На языке племени ашанти — «белая».

8

Игровая приставка «Xbox» конкурирует с аналогичными приставками «Сони плейстейшн» и «Нинтендо».

9

Длинная линия — разрез, а точки — швы. Швы сняли, а следы от проколов остались. Мои шрамы нравятся мне больше, это точно.

10

Популярный продукт компании «Келлог», своего рода сухой сэндвич со сладкой начинкой посередке, предполагается, что их надо разогревать, но обычно обходятся без таких излишеств.

11

Клецки из давленой кукурузы.

12

Тинчи Страйдер (настоящее имя Квази Данкуа) — британский рэпер, его родители — эмигранты из Ганы.

13

Западноафриканский барабан в форме кубка с открытым узким низом и широким верхом, на который натягивается мембрана из кожи.

14

Хитроумный паук Ананси — герой многих сказок в Западной Африке и странах Карибского бассейна. Ананси может перехитрить любого зверя и всегда выйдет победителем из любого спора.

15

Пригород Аккры, столицы Ганы.

16

Город неподалеку от столицы Ганы, где находится Академия африканской музыки и искусства (AAMAL).

17

Строки из популярной песенки, которую исполняет ганский певец Нана Ачимпонг.

18

Выдающийся ямайский спринтер, трехкратный олимпийский чемпион, трехкратный чемпион мира. Обладатель мировых рекордов в беге на 100 (9,58 с, Берлин, 2009) и 200 метров (19,19 с, Берлин, 2009), а также в эстафете 4 по 100 метров в составе сборной Ямайки (З’ЦО с, Пекин, 2008).

19

Национальная валюта Ганы — седи, равный 100 песевам (1 долл. США приблизительно равен 2220 седи).

20

Наиболее обширное семейство ящериц, включающее около 130 родов и более 1500 видов.

21

Он же «оксикодон» — наркотическое средство, полу синтетический опиоид.

22

Вы читаете Пиджин-инглиш
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×