подводное течение, которое утащило его за первую линию волнорезов.

Глауен расстегнул карман, вытащил конверт и осмотрел его. Прочный пергамент нисколько не пострадал от недолгого соприкосновения с соленой водой, содержимое конверта было в сохранности.

От холода и усталости Глауена бросило в дрожь. Где Кеди? Волнорезы уходили далеко в море. Где-то там был сейчас Кеди, плавал в воде и удивлялся, как случилось так, что он оказался далеко в океане, когда еще час назад спокойно сидел в «Старом дереве».

Глауен выбрался на берег. Он не испытывал никаких эмоций: ни триумфа, ни удовольствия. Он подумал о происшедшем, и сказал себе: «Какая разница так или этак? Я доволен, что его больше нет».

Юноша выбрался на дорогу и повернулся в сторону океана, ему показалось, что он видел как далеко в море промелькнула рука в черной перчатке и на мгновение появилось розовое лицо. Но когда он вновь взглянул на море, там были только тяжелые волны.

Дрожа от холода Глауен взглянул на западный край неба. Над холмами еще можно было увидеть половину красно-оранжевого круга Сирены.

В том месте, где Прибрежная дорога выходила на проспект Венсей, стояла скамейка. Подойдя к скамейке, Глауен снова взглянул на запад. Деревья закрывали холмы, но свет почти погас, и он пришел к выводу, что Сирена, наконец-то скрылась. Закат наступил.

Глауен сел на скамейку. Стуча зубами, он достал конверт, с усилием разорвал пергамент, вытащил листки оранжевой бумаги и принялся читать. Он быстро просмотрел три страницы, затем вернулся к началу, которое было кратким и сжатым, но в котором говорилось то, что он так хотел узнать.

Для сведения Глауена Клаттука:

Шард Клаттук, так мне сказали и я этому верю, сейчас пленник в необычном и труднодоступном месте. Почему с ним обошлись так жестоко? Я могу только догадываться.

Ветер трепал мокрую одежду Глауена и заставлял его стучать зубами от холода. Юноша сложил бумаги, запихал их обратно в конверт и сунул в карман куртки. Он снова взглянул в сторону океана, но так ничего и не увидел. Глауен развернулся и поспешил обратно вдоль по проспекту Венсей.

,

Примечания

1

Почти любая девушка йипи за подходящее вознаграждение с готовностью согласится предоставить сексуальные услуги. (Но в связи с их апатичностью такое мероприятие считалось пустой тратой денег) В Йипи-Тауне, во Дворце Кошечки, основанном для увеселения туристов, девушки (и юноши) проходили обучение для того чтобы научиться симулировать хотя бы элементарное возбуждение и тем самым оправдывать полученные деньги.

2

ИПКЦ: Интернациональный полицейский координационный центр, раньше был частным концерном, но теперь стал полуофициальной полицейской организацией, действующей по всей Сфере Гаеана.

3

В своей монографии «Багровые ползуны Тассадеро» биолог Деннис Смит пользуется более прямыми выражениями: «Они издают вонь, которую без всяких преувеличений можно отнести к разряду эпических явлений. Официальные туристические издания не упоминают об одном интересном побочном явлении этого запаха: он пропитывает волосы и кожу как изысканных леди так и уважаемых джентльменов в равной степени и не может быть ни выветрен, ни смыт, ни перебит. Запах держится месяцами».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×