— Однако у вас есть сомнения, — предположил Хадсон.

— В чем состоит уловка? — спросила Кендалл.

— Нет никакой уловки, мисс. Я, кстати, все еще не знаю вашего имени, — напомнил Хадсон. — Помимо пруда в вашем распоряжении будет удобное кресло, рабочий стол, компьютер тоже найдем. Если я вас найму, то, как хороший работодатель, обязуюсь взять на себя обеспечение вашего питания в течение рабочего дня. Все как в солидном офисе.

— Вы намереваетесь жить в усадьбе «Клодель», мистер Беннингтон? — уклоняясь от прямого ответа на его предложение, поинтересовалась молодая женщина.

— Да. И в ближайшее же время найму садовника, экономку и приглашу профессионального чистильщика водоемов. Надеюсь, с их помощью мне удастся привести дом и прилегающие территории в подобающий вид.

— А какого рода соглашение вы намерены заключить со мной, как с предполагаемой наемной работницей? — деловито осведомилась Кендалл, возвращаясь к теме разговора.

— О каком соглашении вы говорите, милая леди? Мы заключим устный договор и пожмем друг другу руки.

— Мне это не нравится, мистер Беннингтон, — откровенно сообщила ему собеседница.

— Вы были менее щепетильны, когда в течение долгого времени нарушали границы частных владений и незаконно использовали чужой водоем, — сурово проговорил он.

— И вы предлагаете просто…

— Ударить по рукам!

— Но почему вы убеждены, что я — та, кто вам нужен? Быть может, вы заблуждаетесь на мой счет?

— Отнюдь! Я все решил, — ответил Хадсон Беннингтон.

— Тогда я в деле. — И Кендалл протянула руку.

Хадсон с удовлетворением пожал изящную ладошку девушки.

— Любите Шекспира? — спросил он, хитро прищурившись.

— Конечно же! Как можно его не любить?! — патетически воскликнула она и в этот момент напомнила ему школьницу.

Хадсон не смог удержаться от смеха. Он не ожидал от незнакомки такой восторженной чистосердечности.

— А вы? — взволнованно спросила она.

— Слыхал о нем, когда был мальчишкой. Это ведь он, кажется, сочинил «Волшебника страны Оз»? Там, где злая ведьма в конце концов растаяла и девочка с собачкой смогла попасть домой…

— Вы шутите? — смущенно спросила его Кендалл, не способная поверить в такое невежество.

— Вы хотите сказать, что Дороти так и осталась в стране Оз, а садовое пугало не получило свои мозги? — с притворным испугом спросил ее Хадсон.

— Конечно, шутите. Не могли вы, учась в частной школе, не читать Шекспира, Байрона и Китса. Это исключено.

— Почему вы решили, что я учился в частной школе? Что за несправедливое предубеждение против человека, которому волею судеб приходится таскать на себе имя Беннингтона Третьего?

— Прекратите дурачиться. Я знаю со слов одной местной жительницы, что наследник усадьбы «Клодель» учился в престижной частной школе.

— Как я мог забыть, что вы проверяете факты для местных газет! — разочарованно воскликнул мужчина.

— Итак, когда начнем? — бодро спросила Кендалл.

— Полагаю, завтра же, если вы не заняты.

— С утра пораньше — лучшее для такой работы время. Ноутбук у меня есть. После полудня я смогу вернутся к своим каждодневным обязанностям. В девять утра, это вас устроит, мистер Беннингтон?

— Полностью приветствую такой распорядок. А сейчас вы вполне могли бы воспользоваться моим прудом, что называется, авансом. Как я понимаю, купальный костюм всегда при вас.

— Вот именно, — бойко ответила купальщица…

— Меня одно удивляет, милая леди…

— Что именно, хотелось бы знать? — откликнулась она, сбрасывая топ.

— У вас так и не возникло желания мне представиться. Вы стыдитесь своего имени, мисс?

— Йорк, — ответила купальщица. — Кендалл Йорк.

— Очень приятно познакомиться, мисс Йорк, Кендалл, — проговорил Хадсон еще раз с удовольствием пожав ее мягкую маленькую ладошку. — Наслаждайтесь водными процедурами. Встретимся завтра утром, в девять.

Попрощавшись, он направился к особняку «Клодель», ни разу не оглянувшись.

Кендалл еще некоторое время простояла на берегу пруда, изумленно глядя ему вслед, после чего сбросила с себя брючки, нырнула в воду и блеснула серебристым хвостом.

За пару минут до назначенного времени Кендалл Йорк уже стояла на пороге особняка «Клодель», готовая приступить к своим новым обязанностям. Ей казалось неприемлемым прийти к работодателю с пустыми руками, поэтому она собрала свой обычный деловой портфель, в который умещался не только ее рабочий ноутбук, но также и новенький блокнот, ручки и карандаши. С этим портфелем она и позвонила в дверь помпезного здания.

Под ноутбуком, правда, еще стыдливо притаилась непрозрачная полиэтиленовая сумка, в которую Кендалл сложила свои плавательные принадлежности: купальник, полотенце, резиновые шлепки.

Возможно, ей следовало просто подыскать другое место для плаванья, вместо того чтобы окунаться в эту авантюру с самоуверенным мистером Беннингтоном. Кто может знать наверняка, что у него на уме? Кто может знать, что у нее на уме, если она сама этого не знает? В Мельбурне множество общественных бассейнов. Но до Мельбурна нужно еще доехать, да и общественные бассейны — отнюдь не то, что ей необходимо. Ей нужно уединение.

— Доброе утро, — радушно проговорил хозяин, открывая дверь. — Проходите, Кендалл.

Кендалл нервно кивнула и переступила порог. Она всегда замечала, что, стоит ей ступить на тропу официальных отношений с кем бы то ни было, все ее непринужденное остроумие и искрометность куда-то исчезают и остается скучная, замкнутая, но исполнительная особа.

В отличие от нее хозяин был настроен куда более расслабленно. Он встретил ее все в тех же поношенных джинсах, которые грозили разойтись по швам в любой момент, в майке, открывавшей на плече татуировку со словом «Мирабелла». Из особых примет в глаза бросился шрам, пересекающий бровь. От подруги Кендалл узнала, что Хадсон — «что-то вроде журналиста» и бывает в разных уголках света, в том числе в горячих точках. Но Кендалл озадачил не шрам, а загадочная Мирабелла.

— Я не слишком рано? — спросила Кендалл, не зная, что еще можно спросить.

— Я встаю с восходом солнца, дорогая, — небрежно ответил ей хозяин. — Вы уже освежились в прудике или только собираетесь?

— Рассчитываю поплавать немного после того, как мы закончим работать, — сдержанно ответила она на его вопрос. — Если вы не станете возражать, — робко добавила она в конце.

— Не стану. Если у вас самой после работы не пропадет желание, — усмехнулся Хадсон.

Кендалл испуганно посмотрела на него.

— Я пошутил, — предупредил ее Хадсон, увидев неподдельный страх в глазах Кендалл.

— Мне необходимо регулярно выполнять плавательные упражнения, мистер Беннингтон, — словно оправдываясь, объяснила Кендалл.

— Понимаю, — заговорщически проговорил Хадсон и пригласил Кендалл пройти в его кабинет.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×