Мужчина потер подбородок, затем нахмурился.

– А обычного нет?

Поняв, что он ее дразнит, Келли, продолжая улыбаться, заявила:

– Если вы хотите растворимого кофе, то вам придется готовить его самому.

Он засмеялся.

– Ладно, несите что есть.

Вернувшись с чашкой и поставив ее на стол, Келли старалась не смотреть на него, чтобы избежать дальнейшего разговора. В присутствии этого человека она чувствовала себя неловко. Бегло просмотрев меню, он спросил:

– Значит, вы теперь вместо Рут?

– Временно.

– А где она?

– Уехала заботиться о больной матери.

Его густые брови сошлись на переносице, когда он снова посмотрел на нее.

– Кстати, меня зовут Грант Уилкокс.

– Келли Бейкер.

Вместо того чтобы протянуть ей руку, он кивнул.

– Рад познакомиться.

Его голос действовал на нее почти физически. Это было похоже на то, как если бы она ожидала, что ей нанесут сильный удар, а вместо этого к ней нежно прикоснулись.

– Вы здешняя? – спросил Грант, сделав глоток кофе.

– Нет, – покачала головой Келли. – Я из Хьюстона, а вы?

– Сейчас я живу здесь, но родился в другом месте. Я владею компанией, занимающейся заготовкой и транспортировкой пиломатериалов. Недавно мы приобрели двести гектаров строевого леса, так что я надолго застрял в этой дыре. – Он улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.

Он всегда говорит как деревенщина или пытается что-то ей объяснить?

– Насчет леса это хорошо, – ответила она, не зная, что ей объяснить.

Ей было абсолютно все равно, кем был Грант и чем занимался, поэтому она спросила, не хочет ли он чего-нибудь поесть. Будто догадавшись об этом, он ухмыльнулся, а затем сказал:

– Принесите тарелку супа и подогрейте кофе.

Ему осталось только добавить «детка». Грант Уилкокс совсем не походил на преуспевающего бизнесмена. Неужели так заметно, что она нервничает? Ее раздражал его снисходительный тон, и, не желая, ударить в грязь лицом, она решила обслужить его на должном уровне.

Взяв с прилавка чашку, Келли направилась к его столику. Но когда девушка ставила чащку на стол, она выскользнула у нее из рук, и содержимое вылилось Гранту Уилкоксу на колени. Он вскрикнул и вскочил со стула. Онемев от ужаса, Келли уставилась на него.

– Я бы сказал, отличный удар. Прямо в цель.

Взгляд Келли устремился вниз и застыл на мокром участке ткани вокруг молнии на его джинсах.

Они одновременно подняли глаза. Их взгляды встретились.

– Это самые любимые из моих джинсов, – протянул Грант, ухмыляясь.

Напуганная и униженная, Келли, запинаясь, пробормотала:

– Мне очень жаль. Стойте здесь, я схожу за полотенцем.

Повернувшись, она почти побежала к прилавку. Когда она вернулась, Грант снова встретился с ней взглядом.

– Позвольте мне, – сказала она, протягивая руку, и замерла, увидев, что он улыбается.

Она отдернула руку, чувствуя, что краснеет.

– Все в порядке. Нужно будет только переодеться.

– Слава богу, – ответила Келли, снова обретя дар речи.

– Сколько я вам должен?

Келли пришла в ужас. И он еще спрашивает!

– При сложившихся обстоятельствах совсем ничего.

Грант повернулся и направился к выходу. Ошеломленная, Келли молча смотрела ему вслед. У двери он обернулся и, подмигнув ей, сказал:

– Увидимся.

Она надеялась, что нет, но в то же время ей было очень жаль, потому что у него была самая очаровательная улыбка, которую она когда-либо видела.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×