попрощаться с благородной женщиной, что спасла им жизнь. И стоя обнявшись на носу корабля, супруги от души надеялись, что Тиаре знает о том, что сейчас творится в их сердцах.

Она подарила им не только жизнь, но и сокровище, и, однако, сейчас они чувствовали себя одновременно и богаче, и беднее, чем когда впервые прибыли на Араити. Ведь теперь они никогда не смогут вернуться сюда, а значит, Клер никогда больше не увидит Типу. И Тиаре с Катчем тоже.

В первую неделю после отплытия ни Рэнду, ни Клер даже не хотелось смотреть на добытое им богатство. Оно теперь хранилось в сейфе, в каюте, смежной с той, где сидел под замком Маколей Стюарт. Впрочем, на него им хотелось смотреть еще меньше.

Клер уже расчесывала волосы, собираясь ложиться в постель, когда Рэнд наконец спустился вниз. Склонив голову набок, она медленно водила щеткой по волосам. На коленях лежал раскрытый журнал. Клер углубилась в описание коралловых рифов у берегов Таити. Рэнд наблюдал, как она, потерев рукой усталые глаза, перевернула страницу. Клер настолько увлеклась, что даже не услышала, как он вошел.

Рэнд вежливо покашлял.

– Я и так знаю, что ты здесь, – отмахнулась Клер, – просто притворяюсь, что не замечаю тебя.

Повесив куртку на стул. Рэнд уселся на край койки и принялся стаскивать с себя башмаки, потом с притворной – досадой швырнул их через всю каюту, и они стукнулись об пол позади Клер. Но она и бровью не повела, по-прежнему делая вид, что не видит, как он старается обратить на себя ее внимание. Пожав плечами, он углубился в судовой журнал. Рэнд не сразу заметил, что жена украдкой наблюдает за ним, а на губах ее улыбка. Закрытый журнал лежал на столе. Только сейчас он догадался, что она попросту дразнила его.

– Может, хоть кашлянешь для порядка? – фыркнул он.

– Уже кашляла – несколько раз. Ты просто не слышал. Клер знала, что муж занят тем, что описывает случившееся с ними с того самого дня, как они оказались на Пулоту.

– Ты прочитаешь мне свои записи, когда закончишь их? – спросила она.

– А сама ты не можешь? – удивился Рэнд.

– Лучше ты – мне нравится слушать твой голос. Рэнд захохотал.

– Почти так же, как голос мистера Катча, – лукаво добавила она.

– Поставили меня на место, миссис Гамильтон? – усмехнулся Рэнд.

Клер засмеялась.

– Да, капитан. – Откинувшись назад, она рассеянно побарабанила пальцами по журналу. – Как ты думаешь, что он сейчас делает?

Рэнд изобразил глубокую задумчивость.

– Так… теплый вечер… Типу, думаю, спит, а Катч, выходит, остался наедине с Тиаре. Знаешь, я бы мог высказать некоторые предположения насчет того, чем они заняты, да боюсь вогнать тебя в краску. – Но улыбка его быстро увяла. – Дьявольщина, мне его страшно не хватает, – признался он. – Конечно, я рад за него, и все же…

Клер грустно кивнула. Катч предпочел остаться на Араити вместе с Тиаре и Типу. Тогда это казалось им естественным. Но сейчас…

– Ты думал когда-нибудь, что мистер Катч может влюбиться?

– Влюбиться?! Да его просто околдовали, беднягу!

– Может, он был ослеплен? – предположила Клер. Рэнд засмеялся.

– Точно! – Расстегнув рубашку, он устало помассировал затылок. Лицо его неожиданно смягчилось. – Что ж, думаю, он станет Типу хорошим отцом.

– Да, если мистер Катч вложит в него хотя бы половину того, что досталось тебе, из моего брата вырастет замечательный человек.

Даже под гривой медно-рыжих волос было видно, как у Рэнда заполыхали уши. Смутившись, он постарался сменить тему разговора.

– Теперь, без Катча, на меня разом свалилось столько дел! Ведь Додд пока еще не привык к своим новым обязанностям.

– Знаю, – вздохнула Клер, поставив журнал обратно на полку, – Только не думай, что я скучаю. Твои исследования просто потрясающи, Рэнд. Может быть, даже интереснее, чем у моего отца. Я ведь раньше ничего о них не знала. Рядом с сэром Гриффином я жила очень уединенно, а потом… ты же понимаешь, я не могла дальше работать… А герцог скорее всего вообще ничего не знал о твоих исследованиях… Нет, не так, – поправилась она. – Он рассказывал, но я делала вид, что мне это не интересно. А вернее, я просто завидовала. Страшно завидовала, потому что ты занимался тем же, чем и я… когда еще могла это делать… А Стикль – он с самого начала догадался, насколько важна для тебя твоя работа. Жаль только, что я этого не поняла. Тогда бы я, наверное, не стала кидать в тебя пепельницей. – Клер притворно вздохнула. – Или нет – тогда бы я позволяла тебе чаще меня целовать!

– Думаю, я был бы не против, – улыбнулся Рэнд.

Делая вид, что не слышит, Клер принялась стелить постель. Однако на губах ее играла удовлетворенная улыбка, и хотя она притворялась, что совершенно поглощена своим делом, однако муж тотчас заметил, что она наблюдает за ним краем глаза.

Погасив одну лампу, Рэнд собирался проделать то же самое и с другой.

– Нет, – раздался голос Клер, – пусть горит.

Уже потом Рэнд принялся дразнить жену.

– Послушай, ты когда-нибудь привыкнешь закрывать глаза, когда целуешься?

– Может, и нет, – сонно ответила она, сладко потянулась и зевнула, как ребенок. – А ты против?

– Нет.

В ответ она довольно улыбнулась.

– Ты устал?

– Нет, – пробормотал Рэнд, слегка покривив душой. На самом деле он едва мог дышать. Но тут Клер склонилась к нему, откинула край одеяла и прядь ее черных волос скользнула по его бедру. Кожа Рэнда мгновенно покрылась мурашками. – Нет, – хрипло пробормотал он, – нисколечко!

Клер мечтательно улыбнулась.

– Я бы хотела как-нибудь вернуться сюда, Рэнд. Знаю, что нам с тобой дорога в Полинезию теперь заказана, но ведь тут такое множество островов. И ты бы мог снова вернуться к своим исследованиям, правда?

Он немного помолчал.

– А как насчет «Хенли»?

– О плантации позаботится Бриа. Теперь ей надо будет думать не о деньгах, а о том, как удержать на расстоянии искателей богатых невест. Мы дадим Оррину денег, и он уберется оттуда.

– Но остается еще моя мать.

– Она будет только рада избавиться от Оррина. А может, ей понравится плавать вместе с нами.

Рэнд попытался вообразить себе эту картину: его мать на борту «Цербера» и Бриа, распоряжающаяся на плантации, – однако у него ничего не вышло.

– Ладно, мы еще обсудим это, – отмахнулся он, – нам ведь еще несколько недель плыть до Чарлстона, а потом…

Клер покачала головой.

– Даже говорить об этом не хочу! Рэнд не мог сдержать улыбку.

– Значит, тебе можно планировать мое будущее, а мне нет? – заворчал он.

– Наше будущее, – поправила она.

– Тогда нужно решить, как быть со Стриклендом. Если не хочешь его видеть, дело твое, но я так и так должен встретиться с ним, чтобы отдать его долю сокровищ.

– Ну уж нет! – возмутилась Клер. – Да если б не он… Нет, ты только вообрази себе – ведь Маколей мог прикончить нас обоих!

– Не думаю, что твой крестный этого хотел. Что бы ни сделал Стрикленд, он любит тебя, Клер, и ни за что на свете не причинил бы тебе зла. Стюарт действовал на собственный страх и риск. Так что пусть его судьбу решает сам герцог.

– А до тех пор пусть наш милый доктор посидит под замком, – злорадно заявила Клер.

– Господи, ну конечно! Ты думала, я стану спорить?

– Ничуть, просто хотела убедиться. – И тут же добавила: – Надеюсь, с ним обращаются не слишком жестоко?

– Нет, – сухо ответил Рэнд. Клер коснулась его плеча.

–  Как ты думаешь, герцог хотел бы, чтобы в один прекрасный день я унаследовала его коллекцию? – робко спросила она.

– Очень может быть.

– Стало быть, какую бы часть сокровищ ты ему ни отдал, все это когда-нибудь вернется ко мне?

– Думаю, да. Кстати, я намерен настаивать на этом. Только так он может доказать, что благодаря тебе стал лучше, чем был прежде.

– Наверное, считаешь себя очень умным? – улыбнулась Клер.

– Нет, просто надеюсь внушить тебе, что это так. У Клер слипались глаза.

– Не хочу видеть никаких докторов, – подавив зевок, сказала она, – даже доктора Мессье. Представляешь, какой поднимется шум? Нет, ни за что. Ты ведь не станешь меня заставлять?

– Конечно, нет.

Клер слегка сдвинула брови.

– Но ведь то, что случилось со мной, может помочь кому-то еще, верно? – Они с Рэндом до сих пор гадали, что же все-таки заставило ее прозреть. – Держу пари, доктора придумают для этого сотню разных причин.

–  Наверняка.

– Думаю, что и доктор Мессье тоже не во всем был прав, иначе почему мое зрение не вернулось ко мне вместе с памятью? – Клер не стала ждать ответа. – Ведь этого не случилось, правда? Мне кажется, я прозрела уже там, в пещере, только не знала об этом, пока не вышла наружу. Дневной свет моментально ослепил меня, но я даже не сразу поняла, что снова вижу.

– Странно, верно? – усмехнулся Рэнд. – Прозреть – и снова ослепнуть, на этот раз от света.

Клер обиженно скривила губы. – Ты не очень-то стремишься мне помочь.

– Извини. – Но в улыбке Рэнда не было ни капли раскаяния. – Впрочем, ты ведь и так знаешь, что я об этом думаю.

Да, она знала, но смириться с этим было трудно.

– Семь сестер, – вздохнула Клер. – Проклятье сброшено, свободны они… – медленно проговорила она. – Неужели ты и вправду веришь, что, вернув камни в корону, я избавилась от какого-то проклятия?

– Я – нет, но ты сама веришь.

– Нет, что ты! Разве я это говорила?

– Просто потому, что не решаешься даже себе самой признаться в этом.

Клер задумалась. Рэнд впервые намекнул, что ключ к тайне ее прозрения – не в камнях, а где-то внутри ее самой.

–  Тогда, – тяжело вздохнула она, – придется рассказать. Ведь в этом случае я не вправе скрывать, что такое

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×