- Я ушла с работы, как только мне сообщили. - Карен поежилась под холодным взглядом. - Неужели ты думала, что я хоть на секунду буду это откладывать?

- Нет, - Рита покачала головой. - Я говорила Гризволду, что ты ждать не станешь.

- Но я ждала - больше шести месяцев. По-твоему, я не имею права видеть собственного мужа?

- Это не вопрос права, - сказала Рита. - Это медицинская проблема.

- Доктор Гризволд сказал мне, что я могу приехать. Он хочет, чтобы Брюс встретился со мной. Разве он не объяснил тебе? Реакция Брюса поможет определить, действительно ли он готов к выписке.

- Я знаю. - Рита закурила, сигарету и глубоко затянулась. - Просто я думала о том дне, когда вы виделись в последний раз.

- Но Брюс тогда был болен, мы обе это знаем. А сейчас он снова здоров. Ты сама мне сказала...

- Я сказала только, что он казался вполне нормальным, когда я его навещала. И с каждой неделей состояние его улучшалось. Ты только одно должна помнить. Я его сестра. У него никогда не было причин быть враждебным по отношению ко мне.

- Как это понимать? - Карен почувствовала, как у нее напряглись челюсти и застучало в висках. - Ты хочешь сказать, что я виновата в том, что случилось?

Ответом ей было только низкое гудение вентилятора. Карен подумала: 'Она скрывает за намеками свою ненависть. Старается обвинить во всем меня'. В висках у нее стучало, а челюсти свело так, что слова с трудом, вырвались изо рта. Но все же они нашлись.

- Хорошо. Я виновата в том, что Брюса поместили в психушку. Ты навещала его каждую неделю, а мне сказали не приезжать и я подчинилась. В течение шести месяцев я не видела его. Сейчас мне разрешили, и я не собираюсь откладывать. Потому что, если он готов покинуть клинику, то я несу ответственность за то, чтобы он не оставался там и лишней минуты. Рита смяла сигарету.

- Еще одно, - она подняла на Карен сузившиеся глаза. - Предположим, он не готов? Предположим, встреча с тобой снова послужит для него толчком? Ты готова принять на себя ответственность и за это?

Теперь была очередь Карен не отвечать, но эхо вопроса повисло в воздухе.

- Почему Гризволд позвонил первой тебе, а не мне? - спросила наконец Карен.

- Потому что я навещала Брюса с самого начала, и он хотел услышать мое мнение перед тем, как принять решение.

- И ты высказала ему все, не так ли? - Карен говорила почти шепотом. - Ты сказала ему, что, по-твоему, Брюс не готов к встрече со мной.

- Я сказала ему правду, - ответила Рита. - Я сказала ему, что, по-моему, он сильно рискует, допуская, чтобы ты встретилась с Брюсом лицом к лицу вот так, без всякой подготовки. Он ответил, что подумает над этим.

- Раз он позвонил мне сегодня, значит, он принял решение. - Карен поднялась. - Если он считает нужным рискнуть, я тоже согласна.

- Рискуешь не ты и не Гризволд, - сказала Рита, - а Брюс. Неужели ты этого не понимаешь?

Карен направилась к двери, но Рита резко вскочила, и ее сильные пальцы впились в руку Карен.

- Я тебя предупреждаю - оставь в покое моего брата...

Карен вырвала руку.

- Он мой муж, - сказала она. - И я хочу его вернуть.

- Стой, не уходи...

Резкий голос Риты потонул в гудении вентилятора, когда Карен протиснулась мимо него к выходу.

Она развернула машину в направлении заходящего солнца и на большой скорости выехала за ворота, повернув на улицу. Она направлялась на юг, в темноту.

Быстро наступала ночь.

Глава 4

Луна поднималась над холмами, когда Карен свернула с шоссе на узкую боковую дорогу, ведущую в лес.

Вдали она в последний раз увидела отблеск огней бензоколонки, где останавливалась, чтобы заправить машину и съесть сандвич. Потом дальний отсвет исчез. Над извилистой дорогой впереди повис туман, и Карен включила ближний свет и сбавила скорость, осторожно огибая крутые повороты.

На дороге не было никакого движения, не было признаков человеческого жилья и в лесах под холмами. Луна поднималась выше, и где-то вдали одинокий койот приветствовал ее скорбным воем.

К тому времени, когда Карен достигла развилки, туман был уже очень густым, но она различила маленький неприметный дорожный щит с надписью 'Частная дорога' и свернула на засыпанную гравием поверхность, змейкой вьющуюся среди высоких деревьев.

В конце дороги виднелся высокий проволочный забор. Это был весьма внушительный забор, тянувшийся насколько хватал глаз по обе стороны от не менее впечатляющих ворот. Карен знала их назначение и потому не удивилась.

Удивило ее то, что ворота были раскрыты настежь. На какое-то мгновение Карен засомневалась, но потом вспомнила, что ее приезда ждали. Она въехала в ворота на гудронную дорогу, проложенную через парк. Вскоре лес поредел, и снова показалась луна, осветив призрачный силуэт здания впереди. 'Это нечто большее, чем дом, - подумала Карен. - Тот, кто построил его, воплотил мечту об уединенном имении во всем ее великолепии.' Дом миллионера в те времена, когда миллион долларов еще считался большими деньгами.

Сейчас это был другого рода дом - дом отдыха, в соответствии с вежливым эвфемизмом. Но его обитатели, хоть и не миллионеры, были далеко не бедными. Карен слишком хорошо было известно - чтобы получить лечение в частной клинике доктора Гризволда, нужны были деньги. Неудивительно, что число пациентов обычно не превышало полудюжины.

Карен открыла дверцу машины, чтобы в салоне включился свет, и оглядела себя в зеркальце заднего обзора. Волосы в порядке, грим свежий - об этом она позаботилась. Но видно, что устала и напряжена. Из головы никак не выходил разговор с Ритой. 'Предположим, что он не готов. Предположим, встреча с тобой снова послужит для него толчком. Большой риск. Я тебя предупреждаю...'

Что ж, было еще не поздно. Она могла закрыть дверцу, развернуться, направиться домой. Домой? В пустую квартиру? Последние шесть месяцев она чувствовала себя в ней, как горошина в погремушке. С нее достаточно.

Заставив себя улыбаться, Карен вышла из машины, подошла к двери и позвонила. Никто не отвечал. Она снова нажала на кнопку, услышала, как приглушенный звонок умолк. Было немногим позже девяти - хотя, как она знала, обслуживающий персонал был малочисленным, все не могли уже лечь спать.

Карен потянулась к дверной ручке и обнаружила, что она поворачивается. Дверь открылась, и Карен шагнула в высокий, слабо освещенный холл. Она увидела мозаичный пол, обшитые деревом стены, две закрытые, темного дерева двери по обе стороны и высокую открытую лестницу впереди. У подножия лестницы, рядом со столом дежурной, - торшер. А за столом женщина в белом халате - ночная сиделка.

Карен замешкалась на минуту, ожидая приветствия. Но сестра ничего не говорила - только смотрела на нее. Это был не просто взгляд, женщина смотрела определенно свирепо.

Карен поймала себя на том, что, подходя к столу, неестественно улыбается. Здесь свет от торшера был ярче и отражался в выпученных глазах.

Выпученные глаза - и коричневый шнур, туго затянутый на шее женщины...

У Карен перехватило дыхание, непроизвольно она протянула руку и коснулась плеча медсестры. И застывшее тело упало лицом на стол.

Нет смысла кричать. Нет смысла хвататься за телефон на столе, когда шнур оторван и использован в качестве удавки.

Но нет смысла и раздумывать. Уж если уходить отсюда, то сейчас, пока дверь еще открыта. Карен повернулась, и в этот момент почувствовала запах дыма.

Дым струился из-под закрытой двери напротив стола дежурной медсестры. Со времени своего первого и единственного визита сюда Карен помнила, что там находился кабинет доктора Гризволда.

Она подошла и, судорожно крутнув ручку, распахнула дверь настежь. На мгновение зажмурилась, потом заставила себя открыть глаза.

С облегчением Карен увидела, что комната пуста и пожара нет.

Вы читаете Тень маньяка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×