Гвиневры, а также развалины аббатства, основанного евангельским Иосифом Аримафейским.

4

Адам, Роберт (1728–1792) — один из крупнейших британских архитекторов, автор прославленных интерьеров загородных особняков.

5

Никогда не отчаивайтесь (лат.).

6

Старый Мореход — герой поэмы С.Т. Колриджа, утомляющий окружающих долгими скучными рассказами.

7

Уотерсмит — здесь: слияние вод (англ.).

8

В Британии мелкие правонарушения рассматривают суды магистрата.

9

Столичная полиция — официальное название сил правопорядка Лондона, за исключением Сити, где есть собственная полиция.

10

Шекспир У. «Юлий Цезарь» (слова Марка Антония).

11

Омерта — кодекс молчания у членов итальянской мафии.

12

Здесь: неприлично (фр.).

13

Напротив (фр.).

14

Черри — вишня (англ. cherry).

15

Ужасно (фр.).

16

Виджиланте — член неофициальной организации по борьбе с преступностью несанкционированными методами.

17

Здесь: любовь втроем (фр.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×