Батшеба вздохнула и остановилась. Ратборн тоже застыл как вкопанный.

– Мама, – едва слышно прошептала Оливия. – Мы нашли клад!

Глава 20

Клад оказался небольшим сундуком, изрядно облепленным грязью; Примерно восемь футов в длину и по девять дюймов в высоту и в ширину.

Его принес на террасу один из садовых рабочих, которому было поручено помогать в раскопках. Члены семьи и гости с замиранием сердца наблюдали, как другой садовый рабочий принялся осторожно счищать грязь. Но Перегрин тут же забрал щетку и взял дело в свои руки. Он работал методично и так осторожно, словно сундук мог оказаться хрустальным. Руки заметно дрожали от волнения.

На самом деле ящик был сделан из дерева и обит кожей, которая держалась на медных заклепках.

Выяснилось, что он надежно заперт.

– Придется распилить, – вынес вердикт Перегрин. – Или взломать крышку. Дерево старое и скорее всего основательно подгнило. Должно хватить одного хорошего удара.

– Подожди. – Оливия опустилась на колени и с видом знатока осмотрела ржавый замок. – Может подойти обычный ключ, – заключила она. – Или можно попробовать открыть шпилькой. Замки, как правило, не слишком сложны.

Бенедикт склонился к Батшебе.

– Она и замки умеет взламывать? – шепотом поинтересовался он.

– Как ты думаешь, почему я так стремилась переехать в приличный квартал? Она успела научиться слишком многому.

Оливия тем временем безуспешно пыталась открыть замок шпильками.

– Попробуйте вот это, мисс. – Лорд Харгейт протянул перочинный нож.

Она придирчиво осмотрела инструмент.

– Лезвие может испортиться.

– Его нетрудно снова наточить.

Бенедикт встретился с янтарным взглядом отца и даже прищурился от неожиданности. Не может быть! Ему, должно быть, почудилось! Лорд Харгейт никогда не подмигивал!

Оливия покрутила нож в руке, а потом применила одновременно и его, и шпильку.

Замок громко щелкнул и открылся.

Специалистка по замкам глубоко вздохнула и осторожно подняла крышку.

Под ней оказались тряпки. Оливия вынула верхнюю и осторожно положила рядом. Потом еще одну…

– Старая одежда, – печально произнес Перегрин. – Какая досада! С какой стати… – Он не договорил и затаил дыхание.

Все вокруг тоже напряженно смолкли.

Под тряпками что-то сверкнуло.

Медленно, осторожно, стараясь не совершать липших движений, Оливия сняла последнее истлевшее укрытие.

И вот пораженным взорам открылось чудесное сияние: переливы красного и желтого, зеленого и синего, серебристого и золотого. В предвечернем солнце сверкали монеты, камни, кольца, цепи и медали.

– Ну-ну, – ворчливо произнес лорд Мандевилл. – Не зря же я советовал не терять присутствия духа..

Перегрин наклонился и заглянул в ящик.

– Невероятно! Неужели это все настоящее?

Оливия достала кольцо с огромным рубином и придирчиво осмотрела. Поскребла желтый металл ногтем. Попробовала на зуб.

– Настоящее, – заключила она с видом опытного оценщика.

Сияющими глазами посмотрела на мать.

– Настоящее, мама. Настоящий клад. Сокровище. Я знала, что найду его. Теперь ты станешь самой прекрасной и богатой леди.

Синий взгляд обратился к лорду Мандевиллу.

– Ведь это все мамино, правда? Вы так сказали? Повторите, пожалуйста, свои слова, а то она заставит меня отдать драгоценности вам.

– В таком случае позвольте заявить при всех свидетелях, – провозгласил лорд Мандевилл. – Вы, мисс Оливия Уингейт, прямой потомок Эдмунда Делюси. Вместе со своим… э-э… спутником вы не побоялись рисковать и выдержали серьезные трудности и испытания. И даже не побоялись тяжкого труда, отважившись копать собственными руками. Вы нашли клад. Все содержимое сундука по праву принадлежит вам и только вам, и вы вольны распоряжаться драгоценностями по собственному усмотрению.

Бенедикт обвел взглядом присутствующих. Лорд и леди Мандевилл. Лорд и леди Нортвик. Лорд Харгейт. Питер Делюси. Батшеба. Дети. Садовые рабочие. Несколько слуг здесь, неподалеку. Остальные столпились

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

10

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×