– Но ведь он… он… Как ты могла? Тебя же никто не представлял ему!

– Не представлял и, вероятно, никогда не представит.

– Ты абсолютно права. Твой брат вытряхнет из графа душу, если узнает, что этот человек подходил к тебе.

– Не вижу в этом ничего ужасного. Мало ли мужчин, имеющих связь с замужними дамами.

– Только вряд ли среди них найдется много таких, как он. Тебе известно, что Фэлон убил троих мужчин, защищавших свою честь на дуэли?

– Ну и что? Кто не знает, что мой брат тоже дрался на дуэлях? Ни для кого не секрет, что у нашего Рейна был роман с леди Кэмпден. Так чем он…

– О чем ты говоришь! Рейн стал другим! А лорд Фэлон не исправится никогда.

Александра почти не слушала, поигрывая прядью своих темно-рыжих волос.

– Между прочим, – небрежно произнесла она, – я что-то не припомню, чтобы он раньше появлялся в обществе. До этого сезона я его никогда не видела.

– И не могла видеть, потому что последние несколько лет он прожил за границей. Кажется, в Италии или Испании, точно не помню. – Леди Джейн быстро оглянулась на графа. – Во всяком случае, все это время никто им особенно и не интересовался. Надо сказать, он тоже не очень-то стремился вернуться в свет.

– Тогда почему же он сейчас здесь?

– Этого я не могу понять.

Обе девушки наблюдали за Дамианом, пока тот пересекал главный салон. И не только они. Немало женщин повернулось в его сторону, следя за тем, как он с необычайной грацией шествовал к резным дверям. Граф превосходил ростом большинство мужчин в зале. Он был худощав, но широкоплеч, черноволос, смугл, его высокие скулы были словно высечены из камня, а необыкновенно яркие синие глаза привлекали всеобщее внимание. Более красивого мужчины Александра никогда не встречала.

– А ты не допускаешь, – спросила она, хотя и боялась получить утвердительный ответ, – что он хочет выгодно жениться?

В настоящее время Александра считалась одной из самых богатых молодых наследниц в Лондоне.

– Я так не думаю. Поговаривают, что его поместье сейчас пришло в упадок, однако он далеко не беден. Если бы граф был меркантилен, то давно уже нашел бы себе состоятельную невесту. Знаешь, сколько молодых женщин с радостью вышли бы за него замуж, невзирая на репутацию? Я уж не говорю о почтенных вдовушках, которые постоянно приглашают его на чашку чая.

– Что еще тебе о нем известно?

– Не очень много. Я знаю, что он живет в каком-то унылом старом замке на побережье. Одно время ходили упорные слухи, что граф занимается контрабандой. Потом пошли другие сплетни. Кто-то упомянул, что он симпатизирует французам.

– Французам?! – воскликнула Александра.

Она ненавидела Наполеона за бесконечные кровавые войны и французов – за то, что те убили ее брата Криса.

– Ничего удивительного, – продолжала Джейн. – В его жилах течет французская кровь. Его предки по линии матери родом из Франции. От них-то он и унаследовал такую смуглую кожу.

Александра вздохнула:

– Распутник, контрабандист, а то и еще что-нибудь похуже. Не слишком лестная характеристика. – Она нахмурилась. Чем же ее заинтриговал смуглый граф? Внезапно на лице девушки появилась такая веселая улыбка, какой не было очень давно. – Но что бы там ни было, он невероятно красив. А его глаза! Такие синие – как море после шторма.

– И такие же бездонные. Только можешь мне поверить – от этого мужчины нельзя ожидать ничего, кроме неприятностей.

Александра лишь небрежно пожала плечами. Она думала о грядущей субботе и уже начала считать дни.

Александре неделя показалась вечностью, однако леди Джейн Торнхилл даже не заметила, как быстро пронеслись эти несколько дней. В тот вечер она приехала в дом леди Бингхэм раньше других. Джейн стояла у длинного стола с белоснежной скатертью, возле серебряного подсвечника с рожками и роскошной вазы для пунша, когда появилась ее подруга. Александра шла к ней, опираясь на руку лорда Перри. Она вежливо внимала речам своего импозантного спутника, в то время как на ее лице отражалась скука.

Александра совсем недавно вернулась в Лондон из Мардена, расположенного неподалеку от поместья отца Джейн в Дэндридже. Именно там она и познакомилась с молодым человеком.

На время сезона Александра остановилась в Стоунли, у своего брата. Усадьба виконта находилась в Хэмпстедской пустоши. Там он жил с женой Джослин и маленьким сыном Эндрю. Это брат с невесткой настояли на ее возвращении в Лондон в надежде, что с новым выходом в свет она найдет себе достойного мужа. Джейн, хорошо знавшая брата Александры, была уверена, что, не случись той трагедии с Питером, лорд Стоунли заставил бы сестру сделать выбор гораздо раньше.

Учитывая, что она приняла слишком близко к сердцу потерю своего юного друга Питера и считала себя виновной в его гибели, брат проявил снисходительность. Он позволил ей уехать в Марден, где Александра два года прожила затворницей.

По возвращении в общество она в первые же несколько недель сезона приковала к себе пристальное внимание окружающих. Александра была по-прежнему хороша. Возможно, даже стала еще красивее, так как теперь ее черты приобрели некую законченность. В ней сохранились живость и очарование, но внутренне она изменилась. Беззаботной и наивной девушки, упивающейся со свойственным юности эгоизмом комплиментами бесчисленных обожателей, больше не существовало. Избалованная, своевольная отроковица повзрослела.

Вы читаете Дерзкий вызов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×