,

1

Мастика — анісова горілка. (Тут і далі — примітки перекладача).

2

Дев'яте вересня 1944 р. — день визволення Болгарії від фашистського гніту.

3

Аутопсія — розтин трупа для встановлення причин смерті.

4

У житлових будинках Болгарії світло на сходах вмикає кожен, хто входить, вимикається ж воно автоматично.

5

Глава останнього (перед визволенням) фашистського уряду Болгарії.

6

Дачна місцевість неподалік від Софії.

7

Зігмунд Фрейд (1856–1939) — австрійський лікар і психолог, засновник теорії психоаналізу, яка розрослася в систему поглядів, відомих під назвою «фрейдизм».

8

Огюст Конт (1798–1857) — французький буржуазний філософ, засновник позитивізму.

9

Йдеться про будинок на площі Славейкова, де колись була Каса взаємодопомоги вчителів.

10

Каструлька особливої форми для приготування кави по-турецькому.

11

Курортна місцевість із джерелами мінеральної води поблизу Софії.

12

Сорт ковбаси.

13

Власник ресторану (вже ліквідованого) в парку Свободи.

14

Прозивне ім'я; людина, якій не щастить, невдаха.

15

Собор Олександра Невського в центрі Софії.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×