82. В современной Японии каждый взрослый имеет зарегистрированную личную печать (“инкан”), т. к. росписи на любых документах, как правило, считается недостаточно

83. Первая неделя мая, самые длинные официальные выходные в Японии

84. Известный автогонщик “Формулы-1”

85. В отличие от большинства стран Европы и США, движение транспорта в Японии — левостороннее

86. Бастер Китон (1895–1966) — голливудский комик начала ХХ века

87. На момент действия романа 70.000 иен — около 500 долларов США

88.“Золотая хризантема” — нагрудный значок члена Японского Парламента

89. Готанда, Мэгуро, Одзаки — станции токийского метро

90. Юнг, Карл Густав (1875–1961) — швейцарский психиатр, ученик и последователь З.Фрейда, создатель школы “аналитической психологии”

91. Love hotel (“гостиница любви”, англ.) — популярная в Японии система комфортабельных спецгостиниц для интимных встреч с конфиденциальной процедурой заселения и почасовой оплатой

92. Акихабара — крупный торговый район в Токио и, соответственно, одна из самых многолюдных станций токийского метро

93. Ринкан (букв. “меж деревьев в роще”, яп.) — японская государственная сеть детских школ, санаториев и спортивных лагерей на природе

94. Во всех японских фирмах и учреждениях обеденный перерыв — с двенадцати до часу

95. Ода-кю — одна из центральных линий Токийского метро

Вы читаете Дэнс, дэнс, дэнс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×