Джаэмас щелкнул пальцами, и Прат поспешно при­соединился к старшим. По залу вновь разнеслись хрипы удушаемого гарротой темного эльфа, и опять, и еще семь раз, когда Зиллак казнил остальных пленников, оставив в живых одного, с зоркими ярко-красными глазами.

Пока Зиллак методично делал свое кровавое дело, Громф, Джаэмас и Прат сняли с себя одеяния и оста­лись босиком и обнаженными по пояс, в одних лишь простых штанах. Громф сосредоточился на звуках каз­ни, стараясь сохранить разум как можно более ясным.

За то время, что Громф пробивал себе дорогу снача­ла внутри своего Дома, с его высокими требованиями, потом в стенах Магика, ему довелось видывать и делать всякое. Ему было не привыкать к боли и жертвам, и он был способен вынести многое из того, что сломило бы дух иного знатного дроу. Он сказал себе, что выдержит и события этого дня ради собственной пользы и блага Мензоберранзана.

Громф мысленно вел счет доносившимся до него предсмертным хрипам и, когда Зиллак. выдавливал пос­ледние остатки жизни из последнего пленника Дирр, сказал:

— Принеси стол, Зиллак, когда освободишься. По­том оставь нас.

— Ладно, Архимаг, — буркнул ассасин, с натугой до­вершающий последнюю казнь.

Когда последней из жизней пришел конец, Громф гла­зами Киорли уловил, как Зиллак быстро выходит из кру­га мертвецов, вытирая насухо руки тряпкой. Оставшийся в живых Дирр плакал, и по звуку рыданий Громф решил, что мальчишке скорее стыдно, чем страшно. В конце кон­цов он сломался. Он вел себя словно какой-то... гоблин — уж точно не как дроу. Темные эльфы не писаются перед лицом смерти или пыток. Темные эльфы не плачут перед своими врагами — они вообще не плачут. Не продемон­стрируй юнец свое острое ночное зрение, Громф мог бы решить, что тот наполовину человек.

«Это урок, — подумал Архимаг, — для всех нас».

Зиллак втащил стол, к которому были надежно при­креплены четыре прочных ремня из шкуры рофа. На одном конце его имелось отверстие для стока крови, выходящее в подвешенную снизу столешницы большую стеклянную бутыль. Зиллак поставил стол там, где ука­зал Джаэмас Хорларрин, и быстро покинул зал.

Громф зажал Киорли в ладони и, покачивая ее, уселся на стол. Оказалось, что, держа крысу в кулаке, он может физически поворачивать ее голову так, чтобы глаза гры­зуна смотрели в нужную Архимагу сторону. Громф ти­хонько рассмеялся над тем, в какой странный миг сделал это открытие, и повернул мордочку крысы к Джаэмасу. Маг Хорларрин подчеркнуто старался не замечать весе­лья Громфа. Молодой Прат, похоже, нервничал.

— Это то, — обратился Громф к племяннику, — что не многие мастера видели за свою жизнь длиною в сто­летия, мой юный родственник. Ты сможешь рассказы­вать своим внукам, что был очевидцем этого.

Начинающий маг кивнул, явно не зная, как ответить, и Громф, посмеиваясь над ним, улегся на стол. Сталь холодила спину, и Громф покрылся гусиной кожей. Он сделал долгий выдох, чтобы сдержать дрожь, и посадил Киорли на свою обнаженную грудь, не обращая внима­ния на покалывание крысиных коготков. Скоро будет куда больнее, и не только Архимагу.

Испытывая головокружение от столь ошеломляющей перспективы, Громф приподнял крысу и повернул ее го­лову к Мастеру Магика. Из чаши, которую держал Прат, Джаэмас взял блестящую серебряную ложку. В отличие от обычного столового прибора, края этой ложки были отточены до остроты бритвы. Джаэмас жестом велел Прату подойти ближе к пленнику и начал выпевать заклинание.

Слова силы были подобны музыке, от их звучания дрожь побежала по уже замерзшей спине Громфа Это бы­ло славное заклинание, трудное заклинание, редкое закли­нание, и знали его считаные единицы среди дроу. В конце концов Джаэмас был отобран со всей тщательностью.

По мере того как голос то набирал высоту, то падал, а слова повторялись и наслаивались друг на друга, маг Хорларрин подступал все ближе к трясущемуся, смер­тельно перепуганному пленнику. В одной руке он изящ­но держал ложку, будто художник — кисть. Другой ру­кой Джаэмас широко раскрыл левый глаз жертвы. Похо­же, мальчишка сообразил, что должно произойти, лишь когда сияющая серебряная ложка оказалась в дюйме от его глаза.

Он завопил.

Когда острый край ложки скользнул под его веко, он завопил громче.

Когда Джаэмас одним ловким плавным движением извлек его глаз из глазницы, он завопил еще громче.

Когда глаз с тихим влажным звуком шлепнулся в чашу, которую Прат держал у подбородка пленника, тот пронзительно завизжал.

Глазам крысы кровь, струящаяся из пустой глазницы, казалась черной. Джаэмас раскрыл правый глаз пленни­ка, и молодой дроу взмолился о пощаде. Тем не менее Мастер Магика продолжал произносить заклинание, не сбившись ни на миг, не пропустив ни звука. Когда он погрузил ложку под правое веко, мальчишка начал мо­литься. Когда глаз покинул глазницу, все, на что был способен изменник, — это дрожать, широко разевая рот. На шее его вздулись жилы, по лицу струилась кровь.

У Громфа мелькнула мимолетная мысль: не сказать ли пленнику, парализованному агонией и ужасом, что по крайней мере последним, что он видел, было лицо дроу и простые очертания серебряной ложки. То, что предсто­ит увидеть Громфу, может свести с ума даже Архимага.

Разумеется, Громф не сказал ничего.

Глазами Киорли Громф видел, как Джаэмас погру­зил серебряную ложку в чашу, старательно следя, чтобы не порезать хрупкие глазные яблоки. Маг Хорларрин, продолжая нараспев произносить заклинание, взял кры­су из рук хозяина, и перед мысленным взором Громфа все закружилось. Он слышат, как Прат бережно опус­тил чашу на пол, а Джаэмас повернул крысу так, что Громф смог увидеть себя лежащим на спине на холод­ном стальном столе. Громф видел, как дрожали руки Прата, когда тот осторожно, почти нехотя обернул ко­жаные ремни вокруг правого запястья Громфа. Племян­ник затянул петлю, но недостаточно туго.

— Крепче, мальчик! — рявкнул Архимаг. — Не будь таким щепетильным и не бойся причинить мне боль.

Громф позволил себе рассмеяться, когда его племян­ник затянул петлю и перешел к правой лодыжке. Джа­эмас продолжал выпевать слова заклинания, пока Прат привязыват дядю к столу за запястья и лодыжки. На­конец прочность узлов и петель удовлетворила Громфа, и он кивнул магу Хорларрину.

«Как странно, — подумалось Архимагу Мензоберран­зана, когда Джаэмас опустил Киорли на его обнаженную грудь. — Если бы Ллос пожелала, ничего этого не пона­добилось бы, но независимо от того, отвечает она на мольбы своих жриц или нет, это все равно оказалось возможным».

Эта мысль принесла Громфу временный покой. Осо­знание — нет, уверенность в своем могуществе всегда успокаивала его, сделала она это и теперь. Именно эта уверенность помогла ему дышать ровно и сохранять не­подвижность, пока он, следя глазами крысы, видел, как Киорли бесцельно, лениво прошлась по его груди к под­бородку. Крыса помедлила, и Громф увидел черные кон­чики пальцев Джаэмаса, приближающие к его левому глазу загнутый кусок проволоки. Пальцы, коснувшиеся век Громфа, были прохладными и сухими. Архимаг ле­жал неподвижно, пока Хорларрин осторожно пристра­ивал проволочки, чтобы веки Громфа оставались широ­ко раскрытыми. То же повторилось с правым глазом, Джаэмас продолжал нараспев произносить заклинание, а Киорли взирала на все это с несвойственным ей тер­ пением. Крыса двигалась замедленно под действием за­клинания, и та же магия заставляла грызуна сосредото­читься на глазах Громфа.

Хотя Громф и чувствовал проволочки, удерживающие его глаза открытыми, но стоило ему перестать концент­рироваться на своей любимице — и он не мог видеть ни­чего. Ни намека на свет или тени, ни малейшего отблеска.

Громф глубоко вздохнул, успокаиваясь.

— Продолжайте! — велел он.

Отвлекшись от крысы и сконцентрировавшись на са­мом себе, Громф не мог видеть, как Киорли ползет по его лицу, но ощущал каждый укол ее коготков, ощущал ее мускусный запах, слышал ее посапывание. Усы коснулись одного из открытых глаз Громфа, и Архимаг вздрогнул. Прикосновение было болезненным. Пусть глаза его стали бесполезными, но боль они по-прежнему чувствовали.

Вы читаете Уничтожение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×