нуждается в помощи.

— Да, но он один, а врагов много. Может, Па думает, что ему придется удирать из Седара, и тогда лишняя пара винтовок не помешает. Просто чтобы разогнать кого надо.

— Ну, пороху и патронов я прихватил достаточно. До смерти не люблю убегать, когда кто-нибудь желает отправиться на тот свет.

На землю спустилась одна из тех ясных лунных ночей, когда на фоне светлого неба деревья кажутся совсем черными, а в лощинах собирается густая темь.

В такую ночь хорошо охотиться на енотов или выслеживать врага. Впрочем, в такую ночь и самому легко стать добычей.

Глава 3

Трент ехал быстро, не догадываясь, что его сопровождают. Честно говоря, он не рассчитывал, что поездка принесет какие-нибудь результаты. Король Билл Хейл был не из тех, кто способен выслушать простого фермера, который, как он считал, намного ниже его. О тех, кто поселился в высокогорье, он думал с неприязнью, считая их досадной помехой, от которой надо побыстрее избавиться.

Хэтфилды были простыми, работящими людьми, вряд ли они когда-нибудь смогут разбогатеть или добиться более или менее устойчивого достатка. Однако их нельзя игнорировать или недооценивать. Эти богобоязненные, суровые и настойчивые люди не терпели ни малейшего посягательства на свою личную свободу. Именно такие люди уничтожили в Королевских горах войско майора Патрика Фергюсона. Не понимая природы этих людей, тот попытался запугать их расстрелами и виселицами, но они спустились с гор со своими длинными винтовками «Кентукки» и разбили его армию.

Именно они составляли костяк первой американской армии. Эти неуклюжие с виду солдаты не имели никакого представления ни о блестящих военных парадах, ни о прусских методах строевой подготовки, но, даже не умея рассчитаться по порядку, они твердо знали: главное на войне — это уметь убивать и постараться не быть убитым.

Таким были ставшие знаменитыми Итэн Аллен, Дэниель Бун — парни с Зеленой горы, Кит Карсон и Джим Бриджер. Все они с детства получили военную подготовку в приграничных стычках. В жилах многих из них, в том числе и Хэтфилдов, текла индейская кровь, и они гордились этим. У многих из них было плоскостопие, мало у кого сохранились собственные зубы, но они умели найти подходящее укрытие, стреляли наверняка и потому побеждали многочисленных и более сильных врагов.

Ранчо Хейла было самым крупным и богатым в этой части страны. Его ковбои умели одинаково хорошо обращаться и с оружием, и со скотом. Хитрый и расчетливый, Король Билл с возрастом стал слишком самонадеян. Ему никогда не приходилось сталкиваться с людьми типа Хэтфилдов. Его жизнь была сплошным непрерывным успехом, он даже представить себе не мог, что сможет не справиться с теми, кого считал жалкой кучкой отбросов.

Нет, если Хейл и победит, думал Трент, победа достанется ему дорогой ценой.

Мысли Трента перешли к О'Харе. Этот крупный ирландец, приветливый и добродушный на вид, мог быть жестким и упрямым. Он не искал неприятностей, но они с завидным упорством преследовали его всю жизнь, начиная с того момента, когда он приехал со своей прежней родины, и продолжались на всем его пути к Тихому океану. Но он выстоял, потому что не звал слова «поражение», потому что всегда шел вперед, не обращая внимания на неудачи.

Насчет себя у Трента не было иллюзий. В нем, миролюбивом человеке, жило нечто от древних викингов. Здравый смысл говорил ему: не стоит ввязываться в драку, но было в нем что-то необузданное и дикое, что расцветало в бою. И всегда кипела в нем яростная неприязнь к тем, кто злоупотреблял своей властью, а также бунтарство, которое находило выход только в битвах.

Он не искал ссор, но, если уж драка возникала, Трент никогда не оставался в стороне.

Не будь Хейл так ослеплен собственными успехами, он бы понял, во что ввязался, ибо Парсон Хэтфилд — не Дик Моффит.

Тропа, огибая глубокие каньоны, спускалась с прохладных горных лугов в жаркие долины, лежащие внизу. Еще одной причиной, почему Хейл решил захватить эти земли, было то, что в летнюю жару трава на равнинах выгорала, а в горах она стояла по колено, всегда сочная и свежая. Кроме того, здесь много стремительных речушек и тенистых заводей, где можно поить скот.

Подъезжая к городу, Трент придержал коня, оглядывая окрестности. Приехать сюда гораздо легче, чем уехать, хотя никто здесь не знал его, несмотря на громкую славу его имени. Те времена прошли. И уже немногие помнят о Бене Томпсоне или Кинге Фишере. Билл Кид был убит Питом Гарретом, Вирджил Эрп — Билли Бруксом. Имена некогда знаменитых на Западе людей канули в небытие.

Что касается его самого, очень немногие могли бы описать его. Он появлялся и исчезал как тень, и никто не мог сказать, где он теперь находится, никто, кроме одной женщины.

Королю Биллу Хейлу принадлежало в Седар-Блафе все, включая и закон. Он самолично назначал день выборов судьи и шерифа. Формально к результатам этих выборов нельзя было подкопаться. Поселенцы и честные люди были слишком малочисленны, чтобы противостоять пятидесяти бойцам, большинство же горожан обожало Короля Билла.

Впрочем, Хейл умел завоевывать симпатии — например, он с дружеской любезностью всегда давал деньги на любое мало-мальски стоящее дело, но редко останавливался, чтобы поговорить с кем-нибудь, хотя здоровались с ним многие.

Сам Трент однажды специально приезжал в город и голосовал за О'Хару. В тот раз великан-ирландец набрал не более дюжины голосов. Один из этих голосов принадлежал девушке испано-ирландского происхождения по имени Рита Риордан, той самой, которую Трент, бывая в городе, старательно избегал.

Она была единственным человеком, который знал настоящее имя Трента, стрелка из приграничного города в Техасе.

Размышляя о надвигающейся беде, Трент больше думал о Малыше Хейле, чем о Короле Билле. Старший Хейл был огромным, физически сильным человеком, но не убийцей, хотя на его совести была смерть не одного человека из тех, кого он причислял к преступникам, злодеям и нарушителям своих владений. А вот Малыш Хейл был прирожденным убийцей.

Через два дня после того, как Трент впервые приехал в Седал-Блаф, он видел, как Малыш Хейл убил подвыпившего старателя, крупного задиристого парня, хотя достаточно было бы ударить его стволом револьвера по голове, чтобы он образумился. Но Хейл безжалостно и жестоко застрелил парня.

Потом был случай с Джеком Линдсеем, известным ганменом, — того Малыш тоже убил на глазах у всех. Линдсей не успел даже вытащить револьвер из кобуры, как его пронзили три пули. Трент подошел тогда к погибшему и увидел, что три дыры от пуль можно накрыть одной игральной картой. Так стрелял Малыш Хейл.

Рассказывали и о других случаях. Так, он убил на месте двух скотокрадов, пойманных с поличным, застрелил по какому-то пустячному поводу мексиканского овцевода в Магдалене, убил одного ганмена в Форт-Самнере и ранил другого недалеко от Сокорро, а потом бросил его в пустыне умирать мучительной смертью.

Где бы он ни появлялся, его всегда сопровождали близнецы Данн и Рейвиц. В свое время они участвовали в войне в округе Линкольн, а потом и в Трейл-Сити. Позже, преследуемые полицией, они покинули Калифорнию. Их имена назывались среди тех, кто зарабатывал на жизнь револьвером, — за наличные их можно было нанять на любое дело.

— Бак, — вслух обратился Трент к своему коню, — если в этой лесной горловине начнется война, многим придется погибнуть. Мне надо обязательно встретиться с Хейлом и попытаться его урезонить.

Седар-Блаф был типичным ковбойским городом. Здесь выделялись три строения: каменное здание дилижансной станции, в котором размещалась также контора Хейла, и два салуна с игорными залами: «Мекка», принадлежавшая Королю Биллу, и «Хрустальный дворец», владелицей которого была Рита Риордан.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×