1928; Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: стихотворения, переводы, воспоминания. СП Ленинградск. отделение, 1989.

Игорь Северянин

Северянин (настоящая фамилия Лотарев) Игорь Васильевич (1887—1941) – поэт, переводчик.

Печатается по: Северянин И. Медальоны: Сонеты и вариации о поэтах, писателях и композиторах. Beograd, 1934; Северянин И. М., 1975 (МСБП); Северянин И. Стихотворения М., 1989; Северянин И. Стихотворения. Таллинн, 1988.

Сергей Третьяков

Третьяков Сергей Михайлович (1892—1939) – поэт, драматург, публицист, переводчик; примыкал к эгофутуристам, состоял в объединении ЛЕФ, работал вместе с С. Эйзенштейном в Театре Пролеткульта; респрессирован.

Печатается по: Третьяков С. Железная пята. Владивосток, 1919. С. 23; Третьяков С. Итого. М., б. г. С. 60. Третьяков С. Ясныш: Стихи 1919 —1921 г. (Чита), 1922. С. 16.

Константин Большаков

Большаков Константин Аристархович (1895—1938) – поэт и прозаик.

Печатается по: Большаков К. Мозаика: Стихи и проза. М, 1911; Большаков К. Сердце в перчатке. Кн-во «Мезонин поэзии», 1913.

Круг социалистов

Евгений Тарасов

Тарасов Евгений Михайлович (1882—1943) – поэт, революционер.

Печатается по: Тарасов Е. Стихи 1903—1905. Спб., 1906; Революционная поэзия 1890—1917. Л., 1950 (МСБП).

Надежда Львова

Львова Надежда Григорьевна (1891—1913) – поэтесса, переводчица.

Печатается по: Львова Н. Старая сказка: Стихи 1911– 1912 гг. М., 1913.

Иван Логинов

Логинов Иван Степанович (1891—1942) – поэт-сатирик.

Печатается по: Логинов И. Накануне: Стихотворения. Пг., 1919; Логинов И. На страже: (Стихи. Сатира). Пг., 1919; Пролетарские поэты. Т. 3. 1914—1917. (Л), 1935.

Круг поэтов «Знания»

Александр Федоров

Федоров Александр Митрофанович (1868—1949) – поэт, прозаик, драматург, автор книги сонетов.

Печатается по: Федоров А. Сонеты. Пб., 1911 (1-е изд.—1909). Многочисленные сонеты Ал. Федорова, регулярно публиковавшиеся в журнале «Мир Божий», не остались незамеченными; однако отзывы о них были по большей части неблагоприятные: Федорову отказывали в оригинальности. Особенно резко о зависимости А. Федорова от И. Бунина писал А. Блок в ст. «О лирике» (Собр. соч.: В 8 т. Т. 5. М.; Л., 1962. С. 158).

Александр Лукьянов

Лукьянов Александр Александрович (1871—1942) – поэт. Печатается по: Лукьянов А. Стихи. Спб., 1908.

Александр Черемнов

Черемнов Александр Сергеевич (1881—1919) – поэт. Печатается по: Черемнов А. Стихотворения: Том первый. М., 1913.

Круг новокрестьянских поэтов

Сергей Есенин

Есенин Сергей Александрович (1895—1925).

Печатается по: Есенин С. А. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 1. М., 1978.

Круг имажинистов

Вадим Шершеневич

Шершеневич Вадим Габриелевич (1893—1942) – поэт, литературный критик; последовательно примыкал к символистам, футуристам, имажинистам.

Печатается по: Шершеневич В. Сагтта: Лирика: (1911– 1912): Кн. 1. М., 1913.

Иван Грузинов

Грузинов Иван Васильевич (1893—1942) – поэт. Печатается по: Грузинов И. Бубны боли: Стихи. М., 1915.

Круг конструктивистов

Эдуард Багрицкий

Багрицкий (наст. фамилия Дзюбин) Эдуард Григорьевич

(1895—1934) – поэт.

Круг независимых поэтов

Саша Черный

Черный Саша (наст. фамилия и имя Гликберг Александр Михайлович; 1880—1932) – поэт-сатирик, переводчик, прозаик, издатель.

Печатается по: Черный С. Стихотворения. Л., 1960; Черный А. Жажда: Третья книга стихов (1914— 1922). Берлин, 1923.

Дмитрий Олерон

Олерон Дмитрий Иванович (наст. фамилия Глушков; 1884– 1918) – поэт, переводчик.

Печатается по: Олерон Д. Олимпийские сонеты. Иркутск, 1922; Олерон Д. Елань. Иркутск, 1969.

Владислав Ходасевич

Ходасевич Владислав Фелицианович (1886—1939) – поэт, критик, переводчик; с 1922 года в эмиграции.

Печатается по: Ходасевич В. Молодость: первая кн. стихов. М.: Гриф, 1908; Ходасевич В. Путем зерна. М.: Творчество, МСМХХ; Ходасевич В. Тяжелая лира Берлин; Пб.; М., 1923; Ходасевич В. Собрание сочинений. Т. 1. Мичиган, 1983.

Марина Цветаева

Цветаева Марина Ивановна (1892—1941) – поэт, прозаик, переводчик, литературовед.

Печатается по: Цветаева М. Сочинения: В 2 т. Т. 1. М., 1988.

,

Примечания

1

Любовь и скорбь (лат.)

2

Звездный венок (лат.)

3

Resurgam – воскресну (лат.).

4

Мне не хватает двух батарей, чтобы смести всю эту сволочь (фр.).

5

Неписаные догматы (греч.).

6

Тога зрелости (лат.).

7

...Далекий колокольчик,

Там, где лопата день напролет оплакивает смерть...

Данте (ит.).

8

Высший свет (фр.).

9

Долина, что стенаний моих полна... (ит.)

10

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×