и не в клетку, а в цветочек, чистый хлопок, сто процентов, спит мужчина, настоящий. Очень странно, неужели это правда, сяду рядом, он глаза приоткрывает, смотрит дико, пахнет медом. * * * Пусть я без тебя в новый день перееду, но зная, что ты позвонишь перед утром, сдвигаю свою событийную утварь поближе к началу беседы. Поближе к началу беседы сдвигаю свою событийную утварь, и если ты мне позвонишь перед утром, то я в новый день перееду. Я с ней в новый день перееду. И так как сожительство не состоялось, то ты мне — событель. Мой внутренний ярус Хранит событийную утварь беседы. Твою и мою событийную утварь. Имущество наше растет соразмерно Часам и минутам. И дикие серны Мне снятся, когда ты звонишь перед утром. * * * Утром сделал мостик Завязал мне хвостик. А потом ушел Как же так — ушел? А потом пришел. Так и так, пришел. В вафельном стаканчике Сливочный пломбир. Этот мостик — Аничков Я здесь командир! * * * Вот я иду — а из моей спины Торчат твои лопатки. Плывут вдоль берега креветки и касатки, А я иду вдоль крашеной стены. Я вышла из песочницы, и вот Иду между стеной и океаном. А то, что под ногами, очень странным, Нелепым образом во мне живет. Иду вдоль побережной полосы, Себя не отличая от дороги, И чувствую, как затекают ноги, Как будто я — песочные часы. Сейчас меня перевернет волна, Еще чуть-чуть, и берег станет гладким. Но бережно несет твои лопатки Сквозь ветры моя хрупкая спина. * * * Мы ночью одни. На полу в полусне Разложим подушки, чтоб не было страшно. Подушка к подушке, и только мурашки От ветра бегут со спины по спине. Синицы влетают окну в капюшон. Обнявшись за шторой, стоим на коленях. Мурашки нас приняли за муравейник — Кто перышко тянет, кто нитку нашел. Стрекозы поют, и на шторе цветок От ветра дрожит, ветер смотрит с балкона На нас, чтоб узнать по спинному наклону Где север, где запад, где юг, где восток. * * * Из берегов выходит лето, И солнце вновь пустило корни. Я сдачу с утренней газеты Бросаю в утреннее море. Летает солнечная стружка. К вокзалу, тонущему в астрах, Бежит английская старушка, Не завершив английский завтрак. Мне тоже нужен этот поезд, Но я пока пакую вещи. Шесть фунтов в сумочку на пояс, Шесть фантиков в рюкзак заплечный. За две минуты до отбытья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×