– Не расстраивайся, милая, – проговорила Люси, похлопав Инид по веснушчатой руке. – Их с Брэндоном нужно немножко подтолкнуть друг к другу, только и всего.

Оливия покачала головой.

– Слишком поздно, Люси. Вспомни, что сказал мой внук: «Я не стал бы с ней спать, даже если бы ты раздела ее догола и привязала к моей кровати». – Возмущенно поджав губы, она постучала тростью по ковру. – Он безнадежен, теперь я это вижу. Наследство перейдет к этому слащавому красавчику, его кузену.

– Никогда не бывает слишком поздно, – возразила Люси. – Джошуа тоже сначала отказывался ухаживать за Анной. Но потом случилось чудо, и они полюбили друг друга.

– Но Брэндон и Шарлотта ненавидят друг друга с детства, – проговорила Инид, задумчиво вздохнув. – Кажется, на этот раз мы столкнулись с неразрешимой проблемой.

– Даже если мы уговорим их пойти к алтарю, – предположила Оливия, – они поубивают друг друга в первый же день совместной жизни.

Размышляя над словами подруг, Люси обхватила замерзшими пальцами теплую чашку. Брэндон и Шарлотта и впрямь часто ссорились. Однако… Люси замечала в их отношениях некую искру, из которой могло разгореться пламя любви.

– Сводничество – наш конек, – заметила она. – Мы не должны сдаваться без боя. Надо каким-то образом заманить их сюда, а потом поощрить этот роман.

– Легко сказать, – буркнула Оливия, вскинув тонкую седую бровь. – Что бы мы ни придумали, мой внук сразу заметит подвох.

– И Шарлотта тоже, – добавила Инид.

– Значит, надо придумать что-то чрезвычайно хитроумное. Ну же, дамы, выше нос! Мы просто обязаны свести их.

В камине потрескивал огонь, за окном свистел ветер, а три пожилые женщины бились над нелегкой задачей. Прихлебывая чай, Люси рассмотрела и отвергла дюжину вариантов. Семейные торжества, неотложные дела поместья, притворная болезнь… как заставить Брэндона и Шарлотту вернуться домой?

Люси молила Бога, чтобы ее выводы относительно этих молодых людей оказались правильными. Если надежды Оливии и Инид опять потерпят крах, она этого не переживет…

Раздался стук в дверь, потом деревянная створка распахнулась, впустив в будуар холодный воздух из коридора. Высокий лакей с веснушчатым лицом, раскрасневшимся и обветренным, шагнул за порог. На его голубой ливрее блестел снег.

– Рамболд! – воскликнула Люси, поставив свою чашку на столик. – Скажи на милость, что привело тебя из Стокфорд-Эбби в такую погоду?

– Я привез вам почту, миледи. – Слуга протянул Люси письмо. – Его доставил особый курьер из Лондона.

Он поклонился и вышел из комнаты.

– От кого письмо? – спросила Инид, сдвигаясь на край кресла. – В Лондоне нет ни одного из твоих внуков.

– Открывай, – сказала Оливия, от нетерпения еще крепче стиснув в руке набалдашник трости.

Бумага холодила окоченевшие пальцы Люси. Предчувствуя беду, она взломала печать, развернула письмо и пробежала глазами четко написанные строчки. Грудь ее словно сдавило невидимыми тисками.

– Мы должны немедленно ехать в Лондон, – объявила она, вставая.

– Но зачем? – вскричала Инид. – Что случилось?

– Мы вряд ли сможем выбраться в такую метель, – заспорила Оливия. – Почему бы не подождать до утра?

– Ждать нельзя, – взволнованно сказала Люси. – Завтра Сэмюел Фирт женится. На дочери герцога Чилтерна.

– О Боже! – вырвалось у Инид. – Да ей же нет и пятнадцати лет!

– Похоже, у нас, Розочек, всегда найдутся дела, – мрачно изрекла Оливия, вставая с помощью трости.

– Ничего, справимся! – заявила Люси, черпая уверенность в поддержке подруг – Вместе мы предотвратим эту свадьбу.

,

Примечания

1

Известный архитектурный памятник в Брайтоне, графство Суссекс. Пышное здание в восточном стиле. Построено по приказу принца Уэльского, позднее принца-регента, в конце XVIII – начале XIX в. Затем стало королевской резиденцией.

Вы читаете Всем сердцем
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×