English speaker for conversational language practice. Right beside his appeal was another flier with the same request, word-for-word identical in every way, right down to the typeface. The only difference was the contact information. One flier listed an e-mail address for somebody named Giovanni; the other introduced somebody named Dario. But even the home phone number was the same.

Using my keen intuitive powers, I e-mailed both men at the same time, asking in Italian, 'Are you perhaps brothers?'

It was Giovanni who wrote back this very provocativo message: 'Even better. Twins!'

Yes-much better. Tall, dark and handsome identical twenty-five-year-old twins, as it turned out, with those giant brown liquid-center Italian eyes that just unstitch me. After meeting the boys in person, I began to wonder if perhaps I should adjust my rule somewhat about remaining celibate this year. For instance, perhaps I could remain totally celibate except for keeping a pair of handsome twenty-five-year-old Italian twin brothers as lovers. Which was slightly reminiscent of a friend of mine who is vegetarian except for bacon, but nonetheless… I was already composing my letter to Penthouse:

In the flickering, candlelit shadows of the Roman cafe, it was impossible to tell whose hands were caress-

But, no.

No and no.

I chopped the fantasy off in mid-word. This was not my moment to be seeking romance and (as day follows night) to further complicate my already knotty life. This was my moment to look for the kind of healing and peace that can only come from solitude.

Anyway, by now, by the middle of November, the shy, studious Giovanni and I have become dear buddies. As for Dario-the more razzle-dazzle swinger brother of the two-I have introduced him to my adorable little Swedish friend Sofie, and how they've been sharing their evenings in Rome is another kind of Tandem Exchange altogether. But Giovanni and I, we only talk. Well, we eat and we talk. We have been eating and talking for many pleasant weeks now, sharing pizzas and gentle grammatical corrections, and tonight has been no exception. A lovely evening of new idioms and fresh mozzarella.

Now it is midnight and foggy, and Giovanni is walking me home to my apartment through these back streets of Rome, which meander organically around the ancient buildings like bayou streams snaking around shadowy clumps of cypress groves. Now we are at my door. We face each other. He gives me a warm hug. This is an improvement; for the first few weeks, he would only shake my hand. I think if I were to stay in Italy for another three years, he might actually get up the juice to kiss me. On the other hand, he might just kiss me right now, tonight, right here by my door… there's still a chance… I mean we're pressed up against each other's bodies beneath this moonlight… and of course it would be a terrible mistake… but it's still such a wonderful possibility that he might actually do it right now… that he might just bend down… and… and…

Nope.

He separates himself from the embrace.

'Good night, my dear Liz,' he says.

'Buona notte, caro mio,' I reply.

I walk up the stairs to my fourth-floor apartment, all alone. I let myself into my tiny little studio, all alone. I shut the door behind me. Another solitary bedtime in Rome. Another long night's sleep ahead of me, with nobody and nothing in my bed except a pile of Italian phrasebooks and dictionaries.

I am alone, I am all alone, I am completely alone.

Grasping this reality, I let go of my bag, drop to my knees and press my forehead against the floor. There, I offer up to the universe a fervent prayer of thanks.

First in English.

Then in Italian.

And then-just to get the point across-in Sanskrit.

2

And since I am already down there in supplication on the floor, let me hold that position as I reach back in time three years earlier to the moment when this entire story began-a moment which also found me in this exact same posture: on my knees, on a floor, praying.

Everything else about the three-years-ago scene was different, though. That time, I was not in Rome but in the upstairs bathroom of the big house in the suburbs of New York which I'd recently purchased with my husband. It was a cold November, around three o'clock in the morning. My husband was sleeping in our bed. I was hiding in the bathroom for something like the forty-seventh consecutive night, and-just as during all those nights before-I was sobbing. Sobbing so hard, in fact, that a great lake of tears and snot was spreading before me on the bathroom tiles, a veritable Lake Inferior (if you will) of all my shame and fear and confusion and grief.

I don't want to be married anymore.

I was trying so hard not to know this, but the truth kept insisting itself to me.

I don't want to be married anymore. I don't want to live in this big house. I don't want to have a baby.

But I was supposed to want to have a baby. I was thirty-one years old. My husband and I-who had been together for eight years, married for six-had built our entire life around the common expectation that, after passing the doddering old age of thirty, I would want to settle down and have children. By then, we mutually anticipated, I would have grown weary of traveling and would be happy to live in a big, busy household full of children and homemade quilts, with a garden in the backyard and a cozy stew bubbling on the stovetop. (The fact that this was a fairly accurate portrait of my own mother is a quick indicator of how difficult it once was for me to tell the difference between myself and the powerful woman who had raised me.) But I didn't-as I was appalled to be finding out-want any of these things. Instead, as my twenties had come to a close, that deadline of THIRTY had loomed over me like a death sentence, and I discovered that I did not want to be pregnant. I kept waiting to want to have a baby, but it didn't happen. And I know what it feels like to want something, believe me. I well know what desire feels like. But it wasn't there. Moreover, I couldn't stop thinking about what my sister had said to me once, as she was breastfeeding her firstborn: 'Having a baby is like getting a tattoo on your face. You really need to be certain it's what you want before you commit.'

How could I turn back now, though? Everything was in place. This was supposed to be the year. In fact, we'd been trying to get pregnant for a few months already. But nothing had happened (aside from the fact that-in an almost sarcastic mockery of pregnancy-I was experiencing psychosomatic morning sickness, nervously throwing up my breakfast every day). And every month when I got my period I would find myself whispering furtively in the bathroom: Thank you, thank you, thank you, thank you for giving me one more month to live…

I'd been attempting to convince myself that this was normal. All women must feel this way when they're trying to get pregnant, I'd decided. ('Ambivalent' was the word I used, avoiding the much more accurate description: 'utterly consumed with dread.') I was trying to convince myself that my feelings were customary, despite all evidence to the contrary-such as the acquaintance I'd run into last week who'd just discovered that she was pregnant for the first time, after spending two years and a king's ransom in fertility treatments. She was ecstatic. She had wanted to be a mother forever, she told me. She admitted she'd been secretly buying baby clothes for years and hiding them under the bed, where her husband wouldn't find them. I saw the joy in her face and I recognized it. This was the exact joy my own face had radiated last spring, the day I discovered that the magazine I worked for was going to send me on assignment to New Zealand, to write an article about the search for giant squid. And I thought, 'Until I can feel as ecstatic about having a baby as I felt about going to New Zealand to search for a giant squid, I cannot have a baby.'

I don't want to be married anymore.

In daylight hours, I refused that thought, but at night it would consume me. What a catastrophe. How could I be such a criminal jerk as to proceed this deep into a marriage, only to leave it? We'd only just bought this house a year ago. Hadn't I wanted this nice house? Hadn't I loved it? So why was I haunting its halls every night now,

Вы читаете Eat, Pray, Love
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×