Oliver Potzsch

The Beggar King

DRAMATIS PERSONAE

PRINCIPAL CHARACTERS

JAKOB KUISL, hangman of Schongau

SIMON FRONWIESER, son of the town doctor

MAGDALENA KUISL, the hangman’s daughter

ANNA-MARIA KUISL, the hangman’s wife

GEORG AND BARBARA, the hangman’s twin children

CITIZENS OF SCHONGAU

MARTHA STECHLIN, midwife

JOHANN LECHNER, court clerk

BONIFAZ FRONWIESER, Schongau town doctor

MICHAEL BERCHTHOLDT, master baker and alderman

MARIA BERCHTHOLDT, the master baker’s wife

RESL KIRCHLECHNER, the master baker’s maid

PEOPLE OF REGENSBURG

ELISABETH HOFMANN, the bathhouse owner’s wife and Jakob Kuisl’s sister

ANDREAS HOFMANN, Regensburg bathhouse owner

PHILIPP TEUBER, hangman of Regensburg

CAROLINE TEUBER, the Regensburg hangman’s wife

SILVIO CONTARINI, Venetian ambassador

NATHAN THE WISE, king of the Regensburg beggars

PAULUS MAMMINGER, Regensburg city treasurer

KARL GESSNER, Regensburg raftmaster

DOROTHEA BACHLEIN, brothel owner and prostitute

FATHER HUBERTUS, the bishop’s brewmaster

HIERONYMUS RHEINER, president of the city council

JOACHIM KERSCHER, president of the Regensburg tax office

DOMINIK ELSPERGER, doctor

THE BEGGARS

HANS REISER

BROTHER PAULUS

CRAZY JOHANNES

Sobald ein Soldat wird geboren,

sind ihm drei Bauern auserkoren.

Der erste, der ihn ernahrt, der andere,

der ihm ein schon Weib beschert,

Der dritte, der fur ihn zur Holle fahrt.

Whenever a soldier is born,

three peasants are chosen for him:

One to provide his fare,

another to procure him a lusty wench,

and a third one to go to hell in his stead.

— A VERSE FROM THE THIRTY YEARS’ WAR

PROLOGUE

SOMEWHERE IN THE MIDST OF THE THIRTY YEARS’ WAR NOVEMBER 1637 AD

The riders of the apocalypse wore blood-red leggings, tattered uniforms, and coats that fluttered in the wind like flags behind them. Their weapons were rusty and battered from killing, and their horses nothing but mangy old nags with dull, mud-encrusted coats. Silent, hidden behind a dense line of trees, the men stared at the sleepy village to which they would shortly bring death and destruction.

There were twelve of them, a haggard, hungry dozen. They had looted, murdered, and raped, again and again. Years ago they may have been men, but now they were just empty shells. A consuming madness flashed in their eyes. Their leader, a wiry young Frank in colorful mercenary garb, chewed on a frayed blade of grass and sucked in saliva through a space between his teeth. He saw smoke rising from the chimneys of the houses nestled along the forest edge and nodded with satisfaction.

“Looks like we may have found ourselves something here.”

He tossed the blade of grass and reached for the blood- and rust-stained saber at his side. The sounds of women and children rose up from below. The man grinned. “Looks to be women, too.”

A pimple-faced youth at his side giggled. He looked like a ferret, slightly stooped, clutching the reins of his scrawny nag with long, thin fingers. His eyes darted back and forth restlessly. He was not a day over sixteen, but the war had made an old man of him.

“You’re a real bastard, Philipp,” he rasped, running his tongue over his cracked lips. “You think of only one thing.”

“Shut up, Karl!” said a stout, potbellied bearded man on the left. He had the same straggly black hair as the Frank and the youth next to him. They were all brothers, with the same empty stare, as bitter and cold as a violent hailstorm in midsummer. “Didn’t Father raise you not to speak until spoken to?” the fat man growled. “So shut your mouth.”

“To hell with Father,” the youth replied. “And to hell with you, Friedrich.”

The fat man was about to reply, but the group leader beat him to it, his hand shooting out, seizing Karl by the throat so hard that his beady little black eyes bulged out of his head like giant pinheads.

“Don’t you ever bad-mouth our family again!” replied Philipp Lettner, the oldest brother. “Never again, do you hear? Or I’ll tear your hide to shreds, until you cry out to our dead mother. Do you hear?”

Karl Lettner nodded as his face swelled up and turned bright red. The older brother let him go, and Karl fell to the ground like a sack, coughing.

Philipp’s expression changed as he looked down, almost with pity, at his brother panting and gasping on the ground. “Karl, Karl,” he said, sucking on another blade of grass. “What can I do with you? Discipline, do you hear? Discipline is everything in war. Discipline and respect!” He bent down to his little brother and stroked his pimply cheek. “I love you as if you were a part of me, but if you blacken our father’s name once more, I’ll have to hurt you-bad. Do you hear?”

Karl remained silent, chewing his dirty fingernails and looking down at the ground.

Вы читаете The Beggar King
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×