по субботам и он мог спокойно заглядывать в другие кабинеты!

— Достаточно, — щелкнул пальцем Фрэнк. — Итак, что мы имеем? Убийство, жертва которого непосредственно связана с организацией «Ют-Оп», и потенциального убийцу — если принять во внимание запах бензина, который мисс Рэдклиф заметила в офисе Сьюзен Лейн. К тому же мисс Рэдклиф и мистер Ньюпорт утверждают, что слышали, как мисс Лейн упомянула «пару бутылок» «коктейля Молотова» в связи с последним покушением. Этого вполне достаточно — пора приниматься за дело.

— Согласна. — Джинни поднялась. — Только со Сьюзен Лейн нужно быть осторожнее: чем обыденнее пройдет наша встреча, тем лучше. Сьюзен должна думать, что ее никто ни в чем не подозревает.

— Тогда почему бы нам не затеять проверку? Представим, что ее компьютер атакован хакерами. И мы готовы оказать помощь в восстановлении личных файлов и финансовых документов. — Джинни пожала плечами. — Может, какой-то отморозок воровал у организации деньги… В процессе оказания помощи мы легко проверим, на что тратились благотворительные пожертвования. Если все в рамках правил, мисс Лейн ни о чем не догадается; но если мы откопаем какую-нибудь улику, она узнает об этом первой.

— Вы собираетесь заявиться к Сьюзен с ордером на обыск? — Дилан хмыкнул. — То-то она всполошится…

— Нет, если найти нужный подход. Мы попросим ее помочь, сделаем нашей союзницей. Поверьте, мистер Ньюпорт, она не всполошится — если мы большие мастера в своем деле и она невиновна, — гордо выпятил грудь Фрэнк. — Она еще и спасибо скажет за спасение ее данных.

— Что ж, удачи. Если Сьюзен окажется невинной, как овечка, я только порадуюсь за Карсона.

— Кстати. — Дилан неожиданно сменил тему: — Как прошли допросы в «Пруэ»?

— Без открытий. — Фрэнк пожал плечами. — Десять человек, девять алиби. У всех есть свидетели, кроме Карен Шепард, референта-секретаря Луиса Мэлвилла. Она якобы ходила в кино, и мы это, конечно, проверим, но не думаю, чтобы дама была в этом замешана.

Дилан быстро взглянул на Сабрину, и это не укрылось от одного из детективов.

— Что такое? — спросил Фрэнк. — Вам что-то известно?

— Разрешите, я позвоню Карсону, узнаю, как он там. — Дилан потянулся к телефону. — Потом я отвечу на ваш вопрос.

В этот момент раздался негромкий стук, затем дверь открылась, и вошел Стэн: вид у него был измученный, словно он только что побывал в преисподней, но глаза светились спокойствием.

— Простите, что врываюсь без предупреждения, но мне нужно поговорить с господами детективами прямо сейчас, так как дело не терпит отлагательств…

Джинни первая пришла в себя.

— Ну что ж, смелее, мистер Хейгер, — подбодрила она. — Мы вас внимательно слушаем.

Глава 31

17.35

Больница «Гора Синай»

— Что значит «еще не выбрали кольца»? — Карсон приподнялся в постели. — Мария сказала мне, что вы весь день торчали на работе. В чем дело? Почему не состоялось предложение руки и сердца на Пятой авеню?

Дилан выдал заранее заготовленный ответ — вполне правдивый, однако историю со Сьюзен опустил. События развивались стремительно и принимали неприятный оборот; не хватало еще омрачить радость Карсона от предстоящей помолвки рассказом о чистосердечном признании Стэна и расследовании, которое ведут Фрэнк и Джинни в «Ют-Оп».

— День выдался очень хлопотный, — спокойно пояснил Дилан. — В полдень нагрянули сыщики, так что в «Тиффани» заскочить не удалось. Потом явился Стэн: он наконец решился все рассказать, но ему хотелось, чтобы мы были рядом в качестве моральной поддержки. К тому же у Сабрины щипало в носу и першило в горле, а у меня голова еще не прошла. Предложение руки и сердца нужно делать с настроением, а не а бы как. Такое бывает раз в жизни. Вот почему мы решили подождать. Магазин «Тиффани» открыт по будням до семи вечера, и сегодня мы туда, наверное, не успеем, поскольку сейчас уже почти шесть. Мы сделаем это завтра вечером: пораньше уйдем с работы и отправимся за покупками. А потом я сделаю Сабрине предложение на улице Сентрал-парк-уэст, на фоне заката, как и обещал.

— Но почему не утром? Для того чтобы сделать предложение, не обязательно ждать захода солнца.

Сабрина закатила глаза:

— Так же романтичнее, неужели ты не понимаешь?

— Нет, не понимаю, я человек прямолинейный. Дилану не терпится надеть кольцо на твой пальчик, разве не ясно? Подходите в «Тиффани» в десять утра, прямо к открытию.

— Завтра в десять у меня консультация с нефрологом, помнишь?

— Помню. — Карсон недовольно повел плечами. — Я надеялся, ты забудешь.

— Не дождешься. К тому же со мной пойдет Дилан и Бернард, наверное, тоже. — Сабрина вспомнила о неотлучном телохранителе, который не отходил от нее ни на шаг со вчерашнего дня. — Ничего, если во время осмотра он подождет за дверью? Приятный парень, только никогда не улыбается, а я пока не готова показывать ему стриптиз.

— Очень смешно. Я ему плачу не за то, чтобы он улыбался, а чтобы он тебя охранял. Во время осмотра он подождет в коридоре.

— Ну хорошо. А ты не переживай — предложение руки и сердца состоится. К завтрашнему вечеру на колене Дилана будет синяк, на брюках — пятно от травы, а на пальце моей левой руки заблестит бриллиант. Потом мы его тебе обязательно покажем, договорились?

Взгляд Карсона смягчился: видимо, он немного успокоился.

— Разумеется, я все понимаю: помолвка — дело серьезное. Хорошо, денек потерплю, но когда это случится, обязательно зайдите ко мне. — Карсон слегка улыбнулся. — Дилан уже к тебе переселился?

— Дилан переехал ко мне на время.

Карсон фыркнул.

— Хорошо, на время. Самое главное, он живет с тобой?

На этот раз Сабрине пришлось дать прямой ответ:

— Да. Но если ты не перестанешь приставать ко мне, я переселю его в спальню для гостей. Кстати, ты говорил со Стэном после его встречи с детективами?

— Да, Стэн заскочил сюда около трех.

— И как он?

— Лучше, чем я ожидал. По-моему, они с Карен тоже скоро отправятся к «Тиффани». Кольца с бриллиантами расходятся как горячие пирожки. — Карсон прищурился. — Между прочим, Стэн сказал, что очень мило побеседовал с сыщиками. Так и было?

— Да, — подтвердил Дилан. — Стэн повторил придуманную нами легенду. Он был откровенен и излагал одни факты. Сыщиков его алиби удовлетворило, и они сняли с него все подозрения.

— Правда? — Карсон прикрыл глаза. — Как-то все уж очень просто получилось. Может, вы что-то темните?

Дилан вздохнул; похоже, время пришло, с досадой подумал он, и тут же услышал голос Сабрины:

— То, что мы скажем, должно остаться между нами. — Видимо, Сабрина, щадя Карсона, решила начать с самого простого.

— Согласен. — Карсон ждал.

— Возможно, Расса убил и подбросил нам «коктейли Молотова» один и тот же человек, и он как-то связан с «Ют-Оп».

Карсон нахмурился:

Вы читаете Аромат риска
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату