— Почему ты решила, что я выйду за него замуж? — спросила Сьюзен с притворным равнодушием. — Мы очень мало знакомы.

Мать чуть насмешливо улыбнулась. Уловки дочери не могли ее обмануть.

— Он славный молодой человек, к тому же в тебе души не чает. Я рада, что у тебя будет замечательный муж, — повторила мать.

А еще через месяц Алан вновь пришел к родителям Сьюзен, чтобы официально попросить ее руки.

Сразу после свадьбы молодожены отправились в Шотландию — в свадебное путешествие. Это конечно же был выбор Сьюзен. Ей непременно хотелось провести медовый месяц в одном из шотландских замков. Сьюзен воображала, что будет выглядеть как самая настоящая средневековая принцесса. Она даже специально накупила светлых длинных платьев с приталенным силуэтом и длинными расклешенными юбками. В ее представлении именно так должны были одеваться настоящие принцессы.

Однако, поселившись в одном из вожделенных замков, Сьюзен в глубине души была разочарована. Этот несколько суровый, но полный необыкновенного очарования край оказался вовсе не таким романтическим, как воображала новоиспеченная миссис Латерна. Гулять в длинном платье и приличествующих этому наряду туфлях на высоких каблуках по травянистым холмам и великолепным, поросшим полевыми цветами лугам оказалось, мягко говоря, не совсем удобно.

В конце концов Сьюзен махнула рукой на свои причуды, и почти весь медовый месяц они с Аланом проходили в джинсах и легких спортивных рубашках. Они с удовольствием совершали длительные прогулки верхом — оба были прекрасными наездниками.

Сьюзен осталась довольна их первым с Аланом путешествием, хотя она и провела медовый месяц не совсем так, как бы ей хотелось. К тому же Алан действительно оказался прекрасным мужем — внимательным и заботливым и, по выражению матери Сьюзен, души не чаял в своей жене.

К тому же вернувшись из Шотландии в уютный дом в Хартфорде, Сьюзен оценила всю прелесть положения обеспеченной замужней дамы. Ей больше не надо было ходить в этот противный офис, теперь Сьюзен могла располагать своим временем как ей заблагорассудится. Ежедневная работа в офисе, сдача отчетов, графики — все это осталось в прошлом. И, как горячо надеялась Сьюзен, навсегда.

Однако в первые недели совместной жизни с Аланом в Хартфорде Сьюзен начала ощущать некоторое недовольство. Она все чаще стала ловить себя на мысли, что то и дело сравнивает Алана с Гэрри, причем неизменно в пользу последнего.

Взять хотя бы медовый месяц. Теперь, по прошествии времени, Сьюзен казалось, что эти незабываемые дни она провела как-то скучновато. Да, были великолепные прогулки, экскурсии, романтические ужины при свечах. И все же дни проходили неспешно, чинно, каждый следующий день почти в точности повторял предыдущий.

Теперь Сьюзен во всем винила Алана. Вот Гэрри наверняка сумел бы сделать их медовый месяц по- настоящему необыкновенным. Уж Гэрри бы точно не допустил, чтобы она, Сьюзен, скучала. Он сумел бы превратить их путешествие в настоящее феерическое шоу. Гэрри — настоящий мужчина-праздник. Праздник! Вот чего так не хватает Сьюзен в ее обеспеченной, но такой скучной жизни.

2

От монотонного перелистывания журнала Сьюзен оторвал телефонный звонок. Она недовольно поморщилась — должно быть, Алан беспокоится, как там его драгоценная женушка. В последнее время Сьюзен все чаще ловила себя на мысли, что ей безумно хочется ответить какой-нибудь колкостью на любой вопрос мужа. Он, конечно, этого не заслуживает. Но что поделаешь, стервозность всегда была частью ее очарования.

Сьюзен со вздохом сняла трубку.

— Привет, Сьюзен, дорогая! — бойкой скороговоркой прозвучал в трубке голос Джуди Ченнел, давней подруги Сьюзен.

Джуди была заводной и обаятельной хохотушкой. Когда-то они проводили время одной компанией — Сьюзен с Гэрри и Джуди. Однако вскоре Гэрри ясно дал понять, что предпочитает общество Сьюзен…

Подруга между тем продолжала говорить, не давая Сьюзен и слова вставить:

— Знаешь, мы с тобой уже столько не виделись, мне прямо совестно. Но у меня в последнее время столько работы, один проект интереснее другого. Конечно, это замечательно, но просто головы некогда поднять.

Джуди работала в корпорации «Модерн девайсиз». Ну что может быть интересного в производстве стиральных машин, тостеров и пылесосов? Такая увлеченность работой была выше понимания Сьюзен. Тем не менее она ответила вежливо, стараясь, чтобы ее голос звучал приветливо:

— Привет, Джуди. Как поживаешь?

Не обратив внимания на эту дежурную реплику, Джуди продолжала трещать:

— Ты только представь себе, у нас намечается грандиозное мероприятие! Мы готовим презентацию суперсовременных воздухоочистителей!

Сьюзен лишь закатила глаза. Джуди невозможна. Ну какое ей, Сьюзен, дело до каких-то там воздухоочистителей, пусть даже и новейших?!

—…Припасла специально для вас с Аланом.

Сьюзен услышала лишь часть фразы подруги. При чем здесь Алан? И что Джуди для них припасла?

— Прости, я не совсем понимаю…

Джуди тут же пустилась в объяснения. Оказывается, ей лично было поручено составить список гостей для презентации. Джуди сочла, что Алану Латерна с супругой будет интересно побывать на этом мероприятии.

— Официальная часть будет небольшой, — уговаривала Джуди. — Я скоро освобожусь, и мы с тобой досыта поболтаем за каким-нибудь коктейлем. А Алан сможет завязать нужные деловые знакомства.

Вот уж до чего Сьюзен нет дела, так это до полезных знакомств Алана. А уж ее саму подобные мероприятия вовсе не интересуют. Сьюзен начала лихорадочно подыскивать убедительные причины для вежливого отказа.

— Видишь ли, Алан так загружен работой, что, боюсь, у него просто не будет времени.

— Да, жаль, — живо отозвалась Джуди. — Тогда, может, ты придешь без мужа? Ты ведь не загружена работой.

Произнеся последнюю фразу, Джуди хихикнула, и это слегка рассердило Сьюзен. Подруга явно намекала, что Сьюзен ведет праздный образ жизни, скучает, и ей невредно иногда выбираться хотя бы на презентацию вентиляторов или чего-то в этом роде. С языка Сьюзен уже готова была сорваться довольно резкая фраза, как вдруг Джуди произнесла:

— Кстати, ведущая роль в этом проекте принадлежит Гэрри Бенсону. Помнишь его?

На миг у Сьюзен перехватило дыхание. Она не просто помнила Гэрри Бенсона, а вспоминала о нем за минуту до звонка Джуди.

— Гэрри? — переспросила Сьюзен, надеясь, что голос не выдаст ее волнения.

— Ага, вспомнила! — торжествующе подхватила Джуди. — Такого поклонника забыть не так-то легко.

В голосе подруги Сьюзен вновь послышалась легкая издевка. Ей пришла в голову мысль, что Джуди, возможно, сама была по уши влюблена в Гэрри. Может быть, она даже завидовала Сьюзен и втайне ликовала, узнав об их расставании… И тут же другая мысль молнией пронеслась у нее в мозгу — что, если у Джуди роман с Гэрри?! Хотя нет, девушки ее типа никогда не были во вкусе Гэрри. Скорее всего, они просто коллеги. Самое большее — между ними обычные приятельские отношения.

Сьюзен даже не отдавала себе отчета, что только что испытала настоящий приступ ревности. Несмотря на то что они не виделись с Гэрри со времени окончания университета, Сьюзен продолжала

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×