как там Сандрик? Хотелось бы его услышать.

— Готовится к выпускным экзаменам, от книг практически не отрывается.

— А что отец?

— Дома он почти не бывает — постоянно торчит на ферме. Да и тебе неплохо было бы обзавестись постоянной работой, жильем. Сколько можно скакать с места на место? Отец говорит: пусть ищет, но ты-то уже не мальчик, пора бы тебе остепениться! Ну ладно, сейчас позову Сандрика.

Сердце Майкла всегда сжималось после таких высказываний. Ему уже исполнилось тридцать пять. Матери хотелось бы видеть его, своего любимчика, либо работающим в семейном клане, как остальные братья, либо служащим в какой-нибудь солидной конторе. Он же, по ее мнению, оказался в семье единственным неудачником, лентяем, вольной пташкой. Он был не таким, как все.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×