каблуком и вздохнул:

— Да я и сам начинаю так думать. Но я уверен, что все ответы можно найти только в Филадельфии, а рассуждать сейчас о том, кто из нас прав, пустое дело. Мы узнаем правду только там, а не здесь и уж тем более не от мисс Эллы Карсон.

— Но когда мы вернемся, нам придется передать мисс Карсон Гарольду. А если она говорит правду, тогда мы станем соучастниками убийства.

От этой мысли у Харригана кровь застыла в жилах, но он постарался успокоить себя тем, что он не наемный убийца и вовсе не собирается помогать Гарольду Карсону погубить его племянницу. Если Элла рассказала ему правду, то она может поплатиться за чужую алчность собственной жизнью, точно так же как он поплатился за нее состоянием своей семьи.

— Гарольд ни за что не пойдет на открытое убийство, — уверенно заявил Харриган. — Если он и задумал ее убить, то проделает это так хитроумно, что никому и в голову не придет обвинить его в смерти Эллы. Но на подготовку ему нужно время. Так что мы успеем разузнать все, что нам нужно.

— Надеюсь, ты не станешь возражать, если я буду повнимательнее за ней следить до тех пор, пока ты не докопаешься до истины.

— Только смотри, чтобы твою слежку не обнаружили ни она, ни он. Не забывай, что эта девица может бессовестно лгать нам, синя ослепительной улыбкой. А такого человека, как Гарольд Карсон, лучше не выводить из себя.

Ему ничего не стоит уничтожить нас обоих, а я вовсе не желаю в третий раз начинать все сначала.

— Понятно, — коротко ответил Джордж и, затянувшись сигарой, невидяще уставился вдаль.

— Я уже проверил — Луиза там не прячется, можешь не волноваться, — заверил его Харриган и рассмеялся в ответ на укоризненный взгляд друга.

— У этой женщины очень решительный характер.

— Согласен. Вот поэтому я и проверил. Ладно, мне пора в гостиницу. Я дал Элле час, а сейчас уже второй пошел. — Он протянул Джорджу деньги. — Заплати нашим лихим ребятам, и пусть двое из них покараулят до утра. И попроси, чтобы в номер прислали ужин.

Спустя несколько минут Харриган поймал себя на том, что чуть ли не крадется к двери своего номера, Элла Кар-сой была миниатюрной, зеленоглазой девушкой, однако силой духа и твердостью характера превосходила многих мужчин. И осе же приближаться к ней, как к какому-то громиле, было по меньшей мере глупо. Чертыхнувшись, Харриган вставил ключ в замочную скважину и подумал, что с каждым днем дело все больше осложняется.

Услышав, как поворачивается ключ в замке, Элла глубоко, до боли в груди, вздохнула, чтобы успокоиться. Ей удалось управиться с большим медным кувшином и прополоскать волосы. Кувшин был довольно легким, весь покрытый вмятинами, и девушка сомневалась, что ей удастся выбить из ирландца дух. Но более подходящего предмета под рукой не было. Элла была далеко не уверена, что сумеет уйти, но не видела никакой беды в том, чтобы попробовать. А если ничего не получится, то возможность лишний раз досадить Харригану все равно стоит затраченных усилий.

Дверь отворилась, и Элла прижалась спиной к стене. Харриган шагнул через порог, нахмурился и начал озадаченно обводить взглядом комнату. Девушка размахнулась и изо всех сил ударила его кувшином по голове. Сосуд с глухим стуком опустился Харригану прямо на затылок. Ирландец, сделал несколько неверных шагов вперед и, схватившись руками за голову, упал на колени, открыв путь к свободе. Элла подхватила саквояж и устремилась к двери. Был краткий, пьянящий миг предчувствия удачи, но все исчезло, когда сильная рука ухватила ее за левую лодыжку и с силой дернула.

Элла, отпустив крепкое ругательство, шлепнулась вниз лицом на деревянный пол коридора. Оглушенная, она приподнялась и, повернув голову, увидела, что Харриган лежит на животе и тянется к ее правой лодыжке. Чертыхнувшись, она не раздумывая со всего маху ударила его ногой в лицо. Повторить удар ей не удалось, потому что противник сумел-таки схватить ее за свободную ногу и припечатать к полу. Попытки Эллы вывести его из строя при помощи саквояжа были грубо пресечены разъяренным Харриганом. В конце концов ему удалось скрутить ее, Увидев выражение его лица, Элла мысленно содрогнулась. Сказать, что Харриган был в бешенстве, — значит, ничего не сказать.

— Черт возьми, женщина, мне же больно! — рявкнул он, вставая с пола и грубым рывком поднимая ее на ноги.

— А надо бы еще больнее! Я хотела свалить тебя одним ударом. Жаль, не нашлось ничего потяжелее, чтобы оставить на твоей тупой башке вмятину на память.

Харриган втолкнул Эллу обратно в комнату. Не спуская с девушки глаз, на ощупь запер дверь и спрятал ключ в карман. Он поклялся, что в следующий раз будет внимательнее прислушиваться к своему внутреннему голосу. С некоторым удивлением Махони признался себе, что не ожидал от девицы такой прыти — в открытую напасть на него. Возможно, его обманула ее хрупкая внешность и он расслабился. Ошибка очевидна, и впредь он не намерен ее повторять. Подойдя к зеркалу, Харриган принялся разглядывать свою голову.

— Не переживайте, — насмешливо протянула Элла, усевшись в кресло у окна. — Ваша замечательная внешность не пострадала.

— Не нуждаюсь в вашем участии, — огрызнулся Харриган. Он снял куртку и повесил ее на спинку стула около туалетного столика. — Это же крохотный городишко. Любопытно, куда это вы собирались направиться?

— Как куда? Обратно в Вайоминг, конечно!

— Надеюсь, вы знаете, как туда добраться. Или вы намеревались просто идти вперед, пока не упретесь лбом в свой Вайоминг? — Харриган опустился на стул, взял со стола графин и плеснул немного бренди в два бокала. — Ну-ка выпейте. — Он легонько подтолкнул бокал в ее сторону. — Хоть я втайне и мечтаю об этом, но глоток бренди не лишит вас чувств. Разве у вас нет привычки пропустить по маленькой перед ужином?

— Тетя Луиза предпочитает вино или виски. Джошуа пытался приучить ее к текиле, но не вышло.

Элла ни капельки не верила показному благодушию Харригана. Она только что шарахнула его кувшином по голове и саданула ногой в лицо. Ему следовало бы сейчас заходиться от злости, но короткая вспышка гнева, похоже, исчезла без следа. Девушка прикидывала, не пытается ли он сначала усыпить ее бдительность, а потом с лихвой рассчитаться за все. Потягивая крохотными глотками бренди, Элла решила внимательно следить за Харриганом и не доверять его дружескому расположению.

Принесли ужин, и, уже с аппетитом доедая десерт, Элла сообразила, что ведет себя довольно беспечно. Она приказала себе не расслабляться, напомнив, что ужин не такое уж великое событие. Ей стало ясно, что Харриган Махони вдвойне опасен, пытаясь выглядеть сердечным и обаятельным. Теперь он играл в игру, к которой она не была готова.

— И что за игру вы ведете теперь? — требовательно Опросила Элла, покончив с едой.

Харриган, пряча улыбку, поторопился пригубить бренди. Он не рассчитывал, что многого добьется приятными разговорами, лестью и улыбками, но, как говорится, попытка не пытка. Забавно было наблюдать, как Элла мечется между подозрительностью и беззаботностью. Но она быстро его раскусила.

Тревожило то, что эта девушка нравилась ему еще больше, когда вела себя непринужденно. Остроумие, которое она использовала не для того, чтобы подкалывать и язвить, доставляло ему истинное наслаждение. Лицо ее, озаренное мягкой улыбкой, поражало открытостью и живым интересом, делая Эллу неотразимо очаровательной. Он желал ее так сильно, что даже сердце ныло. Харриган надеялся, что сумеет не выдать себя. Он подозревал, что Элла постарается сбежать отсюда как можно скорее и как можно дальше, если догадается о его чувствах.

— Игра? — переспросил он, пытаясь придать своему •лицу смущенное выражение. — О какой игре вы говорите?

— Будто не понимаете — вся эта ваша обходительность, улыбочки и учтивые разговоры.

— Вы находите это неприятным? Мне всегда говорили, что милая беседа обязательно должна завершать ужин. Желчность вредит пищеварению.

— Вне всякого сомнения. Никто не хочет страдать несварением желудка, верно?

— Тогда отчего мой юмор кажется вам подозрительным?

— Возможно, оттого, что, получив удар по голове и синяк под глазом, вы как-то уж слишком быстро успокоились. Сначала вы чуть ли не огонь изрыгали и вдруг превратились в пай- мальчика, с приветливой улыбкой предлагающего мне бренди. Поведи я себя таким образом, вы бы глаз с меня не спускали. Если вы думаете, что подобный способ поможет вам уговорить меня отказаться от побега и добровольно отправиться в Филадельфию, то напрасно тратите время. Всего вашего ирландского обаяния не хватит, чтобы убедить меня сунуть голову в петлю, которую уготовил мне дядюшка.

— Я всего лишь пытаюсь немного скрасить ваше пребывание в моем обществе. — Харриган со скорбным видом покачал головой: — Я протягиваю вам руку дружбы, а вы ее кусаете.

— У меня за вас сердце кровью обливается. Махони расплылся в широкой улыбке, и сердце у Эллы действительно екнуло. Харриган был красивым мужчиной, и девушку тянуло к нему все сильнее и сильнее. Элла знала, что именно поэтому она и негодует на его притворное дружелюбие. Умом она понимала, что это лишь искусная игра, но сердце таяло от каждой его улыбки, от очередного комплимента. Кроме того, она не могла выбросить из памяти их поцелуй. Вдруг ей подумалось, что тогда Харриган тоже расточал улыбки и убаюкивал ее сладкими словами. Эллу окатило волной раздражения, и внезапно вспыхнувший страх уничтожил всю привлекательность Харригана.

— Ну уж нет! — воскликнула Элла и стремительно вскочила с кресла. — Не выйдет! В эту западню я больше не попадусь.

— В какую еще западню?

— А вот в такую: будем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×