— Да, это сделала я, — со вздохом сказала Селия.

— Вы не должны брать на себя его вину. — Мейбл погладила Селию по плечу. — Этот парень всю жизнь ищет одну-единственную женщину и никак не найдет. Но никогда еще свадьба не была так близко, поэтому мы и надеялись, что теперь… Извините его.

Глаза Мейбл излучали теплоту и радушие.

— Мне очень жаль, что вам пришлось проделать такой путь. Я приказала приготовить для вас апартаменты в отеле «Ритц», а завтра наш самолет доставит вас обратно.

— А где Марк?

— Я думаю, что он сейчас летит во Флориду.

— А я думаю, что мой внук не так глуп. — Таша повернула свое кресло к двери. — Он где-то здесь, в аэропорту.

— Мама! — Мейбл повернулась к Селии. — Вы должны извинить мою свекровь. Если ей что-нибудь втемяшится, то никто не в силах остановить ее.

Селия протянула пакет.

— Я возвращаю подарок, который вы прислали мне, и носки, которые прислала бабушка Марка.

— Все это ерунда. — Мейбл вытащила из сумки завернутую в подарочную бумагу коробочку. Раскрыв ее, она протянула Селии игрушку в виде стеклянного шара. — Марк собирает такие.

Селия хотела убежать из зала, но постаралась выразить заинтересованность и потрясла шар. Закружился искусственный снег внутри над маленьким сельским домиком и кактусовым садом вокруг него.

— Это очень красиво.

— Я купила это, когда Марк был мальчишкой, потому что он мечтал о снеге, а мы ведь жили почти в пустыне. Бабушка Таша однажды сказала, что если очень хотеть чего-нибудь, то рано или поздно твое желание сбудется.

— Теперь он вряд ли будет в это верить.

Мейбл покачала головой:

— Марк так радовался, что нашел девушку своей мечты.

— В конце концов он ее обязательно найдет. — Селия отдала стеклянный шарик, желая избежать вопросов. — Лимузин, принадлежащий отелю, ждет вас у главного входа. Я позову носильщика.

Мейбл порывисто сжала руку Селии.

— Мне действительно очень жаль.

— Мне тоже. Рада была познакомиться с вами, миссис Эдвардс.

Выйдя из зала ожидания, Селия прислонилась к стене и закрыла глаза. Ей вдруг показалось, что кто- то позвал ее. Думая, что это почудилось, она тем не менее открыла глаза и увидела Марка, пробиравшегося к ней сквозь толпу.

Глава 12

— Привет, Марк. Ее голос оставался спокойным, хотя сердце бешено колотилось. — Я встретила твоих родственников. Они остановились в «Ритце».

— Селия…

— Я только что говорила с твоей матерью. Она знает, что мы отменили свадьбу.

— Ты сказала из-за чего? Конечно, ты этого не сделала. Скорее всего придумала какое-нибудь вежливое извинение.

— Почему расстроилась свадьба, никого не касается.

— Кроме меня. Я продолжаю настаивать, чтобы ты дала мне пять минут. Назови место.

Она чувствовала, что, если это продлится еще минуту, сердце разорвется на части.

— Все кончено, Марк. Прощай.

— Ты никуда не пойдешь, пока мы… — Он остановился, прерванный неожиданным появлением одного из племянников.

Селия оглянулась, чтобы сбежать, и увидела, что со всех сторон окружена семейством Марка.

— Ты уже встретил свою невесту? — Майк ударил сына по плечу. — Предлагаю устроить семейный обед.

Селия повернулась, чтобы уйти, но в это время рядом с ней оказалась миссис Эдвардс.

— Сначала мы с Селией пройдем в дамскую комнату, — сказала она, а вы, мальчики, сходите за бабушкой.

Взяв Селию под руку, она направилась в ближайшую дамскую комнату.

— Вы сейчас не сгораете от желания пообедать с нами, идите. Марк извинится за вас перед семьей.

Пробормотав слова благодарности, Селия пошла к выходу. До чего же трудно пробираться сквозь толпу, когда глаза застилают слезы. Едва она увидела выход, как на ее пути оказалось кресло на колесах, и бабушка Таша взглянула на нее живыми черными глазами.

— Значит, вы поверили, что мой внук хочет жениться на вас из-за денег?

Селия в недоумении смотрела на нее.

— Марк лучше меня сможет вам все объяснить.

— Я его еще не видела.

— Как же вы узнали… — Селия замолчала.

Единственное, что сейчас нужно, это добраться до дома и постараться забыть прошедшую неделю.

— Пожалуйста, извините, но мне нужно идти.

— Еще минуту. — Таша ухитрилась поставить кресло так, что Селия не могла пройти. — Я хорошо разбираюсь в людях и думаю, что вы подойдете друг другу.

— Он скоро найдет другую. — От мысли об этом у Селии сжалось сердце.

— Перед полетом сюда я гадала. — Таша взглянула на Селию своими пронзительными черными глазами. — Если вы уйдете из его жизни, он умрет холостяком, а вы никогда не выйдете замуж и будете засыпать в слезах каждую ночь, горюя о том, что не сбылось. Запомните мои слова.

— Хорошо, — вежливо проговорила Селия, решив не спорить. — Извините, но у меня еще есть дела.

— Нет у вас никаких дел. — Старушка лукаво улыбнулась. — Вы просто собираетесь поехать домой, броситься на постель и провести остаток дня, обливая слезами свою подушку. Почему бы вам с Марком не договориться обо всем сегодня?

Еще раз пробормотав извинения, Селия обогнула кресло Таши и поспешила к выходу.

* * *

Только она открыла входную дверь, как раздался телефонный звонок. Решив не снимать трубку, она услышала после ответа автоответчика мужской голос:

— Селия, это Чарли Коффи. Скажи Марку, что я рассмотрел его просьбу…

Вбежав в гостиную, она подняла трубку.

— Привет, Чарли. Его здесь нет.

— Здравствуй, Селия, с Новым годом! Скажи ему, что с получением гранта проблем не будет. Я уже получил несколько нужных документов…

— Он сюда не вернется.

Последовало напряженное молчание, которое она не хотела прерывать какими-либо объяснениями.

— Марк просил меня ускорить это дело, — наконец сказал Чарли, — он оставил тебе свой номер телефона?

— Он ничего не оставил. — Это была ложь.

Положив трубку, она стала срывать со стен и оконных рам гирлянды украшений и ветки омелы.

Вы читаете Любовь может все
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×