смазливой глупышкой. Наотрез отказавшись от попыток изменить свою внешность, она никогда не прилагала усилий, чтобы выглядеть в глазах мужчин типичной деловой женщиной, и потому бизнес давался ей нелегко, особенно в первые годы, когда она только начинала заниматься дизайном.

Многие из ее знакомых до сих пор считали, что, унаследовав немалую сумму денег от бабушки, которая воспитывала ее после смерти родителей, Бренда может вообще не работать, но девушка кипела жаждой деятельности и, получив профессию дизайнера, решила продолжать дело, которому ее единственная родственница отдала всю свою жизнь.

У бабушки была собственная дизайнерская фирма, и она считала, что дешевле и проще взять внучку с собой на время школьных каникул, чем искать для нее временную няню. Поэтому Бренда с детства вникала во все тонкости профессии, которая стала ее заветной мечтой. Она любила бабушку, а потому, даже когда повзрослела и стала замечать, что фирма под началом пожилой руководительницы постепенно приходит в упадок, ни слова не сказала об этом.

Бренде грустно было видеть, как бабушка теряет былую деловую хватку, не замечая, что поставщики бесстыдно подсовывают ей второсортный товар, и она дала себе слово, что непременно поставит фирму на ноги, как только представится такая возможность. Дня этого девушке пришлось немало потрудиться и порой даже приходилось действовать весьма жестко, но результат не замедлил себя ждать. Само собой, тут сослужили немалую службу и профессиональные навыки молодого дизайнера.

Но теперь Бренда могла гордиться собой: она возродила славу бабушкиной фирмы и получила возможность непосредственно заняться любимым делом, передав руководство в руки профессиональных администраторов. Дела шли хорошо, и управляющий банком с недавних пор перестал хмуриться при встрече с Брендой.

Таким образом, она имела все основания считать себя удачливой деловой женщиной, которая хорошо разбирается в людях, и сегодня собиралась доказать это Гриффину Хоторну.

Прежде чем выйти из дома, Бренда бросила угрюмый взгляд на свое отражение в зеркале. Ее испугало и потрясло то, что она едва не поддалась чарам этого сладкоречивого шарлатана. Неужели она так и не научилась с первого взгляда распознавать людей, подобных Клайду Фостеру? – задумалась Бренда.

Ну уж нет, на сей раз я не дам себя обмануть, решила она, и постараюсь, чтобы Гриффин Хоторн это понял.

***

– А теперь от имени всех присутствующих я хотел бы поблагодарить оратора за его содержательную лекцию, – торжественно произнес Картер Барнаби.

Чушь, разозлилась Бренда. Все, что она услышала сегодня вечером, лишь укрепило ее убеждение в том, что все эти ролевые игры, восхваляемые психологами, с точки зрения делового человека не стоят и ломаного гроша.

Что до самого лектора…

Нежное лицо Бренды порозовело от гнева, и зеленые русалочьи глаза так и впились в человека, стоявшего на сцене.

Отчего-то ей казалось, что Гриффин Хоторн постарается выглядеть проще и вместо безупречного делового костюма, который явно обошелся ему в кругленькую сумму, наденет что-нибудь более демократичное, например потрепанные брюки из рубчатого плиса или джинсы и грубый свитер ручной вязки…

Гневный огонек ярче засверкал в глазах Бренды, а пухлые губы скривила презрительная усмешка.

До чего же ты глупа, сказала она себе, если могла счесть этого мужчину привлекательным! Он же позер, выскочка, шарлатан! Его единственная цель – выманить у наивных бизнесменов как можно больше наличности в обмен на обещание превратить их замученных стрессами сотрудников в неутомимых тружеников, которые удвоят прибыль своих работодателей и с лихвой покроют стоимость чудотворных курсов. А на самом деле, если кто и получит прибыль, так только сам Гриффин Хоторн!

Очнувшись от своих мыслей, Бренда услышала, что глава дизайнерского бюро предлагает слушателям задавать лектору вопросы, и немедленно встала.

Губы ее презрительно скривились при виде того, с каким удовольствием смотрит на нее Хоторн. О да, она заметила, как раньше, увидев ее среди слушателей, он мимолетно улыбнулся, но эта фальшивая радостная улыбочка тотчас сменилась недоуменным выражением, когда Бренда подчеркнуто отвернулась.

А впрочем, чему тут удивляться? – сказала себе девушка. В его интересах внушить мне, что он находит меня привлекательной. Должно быть, немало женщин таяло под влекущим взглядом этих серых глаз, не подозревая, что Гриффину Хоторну нужны не они сами, а только их подпись под направлением сотрудников на его дурацкие курсы!

– Э-э… Пожалуйста, мисс Уоррингтон.

Картер Барнаби нервно откашлялся. В отличие от Хоторна, он хорошо знал, чего ожидать от Бренды, которая с первой минуты не скрывала своего негативного отношения к идее пригласить Гриффина Хоторна выступить с лекцией перед сотрудниками бюро.

Бренда убеждала себя, что ее намерение сокрушить сладкоречивые доводы этой звезды новых методов психологической помощи не имеет под собой ничего личного и дело здесь вовсе не в обаянии Гриффина Хоторна и не в том откровенном интересе, который почудился ей в его теплых серых глазах.

И все-таки, какое счастье, что я вовремя узнала, кто он такой! – промелькнуло у девушки в голове. Что бы там ни думали остальные, я не позволю себе увлечься лживыми теориями Хоторна. Обманщиков и шарлатанов я вижу насквозь! В конце концов, лектор не привел ни одного конкретного доказательства того, что его лечебный центр, расположенный где-то в горах Шотландии, действительно кому-то помог.

– Мне хотелось бы услышать, мистер Хоторн, – звонко произнесла Бренда, – конкретные факты, подтверждающие, что ваши чудодейственные курсы реально повысили доходы фирм, посылавших туда своих сотрудников.

Ничего не скажешь, вынуждена была признать девушка, отметив, что лицо ее оппонента не выразило ни удивления, ни беспокойства, – он хороший актер.

– Вы их не услышите, – ответил Хоторн.

Брови Бренды взлетели вверх.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×