Джулия прислушалась к настойчивой трели Черноголовки, уютно разместившейся в ветвях пышной азалии, от которой исходил сильный лимонный запах. Ей вторила сладкоголосая малиновка, воспевающая радость майского дня. Пара нежных голубей миловалась на ветвях старого тутового дерева. Время от времени до Джулии доносился всплеск воды на реке, гладкую поверхность которой гордо рассекал селезень, пытаясь привлечь внимание дикой уточки.

Она торопливо шла по тропинке вслед за Роем, а высокие дубы тянули над ними свои ветви, словно желая обнять друг друга. Через пару недель зелень дикой природы сменит бьющая в глаза пестрота…

Из долины струился дивный запах лилий, и, вдыхая их нежный аромат, Джулия замирала от восторга. Ей очень хотелось верить в то, что и Рой Хайден замедлил свой шаг не случайно, а для того, чтобы полюбоваться красотой сада. Наконец он совсем остановился. Сердце Джулии радостно затрепетало. Да! Никого не оставит равнодушным великолепие дикой природы! Но радость Джулии была недолгой. Поравнявшись с Роем, она увидела у него в руках какой-то документ, испещренный длинными рядами цифр. По его сосредоточенному лицу девушка поняла, что он был далек от всего, что его окружало в этот момент.

Его черствость привела Джулию в отчаяние. Они были с разных планет! Предчувствуя, что, возможно, в последний раз видит знакомый пейзаж, девушка тоскливо огляделась вокруг.

Легкий ветерок склонял нежные головки колокольчиков, так что издали они напоминали сапфировые волны слегка волнующегося моря. К ним клонили свои ветви яблони и груши, а вдоль тропинки покачивались, словно танцующие девушки, тонкие вишневые деревья.

Рой, изучив документ, снова зашагал вперед. Вскоре они дошли до роскошного особняка Памелы, залитого ярким солнцем. В надежде Джулия взглянула на Роя, но на его мрачном лице не было и намека на восхищение. Что-то соображая про себя, он посмотрел на свои кожаные ботинки, покрытые толстым слоем пыли, и его лицо приняло гробовое выражение.

В отчаянии Джулия перевела взгляд на белые азалии рядом с Роем. Он ничего не замечал. Ни фиалок, ни незабудок, ни кашку, робко поглядывающую сквозь густую придорожную траву. Равнодушный к звонким переливам птичьих голосов, Рой, казалось, был способен слышать только скрежет механизмов, на которых зиждился его бизнес.

Он был слишком озабочен делами, чтобы почувствовать еле уловимый аромат, витающий в воздухе. Никогда Рой Хайден не будет любить остров так, как она.

Небольшим утешением девушке послужило то, что Рой пошел к дому по извилистой тропинке, а не напрямик через поле, по цветам. Это говорило о том, что он не совсем еще варвар. Тем не менее, было очевидно, что с приходом новых хозяев жизнь на острове резко изменится. У Роя и его жены были другие ценности и понятия. Это были люди высшего света, привыкшие к суете города.

Интуиция подсказывала Джулии, что им не понравится то, чем она занималась на острове. Вряд ли в них шевельнется сочувствие к бедной девушке, которая выбрала себе жизнь то ли русалки, то ли цыганки, проводя почти все свое время на лодке.

Джулия тяжело вздохнула. Надо смотреть правде в лицо — скорее всего, ее выгонят отсюда и ей еще долго придется рассекать на своей лодке воды рек Америки в поисках работы. Она закусила губу, чтобы не расплакаться. Какая несправедливость, думала она, что дом Памелы и весь остров достался человеку, не способному ценить красоту природы!

Она медленно приближалась к дому, который так любила, окруженному удивительным садом, и ее сердце ныло при мысли, что вскоре она покинет эти места.

Джулия попробовала взять себя в руки. Она попытается убедить этого черствого горожанина в том, что на острове необходим человек, хорошо знающий местность, хотя в глубине души она осознавала, что ее шансы практически равны нулю.

О, Памела! Если бы ты только знала, на что обрекла свой любимый остров, отдав его в руки такого человека, как Рой Хайден!

3

— В этих ключах не разберешься! — недовольно ворчал Рой, пытаясь отыскать нужный ключ в толстой связке.

— Вот этот, — тихо вмешалась Джулия.

Большая связка ключей была привязана к ее талии, и, с усилием приподняв ее, Джулия сняла ключ от дома Памелы. Рой насторожился.

— У вас есть ключ? — спросил он, отчеканивая каждое слово.

— Я часто приходила к бывшей владелице дома, — объяснила она. — Памела дала мне ключ, чтобы я могла войти, когда ее нет.

Рой прищурил глаза и подозрительно уставился на Джулию.

— Вы заходили в дом после ее смерти? — спросил он.

Вспыхнув, Джулия с укором посмотрела на Роя.

— Вы хотите сказать, — начала она медленно и тихо, — что я забиралась в дом, чтобы стащить что- нибудь? Медные статуэтки? Мраморный камин? Или, может быть, лестницу?

— Все может быть, — произнес Рой серьезно. Слова Джулии не смутили его. — Хотя, я полагаю, вы вряд ли признаетесь в краже.

Неслыханное нахальство! Джулия глубоко вздохнула. За такое можно было бы и пощечину влепить.

— Последний раз я была в доме, когда нашла Памелу мертвой в кровати, — проинформировала она его. По тому, как задрожал ее голос, можно было догадаться, что она испытала тогда, увидев страшное зрелище.

— Вы нашли ее?

Джулии показалось, что он хотел что-то прибавить. Может быть, посочувствовать? Нет, подумала она горько. Вряд ли ему доступны такие проявления человечности.

— Придется поверить вам на слово, — пробормотал он, задумчиво скользнув взглядом по лицу девушки.

— Вы можете опросить людей на острове, — спокойно сказала она, — и тогда вы узнаете, что во мне нет ни капли лжи.

Она тут же пожалела о своих словах, увидев, как бесцеремонно Рой стал разглядывать ее фигуру, словно желая лично отыскать эту каплю и обвинить Джулию во всех смертных грехах. Под пристальным взглядом его холодных глаз Джулия покраснела и отвела взгляд в сторону.

— Я так и сделаю, — наконец произнес Рой.

В голубых глазах Джулии сверкнул огонь.

— Неужели вы до такой степени не разбираетесь в людях?

Он вздрогнул и на пару секунд ушел мыслями куда-то очень далеко, о чем свидетельствовал его отсутствующий взгляд.

— Я никогда не доверяю человеку, пока не проверю его.

— Вам, наверное, нелегко заводить друзей.

Рой пробуравил ее колючим взглядом.

— Дайте ключ, — сказал он.

Ни один человек до сих пор не вызывал у Джулии антипатию. Она умела видеть в людях хорошее и поэтому всех любила. Но в Рое Хайдене не было ничего привлекательного. И такой человек будет хозяином острова! Стараясь не поддаваться унынию, она подняла голову.

— Возьмите. — Она протянула ему ключ. — Я думаю, мне он больше не понадобится.

— Вы правы. — Он взял ключ и повернулся к двери.

Взмахом головы Джулия откинула назад упавшие на лицо пряди волос. Она порывисто дышала и вместе с воздухом, казалось, извергала огонь, который должен был испепелить нахала.

— Да, вы не Памела, которая всегда излучала тепло и доброту. Сомневаюсь, что мне приятно будет

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×