Черное болото Суббота, 4 июня, 23.25

Сайкс зажег спичкой лампу. Марша Шмидт лежала на матраце под брезентом, из-под которого высовывалась рука, так же, как он оставил ее, свою пленницу, уезжая. Связанную по рукам и ногам Черри Мур он уложил рядом. Последней он втащил на брезенте О'Шонесси и бросил ее посередине автобуса, рядом с листом фанеры. При слабом пламени керосинового фонаря она разглядела сидящую в дальнем углу Черри. Дым лез в глаза, першило в горле.

Дождь лил как из ведра, отбивая на крыше нескончаемую дробь. Сайкс стиснул зубы: его тело пронзила острая боль, вскоре она немного утихла. Он встал на колени и ущипнул О'Шонесси за щеку, заставляя открыть глаза.

– Ты тогда совсем маленькой была. Все на папкину красивую форму зырилась.

Он поднял с пола лист фанеры и приставил к стенке, затем схватил Келли за волосы и подтащил к краю ямы. Оттуда ударила такая вонь, что ее чуть не вырвало.

– Там тебе местечко найдется, вместе с другими моими мочалками. И дерьма всякого навалом, так что вечный покой обеспечен. Тебе и твоей подружке, которая не видит.

Неожиданно Сайкса пронзила жуткая мысль, что такой же конец уготован и ему. Из ямы словно поднялся призрак смерти. Охваченный отчаянием и злостью, он тыльной стороной ладони ударил Келли по лицу. Ее голова стукнулась о стенку.

Сайкс знал, что его ожидают горячие деньки. Полиция, натурально, еще раз осмотрит грузовик, протянет ниточку к женщине на Грин-роуд и вызовет его на допрос. Тогда ему понадобится адвокат, хотя пришить дело ему трудно: нет ни свидетелей, ни трупа. Никто не видел грузовик Сайкса на дороге, никто не докажет, что за рулем находился он, когда дверца защемила женский волос. Он закончил смену, ушел, и после этого любой мог раздобыть ключи и вывести машину из гаража. Кто посмеет сказать, что это происходило не так? Во всяком случае, не дежурный, который всю ночь торчит перед экраном компьютера.

А сегодня – сегодня он выполнял свою обычную работу. Многие видели, как Сайкс ездил и собирал мусор, и его голос слышали по служебной рации. Да, надо что-то делать с поврежденной рукой. Впрочем, рука подождет. Он, как всегда, наденет перчатку. Все шоферы надевают резиновые перчатки. Ни одна сволочь ничего не заметит.

Годик-другой он еще поживет. Завтра же утром, когда полиция станет прочесывать штат, ища человека, который пристрелил легавого и увез их лейтенанта, он будет сидеть за пивом и смотреть, как она корчится от боли в пяти километрах от своего дома и в метре от места вечного успокоения. Сучка, конечно, будет брыкаться, да что толку. Затем Сайкс спустит ее в яму, а две другие тогда для него чего хочешь сделают. Так всегда было.

Сайкс вышел из автобуса, осмотрелся. Теперь необходимо ехать, чтобы народ видел, как его грузовик проходит дезинфекцию. Через час он вернется.

Сайкс вытащил из-под сиденья пару перчаток, включил сцепление и вырулил со свалки, не заметив, что в кустах притаился человек в грязном потрепанном плаще.

* * *

О'Шонесси удалось встать перед Черри на колени и наполовину сорвать скотч с ее рта. Нос у нее был сломан, на лице запеклась кровь.

– Как вы?

Черри кивнула, глотая ртом воздух.

– Что бы нам придумать?

– Ты можешь двигаться?

– Кажется, да. – Черри несколько раз сжала и разжала кулаки.

«Как же я ошиблась, – думала О'Шонесси. – Занялась одним Санди Лайонсом, не обращая внимания на остальных шоферов. И могла бы сообразить: что-то неладно, когда тот незнакомец в гараже заглянул в машину».

– Я могу перерезать веревку, – раздался громкий шепот из дальнего угла автобуса. – У меня есть нож. Давайте руки.

О'Шонесси и Черри обернулись. Рука откинула край брезента, и показалось лицо женщины. Одна рука и обе лодыжки у нее наручниками прикреплены к металлической раме, на которую уложен ее матрац.

– Давайте скорее, – сказала женщина. – Придвигайтесь поближе.

Черри поползла к ней.

– Подожди, не надо! – приказала О'Шонесси.

Она была знакома с конструкцией многоразмерных наручников и знала, что без ключа или кусачек их не снять. Если она поможет ей и Черри освободить руки, они не имеют права бросить ее здесь одну. Положение, похоже, безвыходное. Этот подонок вооружен.

– Как тебя зовут?

– Марша.

– Слушай меня, Марша, внимательно. Когда этот негодяй вернется, он сразу полезет проверить браслеты, и мы должны воспользоваться этим моментом. Как у тебя ноги, Черри? Сумеешь его ударить?

– Наверное, да, – не очень уверенно произнесла Черри.

– Хорошо. Но ты должна быть готова ко всему, Черри. Если что, действуй сама. Подбирайся к Марше, бери нож – поняла?

Черри кивнула.

– А ты, Марша?

– Да.

– Хорошо. Теперь я скажу, что у него с правой рукой.

34

Уайлдвуд, штат Нью-Джерси Воскресенье, 5 июня

Лаудону доложили, что в 23.10 на номер девять-один-один поступил тревожный звонок: только что между Атлантик-авеню и Третьей авеню раздались выстрелы. Туда срочно направили патрульный экипаж, который в полуподвальном гараже жилищного кооператива «Плавник» обнаружил пустую машину лейтенанта О'Шонесси. Было известно, что в «Плавнике» она имела квартиру, но на звонки в дверь никто не ответил, а полицейский, дежуривший в автомобиле у ее дома на Третьей авеню, доложил, что сама она сюда не приезжала. Было решено взломать дверь в квартиру.

В гараже стояла «скорая помощь» и несколько машин, когда прибыли шеф Лаудон и сержант Макгир. Полутемное помещение освещали лишь вспышки юпитеров и фонарей у полицейских и медиков. Первые экипажи, прибывшие на место преступления, обнаружили в квартире лейтенанта труп. На груди значок, изображающий щит полицейского управления Филадельфии.

– Сержант, – обратился к Макгиру полицейский с рацией, – звонит Рэндалл, хочет вам что-то сообщить.

Макгир взял рацию и отвернулся, чтобы ему не мешал шум от столпившихся людей. Через минуту он вернул рацию и поспешил к Лаудону.

– Шеф, местонахождение Черного болота установлено.

Келли подвела Черри поближе к середине автобуса и усадила спиной к стене, ногами к яме. Сама она села перед ней. Просила определить, где находится этот подонок, и слушать ее команду. Марша положила нож на место и вдела руку в браслет.

Через полчаса они услышали шаги на ступеньках автобуса. Промокший, яростно почесывая себе шею, появился Сайкс. Он шагнул к фонарю, стал на колени. По его лицу пробежала тень тревоги. Куда делся нож?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×