видно, кроме волос и обнаженной кожи… «Пленница султана» — так, кажется, называлась эта картина? Может быть, мне стоит купить ее?

У Джинни словно камень с души свалился.

— Я… я и не знала, что ее выставят так скоро! О, бедный Пьер, как же он изумился, увидев меня в таком виде! А вот купить ее тебе едва ли удастся, я думаю, что принц Уэльский уже… о Боже!

— Принц Уэльский? — переспросил он. — Он тоже твой поклонник?

— О, он восхищается каждой красивой женщиной! Артистки из мюзик-холла и оперные певицы…

Она умолкла, наблюдая за этим человеком, с которым провела много лет, но до сих пор еще не знала его.

— Джинни… — Он обнял ее за плечи и впервые посмотрел на нее так открыто и искренне. Она ответила ему тем же.

Протянув руку, она коснулась его лица, провела пальцами по его шраму.

— Да, — произнесла она, словно давая обет любви и сознавая при этом, что необходимо извлечь уроки из прошлого и подумать о будущем вместе.

«Навсегда — это когда долго», — думала Джинни, зачарованно глядя ему в глаза.

Навсегда — это будущее и тяжело добытое умение желать и быть желанной. К ним пришло новое понимание всего вместе с терпимостью и любовью. Руки Джинни обвили его шею, а Стив крепко прижал ее к себе. Огонь в камине вспыхнул и погас, а сквозь шторы начало пробиваться солнце. Наступил новый день. И это было начало новой жизни.

,

Примечания

1

теща (фр.).

2

Суп из стручков бамии (исп.).

3

вилла (исп.).

4

Человек, чье болезненное любопытство удовлетворяет созерцание эротических сцен (фр.).

5

Организация линчевателей.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×