Рэдфорд и Донован переглянулись. Донован сказал:
– Одно из двух: либо завтра мы сообщаем журналистам о самоубийстве Фостера Хиллмана и ждем... Теперь мы ничем не рискуем: совершенно очевидно, что Хиллман не предал. Второе решение заключается в том, чтобы найти девушку. Это опасно и для нее, и для тех агентов, которым мы поручим эту миссию. Я не знаю, насколько это оправдано...
Рэдфорд надулся, как шар.
– Фостер Хиллман был нашим шефом, – сказал он. – Я любил и уважал его. Мы должны попытаться спасти его дочь, отомстить за него и, кроме того, распутать это дело...
Донован неодобрительно покачал головой.
– Фостер Хиллман решил унести в могилу тайну. Мы должны считаться с его желанием.
Рэдфорд взглянул на него с грустной улыбкой.
– Нет, Донован Фостер Хиллман умер, потому что он не видел другого выхода. Он не мог ни предать, ни перенести пытку или смерть своей дочери. Но он был слишком умен и прекрасно понимал, что даже его смерть не сможет гарантировать жизнь Китти... Спасти ее должны мы, если еще не поздно...
Малко кашлянул.
– Донован, я по чистой случайности оказался свидетелем этой драмы и не прочь был бы вернуть свой долг Фостеру Хиллману.
После короткого замешательства Рэдфорд вскочил на ноги и обнял Малко.
– Спасибо, – сказал он растроганно. – Если бы было возможно, я бы сам отправился туда. Я обещаю вам всевозможную помощь.
– Не будем терять времени, – сказал Малко.
Зазвонил телефон, и Рэдфорд снял трубку.
– Говорит Куртисс Райт, – послышался сухой голос. – Я банкир Фостера Хиллмана. Двое ваших людей пытаются убедить меня отправиться к вам на вертолете. Что все это значит?
Рэдфорд вздохнул.
– Мне срочно нужны сведения. Где сейчас находится Китти, дочь Фостера Хиллмана?
Куртисс Райт колебался.
– В принципе эту тему я могу обсуждать только с Хиллманом.
Рэдфорд нетерпеливо настаивал.
– Послушайте, мистер Райт. Я заместитель директора ЦРУ и нахожусь под непосредственным началом Хиллмана. В данный момент он не может сам поговорить с вами, но, уверяю вас, что это в интересах его дочери.
– Хорошо. Я доверяю вам. Какие вам нужны сведения?
– Где сейчас Китти?
– В Швейцарии, в заведении для умственно неполноценных профессора Суссана, в Пюлли, возле Лозанны.
– Когда вы связывались с профессором в последний раз?
– Мои отношения с ним сводятся к ежемесячной отправке чека на сумму тысяча двести долларов.
– Когда был отправлен последний чек?
– Минутку, двенадцать дней назад...
Рэдфорд покачал головой.
– Благодарю вас. Разумеется, этот разговор должен остаться между нами.
Банкир заверил его в молчании до гробовой доски и повесил трубку.
Рэдфорд повернулся к Малко.
– Хотел бы я быть на двадцать лет моложе, чтобы отправиться туда вместе с вами.
Глава 5
Крис Джонс глубоко вдохнул сырой воздух Женевского озера и заметил:
– Забавно, до чего же в Европе все маленькое. Это озеро не больше чем бассейн какого-нибудь техасского миллионера.
Малко остановил взятый напрокат «додж» на берегу озера, напротив ресторана с раскрашенными в цветные полосы ставнями, в двадцати метрах от входа в заведение профессора Суссана.
Генерал Рэдфорд попросил у Президента еще одну неделю, по истечении которой смерть директора ЦРУ будет предана огласке.
В помощь Малко генерал предоставил двух постоянных его телохранителей, Криса Джонса и Милтона Брабека.
– Подождите меня здесь, – приказал Малко. – Не стоит привлекать внимания.
На сиденье рядом с Крисом Джонсом лежал огромный кольт. Милтон Брабек тоже был вооружен до зубов. В случае необходимости они оба могли выдержать продолжительную осаду. Малко должен был им поставить уже не одну свечку...
Подойдя к решетчатой калитке, Малко нажал на кнопку звонка, расположенную под дощечкой с надписью: «Профессор Суссан. Клиника нервно-психиатрических болезней».
Проникнув за решетку, Малко оказался на большой лужайке чисто швейцарского облика. От лужайки широкая аллея вела к дому из тесаного камня. Слева от дома медсестры играли с детьми. На крыльце дома Малко ждала медсестра с суровым лицом, похожая на статую Командора.
Малко был небрит и в плохом настроении. Даже его костюм, всегда безупречно отутюженный, был мятым и жалким. Черные очки скрывали красные от усталости глаза.
– Я хочу поговорить с доктором Суссаном, – сухо сказал он.
– С профессором, а не доктором, – поправил цербер с сильным бернским акцентом. – Вы условились с ним о встрече?
– Нет, – сказал Малко. – Но мне необходимо видеть профессора по очень важному делу.
– Профессор принимает только по договоренности, – отрезала медсестра, повернувшись к двери.
Малко протянул ей визитную карточку, одновременно придерживая дверь ногой.
– Передайте это профессору, – попросил он. – Скажите ему, что речь идет о жизни и смерти человека. Я не уйду отсюда, не поговорив с ним.
Медсестра почти вырвала карточку из рук Малко и удалилась, хлопнув дверью.
Накануне агент ЦРУ, работающий в американском посольстве в Берне, охарактеризовал Малко профессора Суссана. Профессор имел хорошую репутацию, и поэтому Малко озадачил столь нелюбезный прием. Невероятно, чтобы профессор участвовал в подобной операции... Однако Малко хорошо знал, что часто как раз люди, не внушающие подозрений, работали на разведывательные службы... Он был почти уверен в том, что Китти Хиллман не окажется в клинике профессора Суссана. Тем не менее танцевать надо отсюда.
Если профессор Суссан замешан в эту историю, ему предстоит щекотливое объяснение...
Дверь открылась, и на пороге появилась та же медсестра.
– Профессор примет вас, – сказала она с сожалением.
Малко шел за ней по ослепительно белому коридору. Профессор Суссан стоял в своем кабинете возле письменного стола. Это был высокий и худой человек в белом халате, в очках без оправы. В руке он держал визитную карточку Малко.
– Вы князь Малко Линге? – спросил он.
– Он самый, – сказал Малко. – У меня к вам серьезный разговор.
Малко сел в плетеное кресло.
– Я к вашим услугам, – сказал профессор, с любопытством разглядывая посетителя, выражение лица и небритые щеки которого не внушали ему доверия.
Малко сразу перешел к делу.
– Я прибыл из Соединенных Штатов, чтобы повидать дочь Фостера Хиллмана – Китти.
Профессор не моргнул глазом. Он нажал пальцем на кнопку звонка.
– Вы родственник девушки или у вас есть разрешение ее отца на свидание?
Малко достал из бумажника удостоверение Госдепартамента, легальное прикрытие, которым он пользовался за границей.
– Я сотрудник Федерального Бюро, – сказал он. – Вы можете навести справки в нашем посольстве в