Вот идет знакомый араб, обещавший доставить это письмо, так что я прощаюсь, друг мой, и призываю на Вас Божье благословение за ту доброту и участие, что Вы проявили ко мне.

Мой почтальон просит меня поторопиться, так как видит на горизонте тучу пыли. Он считает, что эта пыль означает появление банды, собирающейся меня прикончить, а ему очень не хочется при этом присутствовать. Итак, прощайте еще раз,

Преданный Вам, Дэвид Иннес'.

Спустя год я снова оказался в этих краях и поспешил разыскать то место, где впервые встретился с Дэвидом Иннесом. Первое разочарование постигло меня, когда я узнал о кончине моего старого проводника всего за несколько недель до моего возвращения. Как я ни старался, мне больше не удалось разыскать ни одного участника моего прошлогоднего сафари, кто мог бы отвести меня туда. Я убил месяцы на бесплодные поиски в раскаленных песках. Опрашивал десятки шейхов в надежде найти хотя бы одного, слышавшего о Дэвиде Иннесе и его 'железном кроте'. Глазами я неустанно обшаривал пустынный горизонт в поисках сложенной из камня пирамидки, которой Дэвид обещал отметить терминал кабеля, ведущего в Пеллюсидар. Все тщетно, я так и не смог ничего найти.

Неужели арабы убили его в канун отъезда? Или ему все же удалось опередить их и отправиться в путь? А если так, то достиг ли он цели? Не застрял ли он где-то на полпути в таинственных глубинах земной коры? А если он все же достиг Пеллюсидара, не закончилась ли его отчаянная попытка на дне одного из морей? Или он угодил к свирепым дикарям, обитающим за тысячи миль от дорогих его сердцу людей?

Может быть, ответы на эти вопросы лежат среди бескрайней Сахары, там, где под грудой камней и песка кончаются два тонких провода, идущих из сердца Земли.

Вы читаете В сердце Земли
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×