– Вставай, Остин. Иди сюда и садись. Ты тоже, Джейн, раз пришла.

Тон Кловиса свидетельствовал о том, что настроение у него убийственное. Сам он сел по-турецки на ковер перед столом.

– Кло, - заныл Остин. - Не кажется ли тебе, что в таком современном доме нужно иногда прибираться?

– Не поверишь, но приятнее всего, когда уходишь отсюда, - сказал Кловис.

Такой ответ Остина не устраивал, но все же Он приковылял к столу.

– Но ведь квартира совсем новая, - не унимался он.

– Сядь! - рявкнул Кловис.

– Ну хорошо, хорошо. Я сяду, но ведь это детские сказки. Остин опустился на ковер. Я подошла и села с другой стороны. В центре стола стоял бокал из граненого стекла, треснувший год назад, когда им швырнул в Кловиса один из его любовников. Мы все положили на бокал палец.

– Детские игрушки, - сказал Остин. - Если он и движется, то это просто давление. У тебя просто рука дрожит.

– Моя рука не дрожит, - сказал Кловис.

– Я-то знаю, дорогой мой, - сказал Остин.

Я почувствовала себя такой одинокой, что опять заплакала, но ни тот, ни другой ничего не замечали. Я наклонила голову, и слезы начали капать прямо в подол, где рисовали необычный абстрактный узор в темный горошек. Стало даже интересно гадать, куда же упадет очередная слеза.

– Ну милый ты мой, - проговорил Остин. - Это же скучно.

– Я всегда этим занимаюсь, - сказал Кловис.

– Разве тебе не скучно?

– Я вообще человек скучный.

– Терпеть не могу скучных.

Внезапно бокал начал двигаться. Он скользнул через весь стол, потом обратно и начал неуверенное движение по кругу, прикасаясь к краям карточек.

– А-а, - произнес Остин. - Это ты сам делаешь. Кловис убрал свой палец с бокала. На нем теперь остались лишь мой и Остина, но бокал не остановился.

– Значит, это она, - усмехнулся Остин. - Как я сразу не догадался сам по себе.

– Джейн, убери палец с бокала, - сказал Кловис. Я убрала. Бокал продолжал кружиться.

– Ой! - воскликнул Остин и отдернул руку, будто его ударило током. Бокал продолжал двигаться.

– О Боже, - вырвалось у Остнина.

– Вряд ли это действительно Бог. Можешь спрашивать.

– Не буду я ничего спрашивать.

– Все вы, - сказал Кловис, словно обращался к толпе из тридцати человек, - кладите пальцы обратно. Сначала Джейн, потом Остин, а потом я.

Я сделала, как сказал Кловис, Остин тоже осторожно прикоснулся к бокалу. Когда свой палец положил Кловис, Остин спросил: - В этой комнате кто-то умер?

– Пока нет, - ответил Кловис.

– А откуда тогда он берется?

– Люди везде умирают. А потом не забывай, что за двадцать лет до того, как построили этот дом, здесь находился кондоминиум, который обрушился и похоронил множество народу. Мы сидим на камнях и костях.

– Жутковато ты выражаешься. От чего он обрушился?

– Разве ты никогда не слышал, - терпеливо объяснял Кловис, - о землетрясениях, цунами и геологических сдвигах, которые произошли, когда мы столкнулись с Геморроидом? (Геморроидом Кловис называл Астероид). Ведь тогда затонула треть Восточной Европы, а Северная Америка приобрела семьдесят два острова, которых раньше не было. Ну, и тому подобное.

– А-а, - протянул Остин, - это что, урок истории?

Бокал начал подпрыгивать на столе.

Я подумала о людях, которые погибли во время землетрясений, были сметены разъяренными волнами в море, и постаралась заглушить рыдание. Я видела много развалин и болот, но была тогда слишком маленькая и ничего не помню. Я представила, как Чез-Стратос падает с неба, как город опрокидывается в реку, представила Сильвера, лежащего под водой, не мертвого, ведь вода не может его убить, а насквозь заржавевшего, и слезинки образовали на моем подоле карту таинственного материка.

– Что нам теперь делать? - сказал Остин, когда бокал обскакал по-лягушачьи весь стол.

– Спроси что-нибудь.

– Ну что ж. Ты кто?

Бокал подлетел сначала к букве 'Н', потом к 'Е' и наконец к 'Т'.

– Иными словами, - сурово произнес Кловис, - не твоего ума дело. Есть ли у тебя послание для кого- нибудь из нас?

От буквы 'О' бокал перелетел к 'С', затем к 'Т'...

– О-о!

– Сядь, Остин.

– Но это же...

– Да, это Остин. Остин хочет узнать, что говорится в послании.

– Нет, - в тревоге закричал Остин. - Я не хочу ничего знать.

– Поздно, - сказал Кловис с чувством глубокого удовлетворения.

Бокал быстро взялся за дело. Кловис считывал буквы, а потом слова: 'На вас отрицательно воздействуют. Вас ждет приятное волнение, но не здесь. Вас предупреждают.'

– Что ж, спасибо, - сказал Кловис. Бокал задрожал и остановился.

– Ты его спугнул, - пожаловался Остин.

– Ты же видел, что он сказал. Наверное, это я оказываю отрицательное воздействие.

– Куда это ты?

Остин встал и начал подкрадываться к выходу.

– За сигаринами, - сказал Остин.

– Я думал, ты бросил.

– Мало ли что было вчера.

Шкаф выдал Остину трехцветную куртку, дверь выпустила наружу, и вскоре мы услышали звук лифта.

– Если бы можно было отделаться так быстро, - горестно сказал Кловис, освобождая стол. - Он вернется. Вернется и будет здесь торчать, пока до него не дойдет смысл послания, и он не поймет, что должен убраться.

Спиритический стол Кловиса - это мошенничество. Джейсон, который неплохо разбирается в электричестве, сделал его для Кловиса, а в бокал вставил электронный магнит размером с булавочную головку. Кловис запомнил последовательность букв, и послание всегда получается одним и тем же. Кловис очень жесток. Он любит играть со своими любовниками и наблюдать за их реакцией, вместо того, чтобы просто попросить их уйти.

– Привет, Джейн, - сказал Кловис, когда звук спускающего лифта прекратился. - Если ты решила полить цветы, то немножко промахнулась.

– Я думала, ты не видишь.

– Такой горький плач? С каких это пор я ослеп?

Я перестала плакать, и Кловис принес мне стакан яблочного вина. Его поддержка всегда ограничивается словами. Не помню, прикасался ли он когда-нибудь ко мне, да и к своим любовникам он никогда не прикасался, зато они к нему - постоянно. Если бы Кловис вдруг меня приобнял, я бы оторопела.

Я рассказала ему о С.И.Л.В.Е.Р.е, не вдаваясь в подробности, отчасти потому, что я сама мало что понимала, отчасти из-за того, что Остин мог в любой момент вернуться.

Бесстрастный и элегантный, Кловис слушал меня, а за окном под заходящим солнцем сверкала Нью- Ривер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×