— Постой здесь, я попрошу одного из охранников доставить тебя в Эдинбург.

На лице Стеллы появилось выражение отчаяния, которое быстро сменилось очаровательной улыбкой, увидев которую Джеймс Макларен застыл на месте. За шесть месяцев близкого общения он успел хорошо разобраться в этой женщине.

— Скажи, пожалуйста, Джимми, — заговорила Стелла, манерно растягивая слова, — в каком из журналов ты предпочел бы увидеть фотографии твоего сокровенного детища?

Это была неприкрытая угроза.

— Прежде чем шантажировать меня, тебе следовало бы хорошенько подумать. Я пришлю охранника, который выкинет за пределы моей территории тебя, а также всех остальных, кто посмеет сюда явиться. — Джеймс говорил негромко, но убедительно. — И перестань называть меня Джимми. Отныне я для тебя исключительно Джеймс Макларен.

Стелла побледнела, обещание Джеймса напугало ее. Страх, однако, никак не повлиял на ее решительность. Подняв к нему лицо и пристально глядя в его глаза, она сказала:

— У меня нет возможности отменить распоряжения. Техническая группа уже вылетела. Завтра в Эдинбург прилетает знаменитая фотомодель.

— Это твои проблемы. Напрасно ты пустилась в эту авантюру: выслеживать меня, организовывать здесь съемки. Теперь тебе придется самой расхлебывать кашу, которую заварила с одной-единственной целью — досадить мне в отместку за мой разрыв с тобой. — Джеймс смотрел на нее с презрительным отвращением.

— Хорошо, мы ограничим съемки пятью днями. Если бы я не боялась тебя оскорбить, то предложила бы деньги за право снимать новую коллекцию одежды на твоей земле.

Джеймс рассмеялся ей в лицо, и Стелла покраснела.

— Дорогой, не вынуждай меня выкручивать тебе руки, — сказала она, сдерживая гнев.

— Что ты сказала? — спросил Джеймс, прищурив глаза.

— Ты всегда стремился хранить свою личную жизнь в глубокой тайне, не так ли? — Хитрая улыбка скользнула по губам Стеллы. — Вот я и подумала о нескольких бульварных журнальчиках, которые с радостью опубликуют эксклюзивное интервью с любовницей магната Джеймса Макларена, а также фотографии его нового дома, который он тщательно скрывает от посторонних глаз.

Лицо Джеймса словно окаменело. Поверх головы Стеллы он медленно обвел взглядом террасы и цветники, возникшие здесь по его воле, прислушался к пронзительным крикам чаек в бухте с другой стороны дома и шуму прибоя. Сердце гулко стучало в его груди. С каждым днем он все сильнее ощущал внутреннюю связь с землей своих предков. Они были славными воинами, и все-таки настало время, когда им пришлось расстаться с родовым гнездом и разлететься в разные стороны света. Кто-то прижился во Франции, кто-то уплыл в Новый Свет, а некоторые, как его прадед, сумели найти себе место в самом сердце Британской империи, в Лондоне. Если бы не он, скоро здесь и развалин бы не осталось, одна пыль…

— Я мог бы убить тебя, — тихо произнес Джеймс, — и никто бы об этом не узнал. Пустяковое дело, затащить тебя на самый высокий утес и столкнуть вниз на подводные камни.

Улыбка исчезла с лица Стеллы, губы ее задрожали, тем не менее она смело приблизилась к нему на шаг и сказала:

— Когда тебе нужно, ты умеешь быть жестоким, Джеймс Макларен. Только на убийство женщины ты не способен.

Не мигая она смотрела прямо в глаза своему бывшему любовнику. Джеймс первым отвел взгляд, повернулся к ней спиной и зашагал к дому. В душе было пусто. Мечты о сокровенной обители, где можно укрыться от суеты, отдохнуть и погрузиться в созерцание, оказались несостоятельными. Будь он умней, то знал бы, что рано или поздно это должно было случиться. Оглядывая цветники, зеленые газоны, искусно подстриженные кустарники, мраморные скульптуры и воздушные беседки, Джеймс думал о том, что появление здесь Стеллы Добни осквернило землю его предков. И как они, он тоже вынужден будет ее покинуть.

Напрасно Рейчел Кемпбелл пыталась увидеть в разрывах облаков, как выглядит Шотландия с высоты пролетающего над ней самолета. Сейчас ей казалось странным, что, не считая школьных сведений об истории этого края, она ничего не знает о нем. С погодой явно не повезло. Едва самолет успел приземлиться на аэродроме в Эдинбурге, как разразилась гроза с ливнем и сильным ветром. Об этом пассажирам на прощание сообщила стюардесса. Рейчел ее сообщение не слишком огорчило. Она знала, что за ней пришлют машину, которая отвезет ее в особняк на побережье, где уже находится съемочная группа и Стелла Добни собственной персоной. Странно, что главный редактор журнала взялась лично руководить этими съемками. И почему в Шотландии? Стелла говорила, что там им никто не помешает. Место уединенное, вокруг никаких поселений, даже хозяина особняка там не будет, так что в их распоряжении старинный дом со всеми удобствами, не говоря уже о сказочной территории поместья. Заинтригованная описанием скалистого побережья, облагороженного руками человека, Рейчел спросила, кто же владелец такой роскоши. Стелла ответила, что хозяин поместья довольно старый человек с вредным характером. Как ей удалось договориться с ним, спросила Рейчел, раз у него плохой характер. Стелла поморщилась, услышав ее вопрос, и сказала, что хотела бы сохранить это в секрете. И Рейчел больше ни о чем спрашивать не стала. Всем, кто имел с ней дело, было известно: когда Стелла чего-нибудь добивалась, для нее все средства становились хороши. Только в самолете Рейчел вспомнила, что Стелла не назвала имени того вредного старика, который предоставил им для съемок собственный дом и все, что его окружает.

Выходя из самолета вместе с остальными пассажирами, Рейчел уже испытывала нетерпение поскорее увидеть живописную бухту в окружении скалистого берега, старинный замок над ней. Почему-то казалось, что именно там, в этом суровом краю, она сможет разобраться в себе и решить, как ей жить дальше.

В том, что Шотландия суровый край, она почувствовала сразу, как только покинула здание аэропорта. По логике вещей встречать ее должны были внутри здания. Прождав напрасно почти тридцать минут, Рейчел рискнула выйти к открытой автостоянке. Но там ее тоже никто не дожидался. Ни зонта, ни плаща у нее не было, в считанные минуты она промокла до нитки и теперь дрожала от холода. Хорошо еще, что, кроме небольшой дорожной сумки, багажа у нее не было. Можно было бы сесть в автобус, если бы еще знать название места, куда ей нужно добраться. Смутно вспомнилось, что никаких поселений вокруг поместья нет. А значит, рейсовые автобусы туда не ходят. Такси? Но что сказать водителю?

Новый шквал ветра с дождем загнал Рейчел под навес над входом в аэропорт. Сюда подъезжали такси, в которые садились пассажиры с ее рейса. Наконец поток пассажиров иссяк, а Рейчел осталась ждать машины, которую обещала прислать за ней Стелла. Мокрые волосы облепили голову, дождевая вода тонкой струйкой текла по спине. Стало холодно. Где застряла эта несчастная машина? Рейчел прижалась спиной к стене, так было немного теплее. Конечно, если бы она не выпросила у Стеллы несколько дополнительных дней, чтобы побыть с родными, то летела бы со всей группой. И сейчас сидела бы вместе с ними у большого камина, в тепле и сухости. Они наверняка сейчас выпивают, болтают и смеются, пока она, насквозь промокшая, дрожит на ветру, высматривая спасительную машину.

Все! К черту! — разозлилась Рейчел. Надо вернуться в здание аэропорта и позвонить в редакцию журнала. Там должны знать местонахождение своего главного редактора. Дозвонилась она с первой попытки, но впустую. Рабочий день в редакции уже закончился, и никто не брал трубку. Надо было сразу позвонить, а не бегать под дождем, досадовала на себя Рейчел. Как она сразу не сообразила! Не оставалось ничего другого, как снова выйти, взять такси и попытаться объяснить водителю, куда ей нужно попасть. Возможно, местным таксистам известно, где на побережье находится уединенное поместье богатого старика с вредным характером.

Не обращая больше внимания на дождь, Рейчел выскочила на дорогу и подняла руку перед подъезжавшей машиной. Присмотревшись, она поняла, что это не такси, а большой черный лимузин. Рейчел отошла в сторону, пропуская лимузин, но водитель остановился рядом, вышел, раскрыл зонт и открыл перед ней дверцу. Наконец-то! Не теряя времени, Рейчел забросила на пол рядом с сиденьем шофера багажную сумку и собралась уже залезть внутрь, когда заметила удивленное выражение водителя.

— Подождите, мисс…

— У меня нет с собой багажа, только эта сумка, — торопливо пояснила Рейчел. — Позвольте, я сяду в машину, мне холодно.

— Разумеется, — послышался низкий голос из машины. — Быстрее лезьте сюда.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×