Легко сказать: «Идем!» А куда?

Приемная начальника управления Морнефти Бадирова.

За столом секретаря — Нармина.

Входят Заур  и  Рауф.

3 а у р. Здравствуй, Нармина.

Р а у ф. Приветствую!

Н а р м и н а. Здравствуй, Заур. (На Рауфа не смотрит.)

З а у р (обеспокоен, но старается не показать этого). Ты не знаешь, зачем я нужен Бадирову?

Н а р м и н а. Не знаю. Сразу после ухода парторга приказал, чтобы я тебя вызвала.

Р а у ф. А со мной ты разговаривать не хочешь?

Н а р м и н а. Тебя сюда никто не звал!

З а у р. Да ладно вам. Вы же не дети. Помиритесь, я прошу вас.

Раздается звонок вызова.

Н а р м и н а. Извини. Бадиров! (Уходит в кабинет Бадирова.)

З а у р. Чего он меня вдруг вызвал?

Р а у ф. Сейчас узнаешь. Не понимаю — каждый раз у тебя такое лицо, как будто тебя к зубному врачу приглашают.

З а у р (натянуто улыбается). Сам не могу понять, в чем дело. Вроде бы я не трус и нутро у меня не подхалимское, а все равно при каждой встрече с ним такое напряжение появляется, что разговариваю с трудом. Ничего поделать не могу. Перед самим собой стыдно.

Р а у ф. А потому, что он личность. Это и давит на тебя. В его присутствии многие теряются! Все! Кроме меня!

3 а у р. На тебя, значит, его личность не давит?

Р а у ф (усмехается). А он со мной еще ни разу не разговаривал. (Разворачивает сверток, принесенный с собой, достает хрустальную вазу, ставит ее на стол Нармины.) Вещь? Нарке понравится, у нее вкус хороший.

З а у р. Смотри, разоришься!

Р а у ф. Разоряются те, кто дарит любимой женщине духи, цветы и прочую нестабильную галантерею, а от таких подарков всем одно удовольствие и выгода.

З а у р. Насчет удовольствия, допустим, понятно, а в чем выгода?

Р а у ф. Все просто. Сегодня это будет приятно Нарке, а через четыре месяца мне... когда она эту банку принесет в наш общий дом. И не только вазу, я и раньше ей дарил полезные вещи. Сегодня помирюсь. Ужасно нервная она стала. Во всем мать ее виновата. (Замолкает, заметив, что дверь кабинета Бадирова приоткрылась.)

З а у р (рассеянно). И зачем я ему вдруг понадобился?

Р а у ф. А вдруг ему захотелось тебе что-нибудь хорошее сделать. Он же все может. Ты зайдешь сейчас в дверь, а он тебе (голосом Бадирова): «Мы тут подумали с товарищами и решили представить вас к званию». И ничего особенного! Такая власть у человека! Подумать страшно. Эх, был бы я на его месте.

З а у р. Ты? На месте Бадирова? Представляю…

Через неплотно прикрытую дверь доносятся голоса.

Г о л о с  Б а д и р о в а. Поверьте, мне это очень неприятно. Моя жена не права, и я непременно скажу ей об этом. Она не должна была разговаривать с вами таким тоном. Я вас прошу, не обижайтесь.

Г о л о с  Н а р м и н ы. А я совершенно не обиделась. У большинства женщин в этом возрасте характер портится. Ничего удивительного.

Г о л о с  Б а д и р о в а. В каком же это возрасте?

Г о л о с  Н а р м и н ы. В возрасте вашей супруги.

Г о л о с  Б а д и р о в а. Да, да, да… К сожалению, люди, независимо от возраста, иногда говорят не то, что следует. Вы можете идти.

Н а р м и н а (входит в приемную, на Рауфа не обращает внимания. Зауру.) Слышал? (Кивает на дверь кабинета.) Час назад звонила его жена, а у него парторг в это время сидел и инструктор из райкома. Я все ей объяснила, говорю, если не срочно, позвоните минут через десять-пятнадцать, а она как набросится на меня, как бешеная. Я послушала и дала ей в ухо отбой. Никого не стесняется. А посмотришь на нее — испугаешься, такая страхолюдина! Вместо того чтобы молиться на него круглые сутки, она же его еще в дурацкое положение ставит.

Р а у ф. Возмутительно. (Подмигивает Зауру.) Беззащитного старика шефа обижает старая жена. До сих пор ничего подобного в жизни не слышал!

З а у р (Нармине). Он не сказал, зачем я ему понадобился?

Н а р м и н а. Нет.

В кабинете Бадирова.

Бадиров и Заур.

Б а д и ров (З а у р у). Здравствуйте, садитесь. Как движется работа?

З а у р. Нормально, по-моему. После шторма все восстановили. Месячный план дали, даже с небольшим перевыполнением.

Б а д и р о в (улыбается). Это-то я знаю. Попробовали бы не выполнить. Я имею в виду работу над темой.

З а у р. Почти по графику.

Б а д и р о в. Очень важно уложиться в срок — два года, и ни одного дня больше. Не забывайте, что ваша работа имеет большое практическое значение. Надо наконец добиться, чтобы не было ни одной простаивающей скважины. Если у вас есть какие-нибудь трудности, скажите!

З а у р. Да нет, все в порядке, спасибо.

Б а д и р о в. Тогда к делу. Горком комсомола проводит ежегодный семинар молодых творческих работников и передовиков производства и прислал нам два приглашения. Я посоветовался с товарищами, и мы решили передать их вашей бригаде. Вам не помешает декадный перерыв? Я имею в виду научную работу. С производством, разумеется, все будет улажено.

З а у р (размышляет вслух). Сейчас составляются графики сопротивляемости… Данные обрабатываются бригадой… Не помешает. Просто по возвращении придется дополнительно потратить несколько вечеров на анализ.

Б а д и р о в. Вот и прекрасно. Возьмите с собой кого-нибудь из бригады. Сколько человек еще не отдыхало в этом году, кроме вас?

З а у р. Один. Рауф Мамедов.

Б а д и р о в. А, этот рабочий, помощник бурильщика? Он, по-моему, старательный мальчик и, кажется, учится в заочном институте? Что-то я подписывал недавно в связи с этим.

З а у р (кивает). Он здесь, в приемной.

Бадиров нажимает звонок. Входит Нармина.

Б а д и р о в (Нармине). Пригласите Мамедова. (Зауру.) Кстати, у вас в бригаде все рабочие учатся?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×